Женщины в разработке видеоигр – Интервью из 1990 года

Женщины в разработке видеоигр – Интервью из 1990 года

Мехагайдзин

Эпоха создания игр энтузиастами для энтузиастов подошла к концу, и в индустрию приходит все больше художников и дизайнеров из других областей. В то же время стало заметным продвижение женщин в игровую индустрию. Говорят, что все тенденции начинаются с женщин и чтобы повысить свою привлекательность для клиентов вы должны в первую очередь ориентироваться на женщин! Женская сила даже способна вытеснить мужчин, это волнительно.

В этом специальном выпуске рассказывается о женщинах, работающих в игровой индустрии и посредством интервью освещается игровая индустрия, возможности игр и что будет изменяться по мере того, как женщины будут более активно участвовать в их разработке.

Юки Икэда и Хисако Такидзава

NCS/Masaya (дизайн)

Работали над: Sol Bianca (PC Engine), Langrisser (Mega Drive)

Хисако Такидзава
Юки Икэда

— Какой работой вы занимаетесь?

Такидзава: Я работаю в NCS всего год, так что всё ещё занимаюсь спрайтовой графикой.

Икэда: Я тоже, но также делала карты для Langrisser, которая выходит на Mega Drive в конце года.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Такидзава: После окончания курса дизайна персонажей в Школе художественного дизайна, меня взяли на работу в компанию по разработке компьютерного программного обеспечения, а оттуда я перешла в NCS.

Икэда: Я увидела объявление о наборе и подумала: "Похоже, это весело!". Так и присоединилась!

— Вы считаете свою работу весёлой?

Такидзава: Ха, ну, сначала я была действительно дезориентирована... "уникальной" атмосферой компании, полной разработчиков, но сейчас уже почти привыкла к ней. (смеётся.)

Икэда: Да... примерно так. Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть.

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Такидзава: Я большой фанат Ранмы ½, поэтому, когда мы делали игру Ranma для PC Engine CD-ROM2, я умоляла программиста разрешить мне нарисовать для нее мужскую версию Ранмы и он мне разрешил!

— Играете ли вы в игры в свободное время?

Такидзава: Я не очень хороша, но мне нравятся захватывающие, яркие shoot 'em up игры (далее - шмапы). Это мои любимые игры. На работе я надеваю стереонаушники и врубаю звук на полную катушку, разнося всё на пути! Скажу я вам, это ВЕЛИКОЛЕПНОЕ ощущение!

Икэда: Я знаю, что это клише, но единственное, во что играю, это Tetris на моём Game Boy.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Такидзава: Если вы действительно любите игры, то это одно... но это не та работа, на которую стоит идти, если вы хотите иметь время на отношения! Пока не дошло до того, чтобы заставлять женщин работать без выходных во время кранчей, но вы должны быть готовы к сверхурочным и работе в праздники.

Икэда: Это сложнее, чем быть обычная офисная работа. Многие задания требуют огромного упорства, чтобы довести их до конца. Но если вы действительно любите игры, почему бы не попробовать? 

Хисако Такидзава и Юки Икэда в NCS/Masaya.


Рэйко Осида

Фрилансер (дизайн)

Работала над: Battle of Olympus (Famicom), Ultima II (Pony Canyon), AD&D (Fujitsu FM-Towns), Populous (PC-98 и Super Famicom)

Рэйко Осида

— Какой работой вы занимаетесь?

Осида: Дизайн персонажей, программирование и графика.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Осида: Раньше я работала традиционным иллюстратором и одно из рекламных агентств, которое давало мне работу, в итоге переключило свой бизнес на разработку игр и спросило, не хочу ли я попробовать сделать что-нибудь для игр. Так и начала.

— Вы считаете свою работу весёлой?

Осида: Работать с компьютерами действительно интересно. Сейчас я работаю над портом Populous для Super Famicom, давно хотела поработать над этой серией, так что для меня это просто воплощение мечты! Тем не менее, большинство моих работ до сих пор были портами и в будущем я бы очень хотела создавать больше собственных оригинальных работ.

