Языковые и стилистические особенности рекламного текста - Маркетинг, реклама и торговля курсовая работа

Языковые и стилистические особенности рекламного текста - Маркетинг, реклама и торговля курсовая работа




































Главная

Маркетинг, реклама и торговля
Языковые и стилистические особенности рекламного текста

Характеристика изобразительно-выразительных средств языка современного рекламного текста: лексические, синтаксические, фонетические. Стилистические и стилевые особенностей рекламного текста, его жанры. Анализ средств современной печатной рекламы.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Глава 1. Изобразительно-выразительные средства языка современной рекламы
1.1 Лексические средства языка рекламного текста
1.2 Синтаксические особенности рекламного текста
1.3 Фонетические особенности рекламного текста
Глава 2. Стилистические особенности современного рекламного текста
2.2. Стилевые принципы рекламного текста
Глава 3 Анализ языковых и стилистических особенностей печатного рекламного текста
3.1 Анализ выразительных средств современной печатной рекламы
3.2 Анализ стилевых особенностей современной печатной рекламы
Актуальность темы данной курсовой работы не вызывает сомнений, так как значимость рекламы в мире велика и неоспорима. Реклама стала важным аспектом не только в рекламном бизнесе, но и в жизни общества. В среднем за день человек имеет возможность увидеть от 1000 до 1500 различных коммерческих обращений, но, несмотря на это, согласно неоднократным исследованиям, среднестатистический человек запоминает только от 7 до 10 рекламных обращений. Так что же делает рекламу яркой, экспрессивной и эмоциональной, а главное - запоминающейся? Ответом на подобные вопросы стало изучение всех ее особенностей, механизмов и инструментов ее воздействия на сознание человека.
Реклама окружает нас повсюду, Таким образом, на сегодняшний день реклама стала не только популярным, но и важным элементом современной жизни. В основе любого рекламного сообщения лежит рекламный текст. В связи с этим, рекламный текст вызывает научный и практический интерес в лингвистике.
Целью данной курсовой работы является изучение изобразительно-выразительных средств языка современного рекламного текста, а так же рассмотрение особенностей стиля рекламы и ознакомление с основными рекламными жанрами.
В соответствии с поставленной целью в ходе написания курсовой работы решаются следующие задачи:
- ознакомление с изобразительно-выразительными средствами языка современного рекламного текста
- изучение особенностей наиболее эффективных изобразительно-выразительных средств рекламного текста
-ознакомление со стилистическими и стилевыми особенностей рекламного текста
-изучение стилевых особенностей рекламного текста
-анализ применения изобразительно-выразительных средств на конкретных примерах
-анализ стилевых особенностей на примере конкретных рекламных текстов
Теоретическая значимость работы обусловлена лингвистическим и стилистическим анализом особенностей рекламного текста, а так же установления закономерности применения того или иного средства выразительности языка в рекламном тексте для достижения наиболее эффективного воздействия рекламного сообщения на потребителя.
Глава 1. Изобразительно-выразительные средства языка современного рекламного текста
1.1 Лексические средства языка рекламного текста
Основной задачей рекламы является не только информирование представления о товаре, но и формирование у целевой аудитории четкого, запоминающегося образа продукта. Наиболее эффективно этого можно добиться посредством изобразительно-выразительных средств языка. Ассоциации создают в сознании потребителя рекламный образ. Получается, что именно с помощью ассоциативного ряда человек открывает для себя какие-либо новые стороны рекламируемого товара.
Чаще всего, для создания уникального и запоминающегося образа товара, в рекламном тексте используются различные тропы. Троп - это оборот речи, в котором слово или выражение употреблены в переносном значении. Термин «троп» происходит от древнегреческого слова tropos, означающего в переводе «превращение». Тем самым в названии подчеркнуто, что данная группа выразительных средств придает словам не свойственное им значение, причем таким образом, что речь не утрачивает ясности, но даже напротив - увеличивает ее. [1] В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нам близкими в каком-либо отношении. Троп может быть применен в случае, только если в значениях двух слов, употребляемых вместе, есть какой-то признак [2] .
