¥¥¥ Женитьба фигаро читать

¥¥¥ Женитьба фигаро читать

¥¥¥ Женитьба фигаро читать

++++++ Подробнее ======






















































Женитьба фигаро читать

Слышен звонок из внутренних покоев. Но как же она неприступна! Бросает платье на кресло. В таком случае, сударыня, не удостоюсь ли я хотя бы в слабой степени и вашей любви? Голова кругом идет от такой неожиданности. Ах, что вы, милейший, вовсе нет! Не для того ли вы меня вызвали из Севильи, чтобы я выслушивал весь этот вздор? Уж не сновать по дому И не торчать по целым дням Тебе на женской половине.

Одет так же, как судья, но только белый жезл у него короче. Дай знать его сиятельству, что вечером ты выйдешь к нему в сад. Вспоминайте этот дом, где все были так снисходительны к вашим молодым летам. В а р т о л о, севильский врач.

Базиль, учитель музыки, дающий уроки графине. Костюм ее состоит из темного лифа с серебряными пуговицами, яркого цвета юбки и черной шапочки с перьями. Граф бросает на кресло клещи. Сюзанна выходит из алькова, подбегает к туалетной комнате и говорит в замочную скважину. Граф горячо целует жене руку. Я ничего больше не желаю слушать. А если я не хочу говорить? Куда вы, ваше сиятельство, заглянули тоже, вероятно, по делу? Но как только вспомню лишь образ я твой, Сейчас же прощаюсь с печальной тоской, И сердце согрето цветущей зарёй - Всё это, Сюзон, мне приходит с тобой.

Женитьба фигаро читать

Величье жертвы вашей - в красоте её, Другому доказательству нет места. Антонио, садовник, дядя Сюзанны и отец Фаншетты. Действие происходит в замке Агуас Фрескас, в трех милях от Севильи. Что вы хотите этим сказать. Не случилось ли чего с графом. Достойный супруг мстит за меня!.

Можете в этом не сомневаться, сударыня. Явление первое Фигаро, Сюзанна. Начиная с третьего действия и до конца пьесы на нем великолепный испанский костюм.

Report Page