Everyday phrases. 

Everyday phrases. 



1. Are you kidding? - Ты шутишь? 

2. Are you shitting me? - Ты издеваешься? 

3. Are you sure? - Ты уверен? 

4. Are you positive? - Ты уверен? 

5. Believe it or not - Хотите верьте, хотите нет 

6. Eyes were going to pop out of one's head - Глаза на лоб полезли 

7. Fancy that! - Представь себе! 

8. How could you approach him unnoticed? - Как ты мог подойти к нему незамеченным? 

9. How in the world can you do that? - Как ты это сделаешь, скажи мне? 

10. How could you say that to her for God's sake? - Как, ради всего святого, ты мог ей это сказать? 

11. Incredible! - Невероятно! 

12. It's impossible! - Это невозможно! 

13. It can't be true! - Это не может быть правдой! 

14. I can't believe it! - Не могу поверить! 

15. I'm speechless! - У меня слов нет! 

16. I am shocked! - Я в шоке! 

17. I am astounded! - Я в шоке! 

18. I was surprised at her being honest. - Меня удивило то, что она была честной. 

19. I never would have thought it possible! - Никогда бы не подумал, что это возможно! 

20. I'm sure he's lying. - Уверен, он врет. 

21. I would never have expected such an answer! - Никогда бы не ожидал такого ответа! 

22. I didn't expect Jo to come on time. - Я не ожидал, что Джо придет вовремя. 

23. It took my breath away! - У меня дыхание даже захватило! 

24. It's too good to be true! - Это слишком хорошо, чтобы быть правдой! 

25. It comes as no surprise that Jane dumped him after the honeymoon. - Неудивительно, что она бросила его после медового месяца. 

26. I can't imagine you did that. - Не могу представить, что ты это сделал. 

27. I'll believe it when pigs fly! - Я в это поверю, когда рак на горе свиснет. 

28. I just can't believe we are together again. - Просто не могу поверить, что мы снова вместе. 

29. It was the first time in living memory - Первый раз в жизни 

30. Mary has come to my wedding, what a surprise! - Мери пришла на мою свадьбу, какой сюрприз! 

31. Marta got the sack after her presentation, No kidding? - Марта уволили после презентации, ты не шутишь? 

32. My foot! - Вот это да! 

33. No-one could really believe their eyes - Никто не мог поверить своим глазам 

34. No wonder he failed! - Неудивительно, что он провалился! 

35. No shit! - Ни фига себе! 

36. Really? - Правда? 

37. That's a good one! - А это неплохо! 

38. They published my article, I'm dreaming! - Я, наверное, сплю: мою статью опубликовали! 

39. To be startled - Быть пораженным, изумленным 

40. To be speechless - Быть безмолвным, онемевшим (от удивления, злости) 

41. To blink, as if you have seen a ghost - С таким лицом, как будто увидел приведение (дословно: моргать, будто увидел приведение) 

42. To get the shock of one's life - Быть глубоко потрясенным; быть в шоке. 

43. Unbelievable! - Невероятно! 

44. To catch one's breath - Затаить дыхание 

45. To faint - Падать в обморок 

46. To jump out of one's skin - Подпрыгнуть, подскочить (от испуга или удивления) 

47. To make smb. jump - Заставить вздрогнуть, подпрыгнуть (от неожиданности, испуга) 

48. Would you believe it? - Ты в это веришь? 

49. You must be joking! - Ты, наверное, шутишь! 

50. You're joking, right? - Ты, наверное, шутишь? 

51. You're pulling my leg, aren't you? - Ты прикалываешься, да? 

52. You, of all people! - Ты? Ради всего святого! 

53. You were invited to the show. How amazing! - Тебя пригласили на шоу. Удивительно! 

54. You're not serious! - Это ты несерьезно! 

55. You don't say! - И не говори!