Наиболее часто употребляемые тропы в рекламных текстах - это метафоры, гиперболы, литоты, эпитеты, сравнения, олицетворения, аллегории и некоторые другие обороты речи. Рассмотрим наиболее распространенные и эффективные тропы, встречающиеся в современной рекламе.
1. Эпитеты - это слова, подчеркивающие характерное свойство или качество какого-либо предмета или явления. Применение эпитетов в тексте рекламы - один из наиболее действенных способов воздействия на память потребителя. Это связано с тем, что эпитеты способствуют созданию определенного образа товара, который способен вызвать конкретные ассоциации.
Примеры: «Milka - сказочно нежный шоколад»; «Bounty - райское наслаждение»
2. Сравнения - сопоставление каких-либо двух явлений с целью пояснения одного из них с помощью другого. Создание сравнений можно отнести к начальному этапу структурирования тропов. Очень часто сравнения используются для объяснения чего-либо неизвестного известным. Но, если говорить о применении сравнений в языке современной рекламы, то они скорее используются для достижения оригинального звучания.
Пример: «Persil-color - Краски ярче лета!»
Кроме интересного звучания, при помощи сравнений, употребляемых в рекламном тексте, положительные характеристики объекта аналогии переносятся на товар.
Примеры: МТС «Тариф SMART и Квартет И»:
В последнее время в рекламе все чаще стала использоваться языковая формула «больше, чем…», с помощью которой можно не просто подчеркнуть исключительные качества продукта в своей товарной категории, а даже вывести данный продукт за пределы товарной категории. Таким образом этот товар начинает восприниматься вне конкуренции как «суперпродукт»
Пример: «Vanish - Больше, чем отбеливатель»
3 .Гипербола - образное выражение, преувеличивающее определенные качества какого-либо предмета или явления. В современном рекламном языке с помощью гиперболы создается более четкий и запоминающийся рекламный образ. Данный троп применяется в случае необходимости подчеркнуть особые свойства объекта, его исключительность и индивидуальность.
Пример: «Stimorol - вкус на грани возможного»
4. Олицетворение - перенесение свойств человека на неодушевленные предметы и отвлеченные понятия. Объект рекламы получает предметность с целью включения в жизнь потребителя. Даже без использования изображения, с помощью одного только рекламного текста при помощи олицетворения можно создать иллюзию «живого» товара.
Пример: «Whiskas знает и понимает кошек»
5. Метафора - слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства в каком либо отношении двух предметов или явлений. Пример: «Chibo - из самого сердца Бразилии».
Метафора является наиболее распространенным тропом, встречающимся в рекламном тексте, так как она дает возможность применять скрытое сравнение по отношению практически любых свойств и качеств. В рекламном языке метафора также имеет и свои определенные функции [3]:
а) является материалом для иллюстрации основной мысли, идеи. Специфика человеческой памяти в том, что идея в форме метафоры запоминается быстрее, чем при сухом рациональном изложении
б) служит подсказкой решения (сюжет может натолкнуть на нужную мысль) или побуждением к действию
в) порождает новые идеи и усиливает внутреннюю мотивацию. Воздействуя косвенно, большей частью « в обход сознания», метафора уменьшает критичность потребителя по отношению к рекламе: трудно противиться собственным мыслям или ассоциациям.
1.2 Синтаксические особенности рекламного текста
Реклама не терпит многословия и сложных синтаксических оборотов, так как по своей природе должна быть динамичной, то есть должна призывать к действию. Как правило, в текстовой рекламе преобладают простые предложения, способствующие повышению усвояемости рекламного обращения, усилению экспрессивности. Фразы более сложного синтаксического строения надо чередовать с простыми предложениями (из 3--4 слов). Краткий текст лучше воспринимается читателем [4]:
* текст из пяти слов запоминается весь;
* из 10 слов запоминаются примерно четыре-пять;
От того, какие именно синтаксические конструкции употреблены в рекламном тексте, зависит его экспрессивность и окончательное впечатление, которое он оставит у потенциального покупателя. Рассмотрим варианты использования синтаксических конструкций [1]:
1.   Прием парцеллирования   --   это членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Простое или сложноподчиненное предложение делится на более короткие самостоятельные отрезки. Примеры:
1) Не важно, верите ли вы в приметы. Ингосстрах платит. Всегда.
