Значение Слова Ебать

Значение Слова Ебать



🛑 👉🏻👉🏻👉🏻 ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Значение Слова Ебать
мои ответы не являются "глубокомысленными" статьями для ЯДзен. пользователь...
Это интересный вопрос, так как согласно этимологическому словарю (не помню, какому именно, сейчас не могу уточнить) этот глагол изначально означал именно действия женщины, а не мужчины.
Но, видимо, из за того, что действия мужчины считаются активными и само действие стало обозначать действие мужчины. Впрочем слово же применимо и для описания того, чем мужчина и женщина заняты вместе.
в поисках ссылки пока нашел другую версию в вики со ссылкой на специальную литературу:
Ебать — от праиндоевропейского *iebh- (значение «совокупляться» по Гамкрелидзе-Иванову или «вступать, вторгаться» (нем. eingehen, eindringen) по словарю под редакцией Х. Рикса со ссылкой на сохранение значения «вступать» в тохарских языках). Отсюда же древневерхненемецкое eiba, греческое др.-греч. οιφέω и санскритское yábhati[10].
Если эта версия верна, то опять же, понятно, вторгаться относится именно к действию мужчины.
Помогаю купить авиабилеты за 2 доллара.   · in-jap.com
Оскорбляет, а потом еще и обвиняет в этом. Потом, может, еще бить начнет. Нет оправдания такой любви. Так что, любовью это быть не может.
Тиран, манипулятор - да.
2-3 дня, не больше, все остальное , ложь, лично я считаю, что НОРМАЛЬНЫЙ мужчина больше не выдержит, в крайнем случае на помощь приходит мастурбация
Педагог- психолог (дошкольного и школьного возраста).Психолог по консультировани...
По мнению психологов, стыд — самая бесполезная и разрушительная эмоция. Человек, порабощенный этим чувством, остро ощущает, как подавляется его личность. Он испытывает и психологический, и физический дискомфорт.Стыд — эмоция, которую мы испытываем из-за своей социальности. Это страх, боязнь, что общество может нас отвергнуть.
Да вы правы.Зачастую данное чувство развилось у вас еще в детстве.
В ответственный для вас момент, когда следует принять важное, значимое решение, стыд как будто шепчет вам на ухо: «у тебя не получится», «ты неудачник», «ты ничего не добьешься». И ведомый в реальной жизни этим чувством вы не принимаете для достижения успеха никаких действий. Стыд заставляет вас чувствовать себя ненужным, а иногда лишним в этом мире, вызывая возникновение чувства неполноценности.
Вы, скрываете свои эмоции, привыкая оставаться в стороне от любых стрессовых и неоднозначных ситуаций. Вы ограждаетесь от лишних переживаний, но в то же время лишаете себя значимости в глазах окружающих, развиваете в себе комплексы.
Можно честно признаться себе в зависти к успехам одноклассника и подумать, что можно сделать для собственного роста. Учиться справляться с собственными эмоциями никогда не поздно.
Не нужно держать эмоции в себе! Почему важно говорить о проблемах? Зачем это нужно вам?
Не рассказывать о своих проблемах никому и никогда — ваше кредо? Понятно, что подруги, не нанимались к тебе в персональные психологи, и «ныть» о том, как все плохо — как-то неловко... Но если держать все в себе, будет еще хуже! Причем и окружающим тоже. Приведу несколько причин, почему важно говорить о проблемах близким.
Первая и лежащая на поверхности причина — поиск поддержки. В большинстве случаев ранит не столько проблема, сколько ощущение, что вы с ней один на один. Все веселятся, радуются, а вы сидите дома, выпав из коллектива, никому непонятная и ненужная... Изгоните из себя это чувство изоляции, как злой дух! Помните, что вы боретесь отчасти со страхом одиночества и изолированности. Шанс лучше разобраться в себе.Начав разговор о стыде и обозначив проблему, вы уже сделали первый шаг на пути к ее решению. Сочувствие и сопереживание — вот чему нужно научиться, это два противоядия от необоснованных мук совести.
