#барсит | чандлер и кафка
bar(?)sОбоснован ли выбор "Превращения" Франца Кафки - писателя-абсурдиста, в качестве сопровождающего произведения в руках Чон У (помимо внесения общей темы в дораму), если он всегда испытывал любовь к детективам Рэймонда Чандлера, как заметно из разговора с Мун Джо в 3й серии?
Прежде внесу краткую информацию о 2х писателях. Это поможет нам отследить слияние двух эпох в нашем главном герое.
Рэймонд Чандлер
жанр: детектив (hard-boiled) - поднимает вопросы пороков, коррупции и насилия, как главных постулатов криминального мира.
герои живые и естественные, живут и действуют в реальном времени.
тон написания пропитан остротой, сарказмом, цинизмом.
Франц Кафка
жанр: модернизм, экзистенциализм - поднимает темы отчуждения, тревоги и бессилия перед системой и судьбой.
герои глубоко травмированы, что усугубляется заключением в нелепые и неясные обстоятельства жизни.
тон мрачный, часто со сквозящим чувством безысходности и некоторой абсурдностью происходящего через использование необычных образов, символов, не имеющих прямую связь с привычной нашему представлению реальностью.
[!] В частности "Превращение" Ф. Кафки - произведение о человеческой природе и её потери, изоляции, отчуждение от ближних -> книга, воплотившая в себя всё пережитое самим Чон У. События, идеально выстроенные под него на раскрытие его настоящего.
На первый взгляд упущенная деталь связи между читательским предпочтениями Чон У и книги, которая в итоге была взята в дорогу в Сеул, - не имеет совершенно никакой логики. Однако на самом деле нам хорошо подсказывают значение такого резонанса, двойственности героя, что с самого начала кипит в контрастах.
Обратим внимание на некоторые сцены.
____________________

Его описание лишено каких-либо чувств. Оно скупое, чёткое, как армейский марш - выточенные привычки, поддерживаемые отголоском на перо любимого творца - Р. Чандлера.
Эмоции Юна глубоко проглочены дисциплиной в армии, он только привыкает вновь их испытывать, желая перенести на лист. Нервозность ощутима при этом в каждом его движении, оттого на момент первых серий он и представляется в некотором роде резким, будто сам написан рукой выдающего писателя 19го века. По крайней мере именно таким он научен и желает быть.
____________________

В диалоге с Джэ Хо на момент 1й серии в ответ на интерес о создаваемой книге, сам Чон У презентует ещё незаконченный труд, как детективный триллер.
Триллер (в переводе "трепет", "острые ощущения") - жанр, ориентированный на вызов чувства тревоги, страха или волнения. (что-то схожее с Кафкой присутствует, правда?) используется в качестве поджанра детектива (в котором пишет Чандлер), чтобы подчеркнуть особо напряжённый в изложении сюжет.
С самого начала Чон У нам прямо намекает о своей вдохновлённости по отношению сразу к двум авторам, хоть и неосознанно, и реакцию на это он встречает неоднозначную, что и станет точкой отчёта на погружение Юна в пучину собственных рассуждений, как и разладности чувств в соотношении разума и импульса.
____________________

Чон У цепляется за Мун Джо посредством схожей любви к Р. Чандлеру. Он не говорит о Чандлере сам, он реагирует на изложенное собеседником. Р. Чандлер - общая связка и нить с новым знакомым, и не исключает Кафку вовсе, что не был озвучен из неподходящего момента. Но при этом позже Чон У развяжется в языке вокруг концепции собственной книги (детективного триллера!) - это и намекнёт на присутствие в его жизни пристрастия и к другому писателю в красочных представлениях своих наработок, совсем уже более эмоционально накалённых, что походит на почерк Кафки.
____________________

– Как ты думаешь? Чон У чувствует себя также? - именно это уточняет он у друга главного героя, предположительно подчёркивая мысль о всё более явной привязанности Юна в отношение также к творчеству Кафки, как спасительному островку понимания, берущему начало задолго до приезда в гошивон.
Чон У чувствует себя заложником обстоятельств. Глубоко раненный и испытанный прошлым в армии он старается приспособиться к системе в столице, но сталкивается лишь с толчком вне ритма. Не иначе, как Кафка, способен в полной мере описать эти ощущения - рок судьбы, заключённый в печатные страницы, что проносят на себе всю боль читающего до самого Мун Джо.
Кафка, как и Чандлер всегда находили своё отражение в Чон У.
Чон У по своей природе жёсткий, упрямый, часто хмурит брови и старается адаптироваться к ситуациям - тон Чандлера. Помимо этого сама ситуация, сложившаяся вокруг отсылает на основные фигурирующие темы в произведениях Рэймонда - пороки и преступление моральным принципам, как соседями, так и по итогу самим главным героем дорамы.
При этом, когда обстановка сгущается, кусая за оголённые нервы подступающей опасностью, Юн опирается на свои внутренние ощущения, эмоции и инстинкты, которые испытывает в отношение к окружающему месту. Не находя поддержку в близких, что считают его опасения абсурдом и желанием притянуть к себе внимание, он впадает в положение загнанности и беспомощности, это же и обостряет его давно сжатый в зубах гнев, как желание защититься - вот и след Кафки.
Его читательский вкус в контрастных течениях двух писателей и есть та самая дуальность, что является если не главным, то корректирующем значением в представлении героя, в своей многогранности и противоречивости. Без одного не существует другого, как и наоборот - в этом и заключается внутренний конфликт героя. Чандлер и Кафка заложены в сознание Чон У его маячками, при этом оставаясь протестующими сторонами - логики и чувств соответственно, что приходят к своему симбиозу лишь с помощью Мун Джо - единственного верного слушателя и спутника Чон У, ставшего катализатором в понимании и принятия себя, как не прискорбно.
Вместе с тем взятие книги Кафки вопреки "любви к детективам" (как выяснилось сегодня не только к ним, но ещё и к триллерам) мною также приравнивается к сценарию самой жизни Чон У - ведь книга стала неким моментом отрыва на все последующие события. Будучи писателем и творцом Юн создаёт свои истории, заключает персонажей в собственно продуманные ветви сюжета, желая достичь признания, как в свою очередь смог Рэймонд Чандлер, увековечив своё имя в линию выдающихся писателей своей эпохи, но вот свою судьбу он всегда носил собой, храня под рукой "Превращение" Франца Кафки.
Так что мой ответ: Совершенно точно, да.