2) Зубная щетка   Oral-B: Помогает сохранить зубы здоровыми. На всю жизнь.
2. Сегментированная конструкция   -- это такая конструкция, в первой части которой называется предмет или явление с целью вызвать представление о нем (выражен именительным падежом существительного). В последующем тексте предмет или явление получает второе обозначение в форме местоимения, реже -- в форме синонима. Например:
Йогурты. Что конкретно мы знаем об их полезности?  
Новая квартира. В какое агентство лучше обратиться, чтобы не прогадать?
3.   Номинативные предложения   используются для того, чтобы подчеркнуть уникальность и качество рекламируемого товара.
Big   Stor. Легенда в мире джинсов.
4.  Вопросно-ответные конструкции   заимствованы рекламой из разговорного синтаксиса и используются, чтобы привлечь внимание потребителя рекламы к содержанию сообщения, подтолкнуть его к самостоятельному мышлению (исключая вопросы, которые лишены конкретного содержания и неуместны). Такие конструкции создают непринужденность изложения.
С помощью данного приема как бы предугадываются вопросы читателя, рекламист-текстовик выносит их в заголовок и сам же дает обстоятельный ответ.
Проблемы в личной жизни? Заплати налоги и спи спокойно!  
5.   Прием антитезы   построен на противоположных понятиях и используется для усиления выразительности и лучшего запоминания текста.
Антитезу можно охарактеризовать как связь и сопоставление противоположных идей, которые используются для достижения большей ясности образов или для более сильного выражения чувств и идей. В случае использования данного стилистического приема эффект достигается от контраста и приобретает более оригинальное звучание, а значение определяется более точно из-за наложения на это объяснение его противоположного значения.
Indesit . Мы работаем   --  вы отдыхаете.
Реклама универмага: Минимум времени   --  максимум покупок!
Антитеза часто используется в рекламных заголовках и слоганах. Одна из функций слогана -- помочь выделить фирму или марку среди ее конкурентов. Не случайно именно идея контраста лежит в основе целого ряда современных рекламных стратегий -- ункальное торговое предложение, стратегия позиционирования, стратегия преимущества. Контраст может быть создан как на информационной основе, так и чисто риторическим путем, он может быть подан в явном виде или только подразумеваться -- в любом случае такие фразы обладают большим воздействующим потенциалом.
Ariel . Отстирает даже то, что другим не под силу.
Семантически очень близок к антитезе оксюморон -- через него связываются понятия, которые исключаются логически. И антитеза, и оксюморон реализуются с помощью антонимов (слова с противоположным значением).
6.   Прием градации   --   это такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся (реже уменьшающееся) значение, благодаря чему создается наращение (реже ослабление) производимого впечатления. Обычно градацию применяют, когда приводят различные фактические или цифровые сопоставления и располагают их по мере усиления.
Таким образом, градацию можно охарактеризовать как прием, в котором наслаиваются однородные синтаксические конструкции. Идея выражается через эти конструкции, которые градуируются по восходящей или нисходящей линии и соответственно делятся на восходящую и нисходящую градацию. В рекламе в основном используется восходящая градация, посредством которой рекламируют товар или услугу по нарастающей.
7.   Риторическое обращение   --   подчеркнутое обращение к кому-либо для усиления выразительности. Обращение не только оживляет текст, но и помогает установить контакт с потребителем.
8.   Восклицательные предложения   играют роль сигналов -- указывают на важность рекламной информации и придают особую экспрессивность высказыванию.
С удовольствием сообщаем об уникальной возможности! Просто! Удобно! Доступно! Экономит время! Аптечная сеть «Здрава» предлагает заказать необходимые лекарс т венные средства и получить квалифицированную консультацию специалиста по телеф о ну.
Использование восклицательных предложений, как и экспрессивных обращений, способствует созданию необходимого эмоционального настроя, подготовке адресата к совершению действия. Пример:
CANON   -- лучший  выбор для вашего офиса!
9. В рекламных текстах широко используются приемы  разговорного   синтаксиса :
Прямая речь   -- используется для оживления рекламного текста:
* высказывания от лица представителя целевой аудитории:
* высказывания от лица близких потребителя:
Сок «Ясли-сад». Мама знает, чему я рад!
