expectations

expectations

olivianews

I met him at a party, I think he was on drugs

تو یه مهمونی دیدمش، فکر کنم تحت تأثیر مواد بود

He wasn’t smart or funny, I convinced myself he was

نه باهوش بود نه بامزه، ولی خودم رو قانع کرده بودم که هست

He had a great apartment and a car his parents bought

یه آپارتمان خفن داشت و یه ماشینی که باباش خریده بود

I thought that he was perfect, and now his number’s blocked

فکر می‌کردم کامله، الانم شمارشو بلاک کردم


Took a couple months (Took a couple months)

چند ماه طول کشید

But now I am secure (Now I am secure)

ولی الان می‌دونم چی می‌خوام

I am so evolved (I am so evolved)

خیلی رشد کردم، خیلی «پخته» شدم

Now I ask for more and more and more and more and more

الان هی بیشتر و بیشتر انتظار دارم


I won’t settle for a guy with a fake job

با یه پسر با شغل الکی کنار نمیام

He seems so desperate for loving, but, baby, I’m not

اون خیلی دنبال عشقه، ولی من دیگه اونجوری نیستم

Gave my heart with zero stipulations

قبلاً دلمو بدون هیچ شرطی می‌دادم

Now I take careful consideration

الان خیلی حساب‌شده انتخاب می‌کنم

I’m not kissing any boy that is passive

با پسری که بی‌عرضه‌ست حتی نمی‌بوسم

Their indecision is painfully unattractive

این دودلی و بی‌تصمیمیشون خیلی رو مخه

Past mistakes are just new information

اشتباهات قبلی فقط تجربه شدن

These days, I’ve got expectations

الان کلی توقع دارم


So I hit the new year like a single girl at a Vegas bar

سال نو رو مثل یه دختر مجرد تو بار لاس‌وگاس شروع کردم

Rocking my mini dress with a vodka cran’ and an open heart

با یه لباس کوتاه، یه نوشیدنی و یه دل باز

Yeah, I’ve got hope, yeah, I’ve got drive, I will not lose my faith

آره امید دارم، انگیزه دارم، ایمانمو از دست نمی‌دم

Don’t think my future husband’s at this bar in Silver Lake

ولی فکر نکن شوهر آینده‌م همینجاست تو این بار سیلور لیک


But in a couple months (In a couple months)

ولی چند ماه دیگه

A man will be procured (This man will be procured)

یه مرد پیدا/به‌دست میاد

He will be evolved (He will be evolved)

اون هم «پخته» و کامل خواهد بود

And I will be adored, adored, adored, adored, adored

و منم دوست‌داشتنی و عزیز خواهم شد


I won’t settle for a guy with a fake job

با پسر شغل الکی کنار نمیام

He seems so desperate for loving, but, baby, I’m not

اون خیلی دنبال عشقه، ولی من نه

Gave my heart with zero stipulations

قبلاً بی‌قید و شرط عاشق می‌شدم

Now I take careful consideration

الان حساب‌شده رفتار می‌کنم

I’m not kissing any boy that is passive

با پسرای بی‌اراده وارد رابطه نمی‌شم

Their indecision is painfully unattractive

دودلیشون خیلی غیرجذابه

Past mistakes are just new information

اشتباهای قبلی فقط تجربه‌ان

These days, I’ve got expectations

الان توقع دارم


I’ve got big expectations…

من توقعای بزرگی دارم…


olivianews

Report Page