amortentia #2

amortentia #2

submerge




葛萊芬多的男級長忽然被史萊哲林的轉學生大肆追求的消息,挾著堪比火閃電的速度飛快地流竄在學生間。

有人說轉學生因為課後輔導日久生情才對男級長窮追不捨,也有人說是男級長因為太喜歡轉學生而趁機熬了意亂情迷水騙轉學生喝下,一時之間各種未經證實的揣測紛沓而至。女孩們既妒且怨地看著她們喜愛的兩個男孩大玩你躲我藏的遊戲紛紛心碎,男孩們則是心癢難耐地想逮到他們其中一個,詢問究竟是什麼樣的魔藥讓人的喜愛之情燃燒得如此熾烈。


彼得聽到那些傳聞,臉皺得像是吞了一條家庭小精靈心愛的臭襪子,又像忘記對魔蘋果施靜默咒的傻瓜,恨不得當場失去知覺昏倒在地;但這些傳聞都比不上托尼當著許多學生的面把他堵在餐廳門口,又是親吻他的指尖,又是捲著他的髮尾,對他說起一套接一套甜蜜膩人的情話。而比托尼更可惡的是他的兩個知情的朋友當時就站在人群外,一點也沒有想要伸出援手的意思。

如果我們當時介入,還怎麼讓他把戲演完?女級長叼著被咬掉頭的巧克力蛙蠻不在乎地說。

彼得的另一個朋友倒是十分驚訝,但說出的話卻讓彼得更加鬱悶:我還以為那是你們說好的橋段,真沒想到那個美國人這麼擅長即興表演,太厲害了!他居然能對著你演得活像真的喝下意亂情迷水一樣癡狂!

彼得無法否認他兩個朋友的話,只能苦悶地喝下最後一口已經消泡的奶油啤酒,一邊向酒保比出再來一杯的手勢。有隻手忽然按住他,讓他不得不收回手。

為什麼不給我們來杯火焰威士忌呢?那人也不坐到彼得旁邊的空位上,只擠在座位的間隙,反而跟彼得靠得更近。

蜜雪兒與內德交換眼神,他們有默契地捧著自己的酒杯不再說話,耳朵默默拉長。

因為你還不到喝那種酒的年紀。彼得有點困惑又為難地說。改用另一隻手向挑高眉的酒保比了個二的手勢。謝天謝地,今天酒保的心情還不錯,他們才沒被托尼連累一併被趕出酒吧。

托尼哼了一聲,沒有如彼得預期、要開始與他爭辯美國與英國對於未成年飲酒的管制措施,只是面對彼得並斜了一眼蜜雪兒與內德,明顯要趕人的表示讓彼得皺起眉:他們都知道最近是怎麼回事,你有事可以直接說。

好吧。托尼聳聳肩。我只是想跟你說,是時候能進一步放出消息了,應該有很多人想趁著情人節快到的這段日子對喜歡的人展開攻勢。

蜜雪兒噗地把奶油啤酒噴出來,內德連忙趁酒保還沒看過來的時候抽紙巾替她擦乾淨。蜜雪兒一邊在內德的幫忙下整理自己,一邊向彼得跟托尼擺擺手,要他們當作沒聽到她的笑聲,繼續說下去。

我以為在這件事上我沒有話語權。彼得用一種四人都能聽到的音量嘀咕道。

托尼反而笑了起來:噢你當然有了。畢竟會有更多的人追著你跑,讓你煩不勝煩地掏出一個小藥瓶,而他們會用金加隆填補你口袋裡藥瓶失去的空間。

內德忍不住問蜜雪兒:他說的等價交換是鍊金術的概念吧?

托尼搶先愉快地回答他:不至於到等價交換的地步。我們追求的是像麻瓜商人那樣鼓勵大家追求愛情、並給他們一個在明確時間點行動的動機。

而魔藥不能讓人們的情感無中生有。蜜雪兒嘲諷地說。

彼得同意她的話,魔藥只能迷惑一時,並不能根深蒂固地種在人們的身體裡,就連最強大的魔咒都有破綻可破解,何況他們討論的只是區區愛情魔藥。

托尼向他們舉起奶油啤酒:但你們要明白一點,我們面對的客戶是在這個年紀仍然相信愛情是能被製造出來的學生。


那個美國人口氣大得好像他自己不是這個年紀的學生。蜜雪兒匪夷所思地瞪著被托尼帶上的門。

跳級的天才總是比較自負嘛,不是每個天才都能像我兄弟這麼平易近人,何況他還是個史萊哲林。內德見怪不怪地說,順手搭上彼得的肩膀,可憐的彼得差點把鼻子埋進奶油啤酒的泡沫裡,但他不在意這點,因為內德的話更讓他吃驚。

等等,你說他跳級?彼德詫異地問內德。

內德困惑地說:對啊,他跟我們同級。這有什麼問題嗎?

問題可大了。彼得訕訕地想:如果知道他跟我同級,有權限借閱包含意亂情迷水的魔藥學典籍,我就不會在他面前熬意亂情迷水,也不會被他威脅幹出現在這些鳥事了。


都是你們害的。自從開始被托尼逼著合夥後,彼得只要想起罪魁禍首,類似的抱怨就會脫口而出。

我們怎麼知道你真能一邊幫美國人做輔導一邊熬出意亂情迷水。蜜雪兒回答得毫不心虛愧疚。好在內德適時從酒保那接來一杯奶油啤酒,推到彼得面前堵住他接下來可能的抱怨。

喝吧,兄弟。今天你所有的飲料錢都算我的,就當作你幫我跟貝蒂成功約會的謝禮。

你說什麼!彼得跟蜜雪兒同時大叫,被酒保狠狠瞪了一眼。




tbc.

Report Page