Все. Опаздывать больше нельзя. На дворе 2001 год практически. Время Сверхчеловеков, Поступков и Информации. Теперь ты просто обязана узнавать новости раньше всех и успевать всюду. Без журнала   Yes! тебе не обойтись. Подпишись и получи подарок!
Неполные предложения   -- это предложения неполной грамматической структуры или неполного состава -- отсутствует один или несколько значимых членов предложения. Чаще всего отсутствует глагол-сказуемое, который легко восстанавливается из контекста или ситуации.
1.3 Фонетические особенности рекламного текста
Ровно как лексические и синтаксические особенности языка рекламы, фонетические выразительные средства играют значительную роль в оформлении рекламного текста. К фонетическим особенностям рекламного текста можно отнести использование особого ритмического рисунка, построенного за счет привлечения различного рода повторов, придающих рекламному тексту выразительность, эмоциональность.
Рассмотрим наиболее употребляемые фонетические приемы при создании рекламного текста [5]:
1. Аллитерация - повтор согласных или гласных звуков в начале близкорасположенных ударных слогов. В рекламных текстах аллитерация используется в качестве приема создания определенного эмоционального тона, соответствующего содержанию высказывания, а так же является действенным выразительным средством.
Пример использования аллитерации на звук [м]:
«МОТО. Меньше, чем маленький!» - реклама сотового телефона `Motorola'
2. Ассонанс (вокалическая аллитерация) - повтор ударных гласных внутри строки или фразы. Ассонанс является характерным явлением для рекламных сообщений, так как способствует созданию особого ритмического рисунка, который придает высказыванию интонацию настойчивого повтора.
Для усиления эмоционального воздействия копирайтеры прибегают и к подбору определенных звуков в рекламном высказывании для того, чтобы вызвать у потребителя соответствующие ассоциации.
« Cola - море прикола!» - реклама « Coca - Cola »
Атмосфера `изнурительной жажды' передается за счет использования приема аллитерации.
3. Рифма - особый вид регулярного звукового повтора - повторение более или менее сходных сочетаний звуков на концах строк или в других симметрично расположенных частях стихотворений, выполняющее организующую функцию в строфической композиции
Использование рифмы при оформлении печатного рекламного текста является ярким выразительным средством, так как рифма способствует запоминанию текста. В рифмованных рекламных сообщениях достаточно активно используется прием рифмования иностранного слово (как правило, название товара / услуги) с русским словом, имеющим сходное звучание ( Gillette - нет; Cola - прикола; Pino - малина ).
Подобное построение рекламного текста является своеобразной языковой манипуляцией, которая направлена не только на непроизвольное запоминание самого высказывания, но и названия рекламируемого товара.
4. Звукоподражание - использованию слов, фонетический состав которых напоминает называемые в этих словах предметы и явления.
Данный прием чаще всего в рекламных текстах используются в качестве названий товара для того, чтобы выделить данный продукт из ряда подобных.
Пример: «С детским питанием `Ням-ням' и `Топ-топ' расти, малыш, большим и крепким! »
рекламный стилистический синтаксический печатный
Глава 2 . Стилистические особенности современного рекламного текста
Стиль   --   это способ отбора определенного языкового средства из нескольких возможных и принцип соединения различных средств друг с другом. [8]
Выделяют три аспекта стиля: аксиологический, функциональный и нормативный [7]:
В  аксиологическом   отношении стиль может быть высоким (язык од, дифирамбов, воззваний, трагедий и т.п.), низким (язык анекдотов и комедий, предполагающий использование разговорных и просторечных единиц) и средним (нейтральные общелитературные слова). Аксиологический аспект стиля рекламы охарактеризовать достаточно трудно в силу разнородности сообщений, однако можно утверждать следующее: в основном в рекламе используется средний стиль с использованием элементов высокого и низкого стилей в зависимости от целей и задач рекламного сообщения.
Функциональный   аспект предполагает разделение на официально-деловой, научный, публицистический, художественный и разговорный стили. В рекламе используются в основном художественный и разговорный стили (с привлечением по мере необходимости языковых средств других стилей) -- языковые средства этих стилей обладают сильной эмоционально-экспрессивной окраской и позволяют сделать рекламный текст более выразительным, доступным, повышают читаемость и запоминаемость. Язык рекламного сообщения должен быть приближен к устной разговорной (повседневной) речи, поэтому в рекламе часто используются различные разговорные конструкции: обиходно-бытовая лексика и фразеология, эмоционально-экспрессивная лексика (частицы, междометия), вводные слова, обращения и т.п.