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Осида: Забавно, что, несмотря на то, что я работаю в игровой индустрии уже 4 года, я почти никогда не встречалась с издателями, на которых работаю. А когда игра выходит на рынок, единственные, кто привлекает внимание, - это дизайнеры оригинальных работ, а не портов. (смеётся.) Так что долгое время у меня складывалось впечатление, что настоящие разработчики - это что-то вроде работников сцены в пьесе... они должны оставаться там, на заднем плане, вне поля зрения. (смеётся.)

— Играете ли вы в игры в своё личное время?

Осида: Я играю во все игры на Famicom, которые попадаются мне под руку. Как и в моей работе, большинство из того, во что я играла, были ролевыми играми. Только что наконец-то прошла Final Fantasy III.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Осида: Если вы действительно любите игры, вам определенно стоит подумать об этом как о карьере! Конечно, в любой работе есть свои сложности и минусы, но если вы можете прокормить себя, занимаясь любимым делом, то это идеальный вариант. Я не знаю, как правильно начать работать в этой индустрии, но если у вас есть мотивация и вы прилагаете к этому все усилия, вы прорветесь. А когда вы втянетесь, остальное будет просто. Я буду болеть за вас! 

Рэйко Осида, дизайнер-фрилансер и соавтор Battle of Olympus.


Юко Таката и Санаэ Нито

Toaplan (дизайн)

Работали над: Same! Same! Same! (аркадный автомат, Mega Drive), Tatsujin (Mega Drive), Hellfire (Mega Drive, PC Engine), Daisenpuu (Mega Drive, PC Engine), Zero Wing (аркадный автомат)

Юко Таката
Санаэ Нито

— Какой работой вы занимаетесь?

Нито: Дизайн персонажей. Мы работаем вместе с программистами как одна команда, поэтому у нас много творческой свободы.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Татака: Изначально я не интересовалась видеоиграми, но когда училась в художественной школе увидела объявление о работе и мне это показалось интересным.

Нито: Я училась на дизайнера, но на предыдущей работе у меня не было возможности рисовать, поэтому я перешла в игровую индустрию.

— Вы считаете свою работу весёлой?

Нито: Игры от Toaplan считаются очень "хардкорными", поэтому я беспокоилась, что, когда стану графическим дизайнером для них, то мне может помешать то, что я женщина. Но я вникла в ситуацию и поняла, что, возможно, есть мехи, которых может нарисовать только женщина...!

Татака: Начинать было трудно, но всегда забавно, когда ты рисуешь что-то, а люди говорят: "Ого, этого персонажа нарисовала женщина? Я и не знал!"

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Татака: Переносить игры с аркадного автомата на Mega Drive очень сложно - Mega Drive не может выводить столько же цветов на один экран и в итоге приходится использовать одну и ту же палитру для взрывов, игрока, пуль и всего остального. Мне помогают мои старшие коллеги.

— Играете ли вы в игры в своё личное время?

Нито: Да, я часто хожу в игровой центр. В последнее время мне нравятся все большие тайкановские игры (игровые автоматы с погружением, часто - кабина автомобиля с рулём, педалями и т.д. - прим. переводчика), например Final Lap 2...

Татака: В последнее время я часто хожу в игровой центр, играю в шмапы и головоломки. Но, к сожалению, очень часто это становится похоже на мой рабочий процесс.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Татака: Если вы любите игры, я думаю, вам стоит попробовать себя в этой профессии. Думаю, в некоторой степени вы также должны разбираться в последних тенденциях среди игр.

Нито: В геймдизайне вы постоянно сталкиваетесь с новыми проблемами, которые нужно решать, независимо от того, какую игру создаёте. Всегда можно найти решение, если знать, где искать. Так что обязательно изучайте как можно больше, если хотите заниматься этим как работой.