Вторая причина — желание разобраться в себе. Не получить совет в чистом виде, но, озвучивая и рассуждая вслух, лучше понять ситуацию, взглянуть на нее с другой стороны.Рассказывая о неприятности, которая вас постигла, вы можете не слушать чужих советов. Проговаривая проблемную ситуацию вслух, вы сами лучше ее поймете и получите свежий (порой неожиданный) взгляд на вещи. Ну, а если чье-то мнение совпадет с вашими внутренними потребностями, вы еще раз убедитесь, что все сделали правильно, и получите эмоциональное поглаживание.
Но есть и другой вариант, куда продуктивнее: мы ждем поддержки, когда боимся признать собственное мнение верным. И в таком случае самым мудрым покажется тот совет, который отвечает нашим внутренним потребностям.
Часто попросить о помощи нам мешает страх выглядеть неудачницей: «У меня все плохо, я ни на что не гожусь». Боязнь отказа: вдруг окажется, что «подруга, которой я доверяю, совсем этого не заслуживает»? Или неудачный опыт: рассказала о сокровенном, а вам рассмеялись в лицо.
Вы просто боитесь позволить своим эмоциям выйти наружу, потому что они сильные. И именно поэтому Вы научились сдерживать их. Но сдерживать и не показывать другим людям - это не то же самое, что не испытывать. Вы очень о многом переживаете, бесчувственный человек так не смог бы.
Чтобы побороть стыд - нужно обрести уверенность, что вы сможете в будущем действовать не так как раньше. А для этого вам нужно как-то научиться договариваться со своим внутренним ребёнком. Если внутренний ребёнок будет чувствовать и понимать, что его "принимают" и дают адекватную возможность говорить о переживаниях - изменится ваше поведение.
Я уверена, что поработав над собой, вы сможете избавиться от большинства волнующих вас личностных проблем. Тогда и потребность снять напряжение отпадет.
Во-первых, очевидно, что люди приедаются в сексуальном плане, даже если вы любите друг друга, как никто и никогда не любил. Всегда хочется чего-то и/или кого-то нового. Порно в этом плане выполняет бракоспасительную функцию. В основном мужчина во время самоудовлетворения на порнофильм как бы занимается самообманом, представляя, что трахается с изображённой на экране женщиной, тем самым сублимируя свою тягу сходить налево. То есть это не только не является изменой, но ещё и должно поощряться его второй половинкой, так как он (сам того не понимая) "оздоравливает" отношения со своей стороны. Однако, бывают случаи, когда мужчина через порно удовлетворяет свою потребность в каких-то фетишах, которые недоступны ему с его девушкой/женой (например, секс с беременными, золотые дожди, БДСМ и прочее). Он не ищет их на стороне, а удовлетворяет подменным методом, что тоже весьма похвально. И уж совсем не стоит забывать о факторе расстояния. Если вы временно в разных странах, и у вас нет договора о "погулять" на такой случай, то вам куда выгоднее, чтобы ваш муж/парень расслабился в отеле на порноканал в телевизоре, чем спустился в лобби и снял девочку. Такие дела.
Ну эй, вопросик такой, девушки же тоже люди, так что да, бывает, как и у парней (в отношении девушек, конечно). Может не у каждой ещё было, либо тебя обманывают, но всё же бывает.
Топ-автор. Этот человек давно, много и интересно пишет на Кью.

Значение матерных слов русского языка и история их...
«Почему "ебал" говорят именно про мужчину? Почему женщина не...
Русский мат — Википедия
Что означает слово еб...ть Внимание маты- YouTube
Что такое секс: виды, польза и зачем люди делают это
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
У этого термина существуют и другие значения, см. Мат.
Внимание! Эта страница или раздел содержит ненормативную лексику.
Русский мат (ма́терный язык, матерная ру́гань, матерщи́на, устаревшее лая матерна[1]) — в русском и близких к нему языках — бранные слова и выражения, употребление которых не допускается общественной моралью, предназначенные преимущественно для оскорбления адресата или отрицательных оценок людей и явлений[2]. Матерными считаются высказывания, в состав которых входят слова, образованные от матерных корней (список таких корней определяется по опросам носителей языка и традиционно содержит от четырёх до семи общеизвестных корней).
По одной версии, исходный смысл слова «мат» — «голос» — дошёл до наших дней в словосочетаниях типа «кричать благим матом»[3] и в белорусском языке, родственном русскому[2], с этой версией не согласны Бернекер, Фасмер, ср. выражение «скака́ть лихи́м ма́том». По общепринятой версии, старорусское слово «мат» выводится от «мать» и является сокращением выражения «матерная брань»[4], «материться», «посылать к матери».