Однако язык рекламного сообщения напрямую зависит от целевой аудитории и общей целеустановки. Вряд ли стоит описывать какой-либо технический товар на бытовом языке. Если вы обращаетесь к специалистам, то можете использовать и те научно-профессиональные положения и термины, которыми владеют представители целевой группы.
Нормативный   аспект характеризует степень соответствия стереотипу изложения материала. С одной стороны, реклама должна быть оригинальной, чтобы привлечь внимание потребителя, с другой - типичного представителя целевой аудитории интересует не языковая изобретательность разработчиков рекламного текста, а конкретная личная выгода от товара или услуги. Поэтому при создании рекламного текста важно всегда помнить, прежде всего, о мере и целесообразности в изложении.
2.2 Стилевые принципы рекламного текста
Можно выделить несколько стилевых принципов ,   которым должен соответствовать рекламный текст[7]:
Минусами являются общие, отвлеченные и заумные рассуждения. Здесь главная задача - быстро перейти к сути сообщения. Рекомендуется экономить предложения, избавляться от лишних слов, особенно прилагательных, но не жертвовать при этом выражениями, необходимыми для поддержания стиля и ритма. Таким образом, рекламное сообщение должно соответствовать требованию минимакса: минимум слов - максимум информации.
Важно, чтобы реклама «продавала» именно рекламируемый конкретный товар, а не все товары подобного рода, поэтому необходимо четко акцентировать внимание на УТП( уникальном торговом предложении). Детали вызывают доверие к рекламе. Не стоит писать «человек», если можно написать «мужчина», и не стоит писать «мужчина», если можно написать «бухгалтер Семен Семенович 37 лет». Однако следует избегать скучных и ненужных деталей, которые затрудняют восприятие.
В рекламном тексте содержание всех последующих предложений должно быть жестко увязано с тем, что было сказано в предыдущих, так, чтобы ни одной фразы не было лишней и чтобы ни одну фразу нельзя было выбросить без утраты информации.
Основную мысль лучше вынести в заголовок. В самом тексте нужно четко и последовательно выстраивать аргументы, актуальные для целевой аудитории: вам должен поверить типичный ее представитель. Повторяйте наиболее важные коммерческие аргументы - именно они облегчат сбыт товара или услуги. Не допускайте возможности двойного толкования или неясности. Желательно предвидеть возможные вопросы потребителя и ответить на них.
Текст легко должен понять человек средних интеллектуальных способностей. Используйте слова, употребляемые в обиходе: они лучше понимаются и запоминаются. Определившись, кто является вашей целевой аудиторией, обращайтесь к ней на понятном для нее языке; изъясняйтесь максимально просто, так, как вы бы разговаривали со своими клиентами при личной встрече. В рекламе не работает слишком образный или тяжелый стиль изложения.
Рекламное сообщение должно вызвать интерес и запомниться. Однако оригинальность не должна быть излишней, чтобы за нею не потерялась суть коммерческого предложения. Важно избегать длинных нудных перечислений, а также экстравагантных утверждений. В разумных пределах полезно использовать недомолвки для привлечения внимания читателя.
Это очень важное условие эффективного рекламного текста. При создании рекламного текста эффектны фразы, рождающие яркие образы. Выразительность задается специальным эмоционально-экспрессивным кодом и особыми формами выразительности -- тропами и речевыми фигурами. Эмоционально-экспрессивный код -- это способность языка передавать не только информацию (информационный код), но и отношение говорящего к этой информации. Потребитель устал от шаблонных, избитых фраз. Например, вместо избитого определения «лучший» можно использовать синонимы: «избранный», «первый», «первоклассный», «классический», «превосходный», «рафинированный».
Выделяются три типа товаров -- дорогостоящие, повседневные и престижные. Стиль написания должен соответствовать товару и тому образу, который рекламодатель хочет придать товару: утилитарный, интеллектуальный, оригинальный, академичный и т.п.
