a Twitter thread from @mne\_mos\_yne

a Twitter thread from @mne\_mos\_yne

@TwitterVid_bot

1.

Queremos contaros un poco más de nuestra próxima publicación, «La lucha contra la prostitución en la U.R.S.S. (1921-1935)», que esperamos esté disponible en papel antes de que termine el mes.

Ahí va un pequeño hilo con los textos que componen la antología.

2.

Hemos rescatado, con ayuda de nuestro traductor del ruso J. Mesalles, las «Tesis sobre la lucha contra la prostitución», texto de la Comisión Interdepartamental para la Lucha contra la Prostitución, inédito en castellano. Un texto olvidado del que teníamos noticia por Kolontái.

3.

Este texto es de los primeros documentos documentos soviéticos oficiales que tratan de analizar la naturaleza de la prostitución y el camino para erradicarla. Estas «Tesis» de 1921 comienzan así:

4.

El segundo texto es el conocido discurso de Kolontái, «La prostitución y los medios para combatirla» (1921), que tomamos del archivo MIA y cuya traducción hemos corregido en contraste con la versión inglesa, desde la que se tradujo al castellano.

5.

El tercero es «Desde diferentes ángulos: la prostitución en la U.R.S.S.», librito de Lev Fridland, venereólogo ruso-soviético que publicó esta obra en Alemania.

Llevaba casi 90 años sin ser publicado en castellano.

6.

El librito es muy interesante porque recorre sin tapujos los ángulos muertos, aún no saneados, de la Unión Soviética de 1929-30.

Y arroja luz sobre debates actuales, que aunque parezcan nuevos ya estaban resueltos por los marxistas, como la polémica regulacionismo-abolicionismo.

7.

El cuarto texto es de otro venereólogo, V. Bronner. Realiza un resumen de la política bolchevique en su lucha contra la prostitución y del estado de la cuestión a mediados de los años 30.

Los compañeros del Colectivo Avrora nos han cedido amablemente su traducción castellana.

8.

Este texto hace hincapié en el papel de los Profilactorios (o Preventorios), centros médicos, educativos y culturales que trataban las enfermedades de transmisión sexual y promovían la incorporación de las mujeres desamparadas, sobre todo prostitutas, al trabajo socialmente útil.

9.

Además abrimos el volumen con el poema de Demián Bedni, inédito en castellano, que aparece en este conocido cartel soviético contra la prostitución.

La traducción es también de Jordi Mesalles García, y la versión poética es de Ediciones Mnemosyne.

10.

La imagen de cubierta es un «carné amarillo», tarjeta de identificación que imponía el zarismo a las prostitutas para su segregación.

Un buen resumen del trato inhumano que el régimen prerrevolucionario daba a las prostitutas, y que contrasta con la política bolchevique.

11.

La semana que viene lo colgamos en PDF gratuito en nuestra web, y lo pondremos a la venta en papel en cuanto nos llegue también la edición física de «Nacidos de la tempestad», de Nikolái Ostrovski.


Read this thread on Twitter


Made by @TwitterVid_bot

Report Page