Выражение «трёхэтажный мат», которым в русском можно «обложить»[5], характеризует не сложное построение оскорбительной фразы, а использование в ней явлений, разнородных по языковому происхождению[6].
Мат обычно определяется в терминах лексического состава. Так, исследователь мата Ю. И. Левин[7] определяет мат («обсценные выражения») как «относительно законченные» речевые сегменты, содержащие хотя бы один обсценный корень. По Левину, корни могут быть заданы списком, ядро которого состоит из «трёх общеизвестных матерных корней», но границы списка размыты. Точные критерии включения в список определить невозможно, так как в конечном итоге мат — это то, что определяется как таковое носителями языка и некоторые разногласия неизбежны; например, слово «гондон» (презерватив) некоторыми носителями языка вопринимается как матерное, а другими — нет[8].
Типичный список матерных корней состоит из 4—7 элементов. Русские матерные слова имеют славянское происхождение, заимствованы из просторечия, диалектов и жаргонов, связаны с сексуальной сферой жизни[2].
Основу русской матерной лексики составляет популярная во многих языках «обсценная триада»: мужской половой орган («хуй») — женский половой орган («пизда») — глагол, описывающий копуляцию («ебать»)[9]. Для современного русского языка характерно отсутствие у слов триады нейтральных литературных синонимов, ближайшие эквиваленты имеют чисто медицинское значение (и зачастую латинскую этимологию)[2].
А. Ю. Плуцер-Сарно приводит 35 корней, которые участники опросов сочли матерными (список включает «жрать» и «блевать»; Плуцер-Сарно добавляет, что участники опросов рассматривали как матерные «и некоторые другие» корни) и отмечает, что чаще всего матерными считаются семь лексем: кроме триады, это «блядь» (падшая женщина), «муде» (яички), «манда» (женские гениталии), «елда» (мужские гениталии). Именно эти семь слов Плуцер-Сарно и предлагает принять в «рабочем порядке» за основу такого «условного понятия», как мат[8].
Плуцер-Сарно отмечает, что «блядь» стоит особняком в ряду матерных лексем: это единственное слово в начале списка, не обозначающее гениталии или совокупление. По результатам опросов «блядь» среди матерных лексем занимает второе место (после «ебать»), поэтому корень этого слова включается, наряду с триадой, в «экспрессивное ядро» мата[8], которое тем самым по Плуцеру-Сарно состоит из четырёх корней.
В XIX веке выдвигалась версия заимствования мата из монгольского языка, которая подвергалась критике ещё во времена своего появления. В настоящее время эта версия полностью опровергается найденными во второй половине XX века берестяными грамотами с матерным текстом (см. Обсценная лексика в берестяных грамотах). Тем не менее заблуждение остаётся распространённым: когда в 1989 году в газете «Атмода» было впервые опубликовано стихотворение Т. Кибирова «Послание Л. Рубинштейну», включавшее несколько матерных слов, один из журналистов уничижительно назвал его «посланием татарина к еврею»[13].
Русский мат характеризуется «поистине неисчислимым» количеством производных слов, которые непрерывно порождаются «площадной» речью. В. В. Раскин приводит следующий неполный список глаголов, образованных от «ебать»[9]: ебануть, ебануться, ебаться, ебиздить, ёбнуть, ёбнуться, ебстись, въебать, выебать, выёбываться, доебать, доебаться, доёбывать, заебать, заебаться, наебать, наебаться, наебнуть, наебнуться, объебать, объебаться, остоебенить, остоебеть, отъебать, отъебаться, переебать, переебаться, поебать, поебаться, подъебать, подъебаться, подъебнуть, разъебать, разъебаться, съебать, съебаться, уебать. В. М. Мокиенко на основании этого списка делает вывод, что здесь задействована «вся русская словообразовательная парадигматика глагольной лексики», и отмечает столь же обширные возможности для образования других частей речи: долбоёб, ёбарь, ебатура, ебальник, заёб, мудоёб, поебон, ебливый, приёбливый, поёбанный и т. д.[9]
Масштаб словообразования предоставляет дополнительный критерий в выделении «ядра» матерной лексики: первые пять-семь слов в списке из 35 матерных слов, составленном по результатам опросов, порождают несколько тысяч производных, а все остальные — лишь несколько сот[8].