Юко Таката и Санаэ Нито в Toaplan. Таката в дальнейшем станет дизайнером и продюсером известного шмапа Batsugun.


Кинаэ Саэда

Irem (продажи)

Работала над: Meikyuujima (Famicom), Legend of Hero Tonma (Famicom), Paaman (Famicom), R-Type II (Super Famicom) и другие

Кинаэ Саэда

— Какой работой вы занимаетесь?

Саэда: Моё основное занятие - это работа с оптовиками, представление, продажа и распространение игр среди них. Также, я помогаю разрабатывать рекламные акции для различных наших игр и франшиз, что очень важно.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Саэда: Когда искала, куда пойти работать после учёбы, ничего не могла найти, а потом друг, закончивший учёбу ранее, познакомил меня с одной компанией, которой оказалась Irem. Я ничего не знала ни об Irem, ни об играх... во время интервью всё, что могла рассказать - я немного играла в Space Invaders.

— Вы считаете свою работу весёлой?

Саэда: Самое интересное в продажах - это то, что они напрямую приносят деньги компании. Мои усилия напрямую отражаются в цифрах каждый квартал. Возможность встречаться и общаться с людьми самых разных возрастов и демографических групп - еще одна интересная часть моей работы. Это также помогает расти как человеку.

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Саэда: Я отвечаю за продажи в регионе на восток от Нагои - это район с богатой историей и в том числе - торговой историей и историей конкуренции между маленькими магазинчикам, как, например, в Окономи-мура в Хиросиме (заведение, где множество маленьких магазинчиков, продающих окономияки - прим. переводчика). Когда я только начинала, мне казалось, что оптовики - очень суровые и мне будет страшно с ними общаться, но они оказались совсем не страшными. А ещё я учусь у них широкому взгляду на вещи: производители часто слишком узко смотрят на вещи, замыкаясь на своих продуктах, а оптовикам же важно не класть все яйца в одну корзину - ведь только на продажах одних игр не проживёшь.

— Играете ли вы в игры в своё личное время?

Саэда: Я играю во многие игры Irem. И могу носить с собой Game Boy, куда бы ни пошла, так что я часто играю в него.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Саэда: Редко можно встретить женщин, работающих в сфере продаж. В этом есть свои плюсы: наше поведение мягче, мы хорошие слушатели - общение, которое обычно может длиться всего 10 минут, мы можем растянуть до часа... Но нам также приходится постоянно следить за тем, чтобы эти встречи носили исключительно деловой характер, и не давать тем, с кем мы работаем, понять, что мы заинтересованы в романтических отношениях. При этом работа не сводится к разговорам - если вы не умеете планировать, вы не сможете заниматься продажами. Если вы энергичны и вам нравится продукция, которую производит ваша компания, думаю, это будет интересная для вас работа.

Канаэ Саэда в Irem.


Каори Икэда

Asmik (промоушн)

Работала над: D-Force (Super Famicom), Verytex (Super Famicom), Teketeke! Asmik-kun World (Game Boy), Super Hydlide (Mega Drive), Air Diver (Mega Drive), Deep Dungeon IV (Famicom) и другие

Каори Икэда

— Какой работой вы занимаетесь?

Икэда: Я занимаюсь продажами и продвижением. Если говорить точнее, то это касается того, как наша продукция представлена в журналах, какую рекламу мы размещаем и т.д.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Икэда: Когда я только пришла в Asmik, они еще не разрабатывали игры, а потом мне просто поручили эту работу, когда она появилась.

— Вы считаете свою работу весёлой?

Икэда: В этой сфере деятельности все еще не так много женщин, поэтому я считаю, что здесь есть куда расти, и у женщины есть возможность привнести в эту работу свою чувствительность. Например, рекламу игр для детей часто хотят сделать более миленькой. Мне особенно интересны такие вещи.