Российский филолог Б. А. Успенский выявляет ряд устойчивых ассоциаций «основной формулы» русского мата (ёб твою мать)[14]:
Он предполагает, что первоначально произносилось «тебе мать», а не «твою мать»[15], а субъектом высказывания выступал пёс. Таким образом, смысл фразы следующий: она утверждает, что её адресат являлся псом, которому предлагается совокупиться с матерью. Такое указание на пса содержится в церковнославянской грамоте валашского господаря Александра Алди от 1432 года[16], а также у Герберштейна[17] и в самом выражении «лаять» или «лая матерная».
Филолог Алексей Плуцер-Сарно полагает, что мат восходит к славянским заговорам. Его произносили в трудную минуту, обращаясь за помощью к магической силе, которая содержится в половых органах[18].
Первоначальное языческое происхождение матерной брани, которая выражала сакральные проклятия, заставляло связывать её и с иными конфессиональными различиями. В ряде древнерусских текстов указывалось на её якобы «жидовское» происхождение[19], при этом любую чужую веру могли называть «пёсьей»[20].
Типичным применением мата является речевая агрессия в направлении конкретного адресата, которого матерящийся хочет обругать или оскорбить. Зачастую мат употребляется людьми низкой культуры и в более нейтральных целях; матерная лексика при этом десемантизируется, то есть говорящий не имеет цели оскорбления кого-либо:
Табуированность мата часто приводит к опусканию слов с матерными корнями в высказываниях (апозиопеза): «хоть до …», «ты же такой …»[9]. Также часто употребляются эвфемизмы, однако А. Плуцер-Сарно указывает на то, что, вследствие относительно слабой табуированности мата и высокого потенциала словобразования от матерных корней, эвфемизм матерного слова может восприниматься просто как более изощрённый и экспрессивный вариант исходного выражения[8].
Ю. И. Левин выделяет следующие области практического использования мата[21]:
Легко представить себе мир, описываемый [негативной матерной] лексикой … мир, в котором крадут и обманывают, бьют и боятся, в котором «все расхищено, предано, продано», в котором падают, но не поднимаются, берут, но не дают, в котором либо работают до изнеможения, либо халтурят — но в любом случае относятся к работе, как и ко всему окружающему и всем окружающим, с отвращением либо с глубоким безразличием, — и всё кончается тем, что приходит полный пиздец.
Ю. И. Левин
Существует множество различных церковных циркуляров и указов иерархов, направленных против мата, начиная с самых ранних времён христианства на Руси. Окончательно статус «нецензурного» он приобрёл в XVIII веке во время жёсткого отделения литературной лексики от разговорного языка.
Древнейшие известные образцы — в берестяных грамотах XII-XIII веков из Новгорода и Старой Руссы (см. Обсценная лексика в берестяных грамотах), где обсценная лексика носит как ритуальную (№ 955, отсылка к свадебному обряду), так и шутливо-инвективную функцию (№ 330, Ст. Р. 35). Специфика употребления некоторых выражений комментируется в «Русско-английском словаре-дневнике» Ричарда Джемса (1618—1619).
Написанная в конце XII века «Книга оникса» (ивр. ‏ספר השהם‏‎, Сефер ха-шохам) жившего в Англии еврейского грамматика Моше бен Ицхака бен ха-Нессия (англ.)[24] содержит ссылку на мнение рабби Ице из Чернигова о происхождении еврейского слова «левиратный брак», др.-евр. yibbum (йибум):
Р<абби> Иче сказал мне, что в стране Тирас, то есть на Руси, совокупление называют yebum[25]
Новгородская первая летопись рассказывает, что в 1346 году великий князь литовский Ольгерд пришёл с войском к Новгороду, заявляя: «лаял ми посадник ваш Остафей Дворянинец, назвал мя псом». Тогда новгородцы, желая помириться с Ольгердом, убили на вече Остафия Дворянинца, который своей бранью вызвал поход Ольгерда, после чего был заключён мир[26][20].
Выражение «лают отцем или матери» встречается у митрополита Петра (начало XIV века). Статут Казимира IV 1468 года содержал запрет «лаи матерной».
Ценные данные содержатся в челобитной Ивана Колычева на князя Василия Микулинского. По словам Колычева во время ссоры, имевшей место в Смоленске в 1523—1525 гг., Микулинский «вскочил на меня с посохом: ах, матер, деи, твоеи перебоду, блядин сын, смерд…». Это первое письменное упоминание распространённого выражения «блядин сын»[27].
Согласно подсчётам В. Д. Назарова[27], неполное изучение источников XV—XVI веков позволяет выявить для того времени 67 русских топонимических названий (около 0,1 %), производных от обсценной лексики, включая 5 названий от слова «елда», 13 — от слова «пизда», 3 — от слова «хуй», 5 — от слова «муде», 8 — от слова «ебать», например, речки: Блядея; Еботенка, Пиздюрка, Наебуха и Ненаебуха; волость Елда; пустоши Хуярово, Пезделёво-Долгое, Пиздино, Пиздоклеин починок, Хуинков пустошь-починок; деревни Мандино, Пезделка, Пизденково, Пиздюрино, Хуйково, Ебехово, Поиблица; селище Мудищево; овраг Блядейский отвершек.
На крайнюю распространённость матерной брани в русской разговорной речи XVI—XVII веков указывают как записки иностранных путешественников (например, Адама Олеария[28]), так и русские поучения того времени[14].
Анонимное «Поучение о матерной брани», которое Д. М. Буланин датирует XVII веком[29], указывало на то, что такой бранью оскорбляются три матери: Матерь Божия, родная мать каждого человека и Мать — Сыра Земля.
Слово «блядь» использовалось также в славянском тексте Библии, в церковно-богослужебных текстах русской православной церкви (см. «Полный церковнославянский словарь»[30], составитель священник магистр Григорий Дьяченко). Из словарных статей[31]:
Согласно Кодексам об административных правонарушениях русскоязычных стран, а именно России (статья 20.1[32]), Казахстана (статья 330[33]), Белоруссии (статья 156[34]) и Киргизии (статья 364[35]), публичное употребление мата может расцениваться как мелкое хулиганство, наказываемое штрафом или административным арестом. Статья 20.1 Кодекса об административных правонарушениях Российской Федерации:
1. Мелкое хулиганство, то есть нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, сопровождающееся нецензурной бранью в общественных местах, оскорбительным приставанием к гражданам, а равно уничтожением или повреждением чужого имущества, — влечёт наложение административного штрафа в размере от пятисот до одной тысячи рублей или административный арест на срок до пятнадцати суток.
(в ред. Федерального закона от 22.06.2007 N 116-ФЗ)
2. Те же действия, сопряжённые с неповиновением законному требованию представителя власти либо иного лица, исполняющего обязанности по охране общественного порядка или пресекающего нарушение общественного порядка, — влекут наложение административного штрафа в размере от одной тысячи до двух тысяч пятисот рублей или административный арест на срок до пятнадцати суток.
Использование мата считается неприемлемым в приличном обществе и в литературе, и обычно цензурируется в периодической печати, на телевидении, радио и в других СМИ. Несмотря на это, употребление мата традиционно очень широко распространено в устной речи у самых разных половозрастных групп общества. Встречается он также и в современной литературе (В. О. Пелевин, В. Г. Сорокин[36], и др.), и в песенном творчестве (С. В. Шнуров, З. Б. Май, Ю. Н. Клинских), и в кинематографе (фильм «Духless»). Известны и более ранние случаи употребления, в том числе в виде «ребусов» с многоточиями, мата в литературе, в частности, в произведениях классических авторов: А. С. Пушкина, В. В. Маяковского[37]. Тем не менее большей частью людей, говорящих на русском языке, мат не воспринимается как само собой разумеющееся в публичных местах; и когда, например, популярный певец Ф. Б. Киркоров употребил матерную брань на пресс-конференции, это вызвало как судебное разбирательство, так и негативную реакцию общественности[38]. В свою очередь, фраза министра иностранных дел России Сергея Лаврова «Дебилы, блядь!», сказанная во время переговоров с представителями Саудовской Аравии[39], стала широко используемым мемом («ДБ», «Дб, бл» и т. п.) для выражения недовольства чьей-либо глупостью.