Кроме того, одна из вещей, которую я нахожу интересной в этой индустрии, заключается в том, что это бизнес по продаже мечты детям. Поначалу я была против этой идеи, потому что мне казалось, что мы выманиваем у детей большую часть их драгоценных карманных денег. Однако, если вы выпустили хорошую игру, думаю, это будет оценено по достоинству. Дети сами думают о том, какую игру они хотят купить, выбирают её и используют свои собственные деньги; я хочу быть уверена, что наши усилия равны их увлеченности.

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Икэда: В сезон рождественских распродаж я надеваю свой зеленый джемпер и продвигаю нашу продукцию в магазинах видеоигр. В прошлом году я отправилась в большой розничный магазин в Синдзюку. Там было много детей, и с ними было весело общаться.

— Играете ли вы в игры в своё личное время?

Икэда: Раньше играла, но у меня не очень хорошо получается и всякий раз, когда я начинаю играть, у меня возникает туннельное зрение и я пренебрегаю всем в своей жизни, так что в последнее время получается нечасто.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Икэда: Скорее всего большинство считает эту индустрию "исключительно мужской", но женщины, конечно, тоже имеют право наслаждаться ею, и я думаю, что для этого есть много возможностей.

Каори Икэда в Asmik.


Мэйко Вада

Game Arts (дизайн персонажей)

Работала над: Alisia Dragoon (Mega Drive), Lunar: Eternal Blue (Mega Drive), Lunar: The Silver Star (Mega Drive), Famista 90 (PC-88)

Мэйко Вада

— Какой работой вы занимаетесь?

Вада: Я дизайнер персонажей, но общий дизайн делает другой человек. Когда они заканчивают, они присылают мне довольно подробные инструкции, а я беру их работу и делаю из нее пиксель-арт. В последнее время я работаю над спрайтами врагов в наших новых играх для Mega Drive.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Вада: Я училась в школе дизайна, а когда пришло время искать работу, я увидел объявление от Game Arts и подала заявку.

— Вы считаете свою работу весёлой?

Вада: Мне нравится, что работа, которую я проделала, видна прямо перед моими глазами, всем на обозрение. Это очень приятно, как вы можете себе представить. И мне нравится читать отзывы и письма, которые мы получаем от игроков. Иногда они могут быть очень критичными, но я знаю, что это потому, что они нашли время поиграть в игру и это делает меня счастливой. Мне также нравится, что мы начинаем работать позже по утрам. (смеётся.)

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Вада: До прихода в Game Arts я около года работала в другой компании, занимающейся видеоиграми. В то время я не знала, как рисовать мехов и помню, как пришла к одному из сотрудников со слезами на глазах и сказала: "Я не могу...". Они помогли мне и не спали всю ночь, обучая меня. Сегодня у меня нет подобных трудностей. Люди, с которыми я работаю - хорошие и думаю, что мне, наверное, очень повезло.

— Играете ли вы в игры в своё личное время?

Вада: Я нечасто играю в игры вне работы, но мне нравятся головоломки, такие как Sokoban и Tetris.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Вада: Мне бы очень хотелось, чтобы в разработку пришло много женщин, это будет весело. Мы все там делаем одну и ту же работу, так что у вас не будет проблем из-за того, что вы женщина. Если вы хотите заниматься подобной работой, думаю, вам стоит просто прийти в компанию и подать заявку напрямую. Что касается качеств, я думаю, вы должны быть человеком, который легко учится и запоминает. Даже несмотря на то, что это индустрия видеоигр, я думаю, что женщинам легко вписаться в эту среду. 

Мэйко Вада в Game Arts.


Capcom Sound Team

Манами Мацумаэ, Мари Ямагути, Ёко Симомура, Минаэ Фудзии, Ясуаки Фудзита, Тосио Кадзино, Ёсихиро Сакагути, Масаки Идзумия, Исао Абэ

Слева-направо сверху-вниз: Ёсихиро Сакагути, Манами Мацумаэ, Тосио Кадзино, Ёко Симомура, Ясуаки Фудзита, Масаки Идзумия, Минаэ Фудзии, Исао Абэ, Ясуаки Фудзита

—Какой работой вы занимаетесь?