Как в СССР, так и в постсоветской России использование русского мата в литературе и СМИ не допускалось и подвергалось цензуре. При этом, если в советское время слова и выражения цензурировались полностью таким образом, что исключалось даже их подразумевание, то в постсоветскую эпоху расхожей практикой стала замена всех или второй и последующих букв на звёздочки и т. п. в письменном виде и т. н. «запикивание» в аудиовещании электронных СМИ.
А. В. Кирилина указывает на тесную связь мата с выражением отношений доминирования-подчинения, в том числе в небольших социальных группах[40].
Согласно разъяснениям Роскомнадзора, в российских СМИ запрещается употребление четырёх матерных слов[41]:
Нецензурное обозначение мужского полового органа, нецензурное обозначение женского полового органа, нецензурное обозначение процесса совокупления и нецензурное обозначение женщины распутного поведения, а также все образованные от этих слов языковые единицы.
Таким образом, по-видимому, запрещено употребление слов «хуй», «пизда», «ебать», «блядь» (текст применим и ко многим другим ругательствам, включая оставшиеся три из семи матерных: «елда», «манда», «муде»), а также производных от них.
Как пояснил представитель Роскомнадзора Вадим Ампелонский, эти четыре слова и производные от них абсолютно недопустимы не только в собственных текстах средств массовой информации, но и в комментариях пользователей. По его словам, при их обнаружении Роскомнадзор вынесет СМИ предупреждение, а при наличии двух и более предупреждений в течение 12 месяцев ведомство может подать иск об аннулировании лицензии СМИ.
Также, по разъяснениям Роскомнадзора, замена некоторых букв нецензурного термина многоточием от ответственности не избавляет, однако допустима, например, формулировка «слово на букву „б“».
↑ Злая лая матерная…: сборник статей / Жельвис В. И. (ред.). — М.: Ладомир, 2005. — 660 с. — (Русская потаённая литература) ISBN 5-86218-423-6

Перейти обратно:
1 2 3 4 5 Т.Н. Чернявская, К.С. Милославская, Е.Г. Ростова, О.Е. Фролова, В.И. Борисенко, Ю.А. Вьюнов, В.П. Чуднов. Мат // Россия. Большой лингвострановедческий словарь. — Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина. АСТ-Пресс (рус.). — М., 2007.. // Чернявская Т. Н., Милославская К. С., Ростова Е. Г., Фролова О. Е., Борисенко В. И., Вьюнов Ю. А., Чуднов В. П. Россия. Большой лингвострановедческий словарь. — М.: Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина: АСТ-Пресс, 2007.
↑ В. В. Виноградов. Благим матом // История слов (рус.). — 2010.. // Виноградов В. В. История слов, 2010.
↑ Мат (3). // Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М., 2004
↑ обругать матом // Словарь русских синонимов (рус.).. // Словарь русских синонимов.
↑ Панкова Л. Карнавальная функция мата в художественных произведениях. // ДОКСА: Збірник наукових праць з філософії та філології / Коллект. автор; редкол.: Верников, М. М.; редкол.: [та iн.], кол. авт. Одеська гуманітарна традиція; укр. — Одеса: ОНУ iм. I. I. Мечникова, 2004. вып. 5. — С. 349—355.
↑ Ю. И. Левин. Об обсценных выражениях русского языка. // Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. — М., 1998. — С. 809—819.

Перейти обратно:
1 2 3 4 5 Плуцер-Сарно А. Ю. О семантике слова «мат». // Большой словарь мата. Том 1. Лимбус Пресс, 2005.

Перейти обратно:
1 2 3 4 Мокиенко В. М. Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное // Русистика. — Берлин, 1994. — № 1/2.
↑ Гамкрелидзе Т. В., Иванов В. В. Индоевропейский язык и индоевропейцы. — Тб., 1984. — Т. 2. — С. 817, прим. 1.; Lexikon der indogermanischen verben / Unter Leitung von H. Rix. Wiesbaden. — 2001. — P. 309.
↑ blend в Online Etymology Dictionary (англ.)
↑ blond в Online Etymology Dictionary (англ.)
↑ Зорин А. Легализация обсценной лексики и её культурные последствия // Анти-мир русской культуры. — М., 1996. — С. 134—135.