Сакагути: В целом, мы занимаемся музыкой и звуковыми эффектами для игр Capcom. У нас есть централизованная система записи на PC-98, так что даже если мы пишем музыку для разных устройств, то можем сочинять её не имея навыков программирования.

— Как вы начали работать в игровой индустрии?

Мацумаэ: На 4 курсе колледжа я думала, что стану учителем фортепиано, но сомневалась, сможет ли это обеспечить меня материально, поэтому начала просматривать объявления о поиске работы в своей школе и там оказалась компания Capcom. В то время у них шла реклама Senjou no Okami (Commando). Мне показалось, что это интересное место для работы и я подала заявление.

Симомура: В колледже я также изучала фортепиано, но я любила Famicom и часто не спала ночами, играя в него. А на следующий день у меня затекали плечи, учитель фортепиано ругал меня, а мама даже сказала: "Не помню, чтобы я так воспитывала дочь". (смеётся) Я решила, что когда закончу школу, то пойду работать туда, где смогу целый день заниматься игрой в Famicom и на музыкальных инструментах и никто не будет за это ругать!

Абэ: Я долгое время играл в группах и думал, что смогу зарабатывать на жизнь таким образом, но на последнем курсе колледжа вдруг начал мыслить реалистично и занялся обычным поиском работы.

— Есть ли у вас какие-то секреты или интересные истории об этой индустрии?

Мацумаэ: В последнее время я была одержима азартными играми и начала ходить на ипподром. Сначала я выигрывала большие суммы и мне казалось, что "Да! Я делаю это!", но в последнее время...... Кроме того, каждый день команда Capcom Sound Team играет в эти большие маджонг игры, я же в них постоянно проигрываю, что только усиливает мой стресс.

Фудзии: Мне не нравится использовать свою голову, я больше люблю заниматься физическим трудом. (смеётся) Поэтому в свободное время я стала больше гулять на свежем воздухе. Но меня обманули некоторые жулики и теперь я тоже начала ходить на ипподром и играть в маджонг!

Идзумия: Мое большое хобби - мотоциклы. Но не туристические - я люблю ездить на короткие расстояния на сверхвысоких скоростях!

Кадзино: У меня нет никаких увлечений. Я также не играю в азартные игры. Я просто прихожу домой и ложусь спать.

Ямагути: Я - добропорядочная девушка, поэтому не играю в азартные игры и маджонг. Мне нравится расслабляться, ходить по магазинам - всё, что позволяет избавиться от стресса.

Фудзита: Это я всех подсадил на лошадиные скачки. Я обожаю их! По сравнению с прошлым годом я тоже поднялся. (смеётся.)

— Играете ли вы в игры в своё личное время?

Мацумаэ: Да, много. В основном на Famicom. Я играю как в игры Capcom, так и в игры других компаний.

Сакагути: На работе меня окружают игры, поэтому дома я не играю. Когда прихожу домой и думаю попробовать немного поиграть, то просто не чувствую особого энтузиазма по этому поводу.

— Есть ли у вас совет для женщин, желающих попасть в игровую индустрию?

Сакагути: На собеседованиях к нам приходит много людей, которые говорят, что хотят сочинять музыку, но желание писать свои собственные песни может стать проблемой. Когда дело доходит до написания музыки для настоящего коммерческого продукта, это должна быть песня, соответствующая игре. Вы должны уметь сочинять музыку в разных стилях.

Фудзита: В любом случае, вы не можете быть ковыряться в звуках этот нравится - а этот нет. 

Capcom Sound Team на крыше здания Capcom.



Оригинал статьи: Beep! MegaDrive 11/1990

Перевод на английский: shmuplations

Перевод на русский: Мехагайдзин

Редактура: Динара Липинская

Report Page