Перейти обратно:
1 2 Успенский, 1996.
↑ Успенский, 1996, с. 62.
↑ Успенский, 1996, с. 21.
↑ «Обычное их ругательство, как и у венгров, такое: „Пусть собака спит с твоей матерью!“ и т. п.» [1]
↑ Плуцер-Сарно А. Ю. Философия «пизды» // Новое литературное обозрение. — 2005. — № 1 (71).
↑ Успенский, 1996, с. 18.

Перейти обратно:
1 2 Успенский, 1996, с. 49.
↑ Ю. И. Левин. Об обсценных выражениях русского языка. // Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. — М., 1998. — С. 809—819.
↑ Dreizin F., Priestly T. A. A Systematic Approach to Russian Obscene Language // Russian Linguistics. — 1982. — № 6. — С. 233—249.; Левин Ю. И. Об обсценных выражениях русского языка // Анти-мир русской культуры. — М.: Ладомир, 1997. — С. 108—120.
↑ Успенский, 1996, с. 78.
↑ данные о Моше бен Ицхаке см.: Encyclopedia Judaica. In 22 vol. Macmillan, 2007. Vol. 14. P. 548
↑ Кулик А. Евреи Древней Руси: источники и историческая реконструкция // История еврейского народа в России. — Иерусалим-М., 2010. — Т. 1. От древности до раннего Нового времени. — С. 192.
↑ ПСРЛ, т. III, стр.358-359; т. IV, вып.1, стр.276; т. X, стр.217

Перейти обратно:
1 2 Назаров В. Д. «Срамословие» в топонимике России XV—XVI вв. // «А се грехи злые, смертные…»: Любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X – первая половина XIX.) / Сб. ст. под ред. Н. Л. Пушкарёвой. — М.: Ладомир, 1999. — С. 551—566. — 861 с.
↑ Адам Олеарий. глава XXXVIII О природе русских, их душевных качествах и нравах. // Описание путешествия в Московию / Пер. А. М. Ловягина. — М.: Русич, 2003.
↑ Словарь книжников и книжности Древней Руси. — Вып. 3. Ч. 4. — СПб., 2004. — С. 535—539.
↑ Полный церковнославянский словарь / сост. священник магистр Г. Дьяченко.
↑ Полный церковнославянский словарь / сост. священник магистр Г. Дьяченко.
↑ Статья 20.1. Мелкое хулиганство. (недоступная ссылка). Дата обращения: 30 ноября 2008. Архивировано 13 ноября 2007 года.
↑ Статья 330 мелкое хулиганство (недоступная ссылка). Дата обращения: 26 января 2012. Архивировано 14 мая 2012 года.
↑ Кодекс об административных правонарушениях. Глава 13. Административные правонарушения, посягающие на общественный порядок (статьи 156—165/1)
↑ Кодекс Кыргызской Республики об административной ответственности (с изменениями и дополнениями по состоянию на 11.04.2012 г.) (недоступная ссылка)
↑ 20 произведений, попадающих под закон о запрете мата. Солженицын, Пелевин, Земфира. Электронное издание Фокус города. Дата обращения: 10 октября 2014.
↑ Парнис, А. Маяковский о мате (рус.) // Новая газета. — М., 2013. — 30 августа. — № 96.
↑ По опросу общественного мнения, проведенного ВЦИОМ в 2004 году, 80 % россиян крайне негативно относятся к употреблению ненормативной лексике в программах и материалах, рассчитанных на массовую аудиторию.[2]
↑ Лавров прокомментировал свою фразу о «дебилах» Газета.ру
↑ Кирилина А. В. Ещё один аспект значения обсценной лексики // «А се грехи злые, смертные…»: Любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X – первая половина XIX.) / Сб. ст. под ред. Н. Л. Пушкарёвой. — М.: Ладомир, 1999. — С. 775—781.
↑ Владимир Зыков; Александр Кондратьев. Роскомнадзор накажет СМИ только за четыре матерных слова. Известия (25 декабря 2013). Дата обращения: 2 января 2014.

Все Позы Камасутра В Кортинках
Как Правильно Надо Лизать Пизду
Член Необрезанные Фото
Порно Массаж Камера Наблюдения
Женские Оргазмы На Съемках Порно

Report Page