После создания текста следует удостовериться, что главным в рекламе является продукт и его применение, а не творческое исполнение. Рекламисту полезно ответить на следующие вопросы:
* Согласован ли текст со стратегией рекламной кампании?
* Какие слова с абстрактным значением стоит поменять на более понятные, зримые, конкретные?
* Обладает ли ваше объявление мгновенным действием?
* Правдоподобно ли оно (т.е. поверит ли кто-то кроме вас в предложение)?
* Доказало ли оно изложенные в нем аргументы?
Рекламный жанр предстает перед нами в телевизионных и радиороликах, газетных и журнальных публикациях, но особое внимание следует обратить именно на печатные сообщения. В основе создания рекламы лежат различные языковые средства, отличные от традиционных жанров публицистики [6].
Часто используются предложения в повелительном наклонении. Это так называемый призыв, побуждающий человека к действию того или иного рода. В рекламе такие предложения выражены в восклицательной форме. Это связано еще и с внешним привлечением внимания - восклицательный знак как знак препинания на рекламных щитах сам по себе привлекает внимание.
Большое значение в создании рекламы играет выбор тона обращения к потенциальному покупателю. Диапазон используемой тональности широк: от жесткого и сухого, когда необходимо создать остроту проблемы, до мягкого и доверительного, когда надо установить контакт с определенным кругом потребителей (например, женщинами-домохозяйками). В некоторых случаях создатели рекламы прибегают к другому обращению (юмористическому, ироническому, патетическому и т. д.).
С этической стороны нельзя рекомендовать один товар и ругать другой. Вот почему характер рекламы должен быть позитивным. Достигается это путем тщательного подбора лексических форм.
В рекламе часто используется такой стилистический прием, как сравнение.
Изготовители рекламы используют его, чтобы акцентировать внимание, выделить те моменты, на которые, по их мнению, надо обратить внимание. Стиль обращения определяется целями рекламной компании, видом рекламы (клип, стенд и пр.), характеристиками рекламируемого товара (услуг) и целями воздействия (привлечения) на аудиторию.
Следует отметить, что возможности рекламы ограничены временем, объемом. Реклама должна быть краткой и сжатой. В рекламе не используют большие языковые конструкции, сложные обороты речи, неуместно прибегать к профессиональной лексике и большому количеству иностранных слов. Слова, используемые в рекламе, отличаются звучностью и должны быть емкими. Использование просторечных слов приближает рекламу к народу.
Для привлечения клиентов используются специальные приемы, например метод отрицания или присутствие народного фольклора (пословицы, поговорки и даже загадки).
Жанр   -- органическое единство содержания и формы, где приоритет принадлежит содержанию, идее.[8] В жанре своеобразно отражаются существующие явления действительности, в которых и проявляется авторское отношение к изображаемому.
Выделяют три типа жанров, используемых при создании рекламного текста: информационные, аналитические и публицистические [7]:
1.   Информационные жанры   отвечают на вопросы: что? где? когда? кто участники? Это заметка, интервью, отчет, репортаж.
Рекламная заметка --   самая простая и часто используемая форма рекламирования товаров или услуг. Жанр рекламной заметки позволяет выделить основные качества товара, подробно рассмотреть характерные стороны рекламируемого изделия, создать благоприятный образ товара. Заголовок в заметке желателен, но не обязателен. Она ориентирует адресата, информируя, что произошло, где произошло, когда произошло, и кто участники события.
Рекламное интервью   -- беседа в форме диалога между рекламистом и интервьюируемым лицом. По форме интервью представляет собой законченный текст, состоящий из блоков «вопрос--ответ» и объединенный общим замыслом. Существует несколько видов интервью: интервью-диалог, интервью-монолог, интервью-сообщение, интервью-зарисовка, интервью-мнение, коллективное интервью, анкета.
Рекламное интервью призвано проинформировать потребителя, объяснить основные преимущества товара (услуги), дать оценку и рекомендовать потребителям, например, совершить покупку товара, поддержать кандидатуру интервьюируемого политика, сформировать общественное мнение по социальной проблеме и  П р. Главная задача автора -- добиться от собеседника естественности и раскованности, что поможет сформировать яркий рекламный образ.
Рекламный отчет   -- развернутое, детализированное представление о конкретном событии, его ходе. В рекламном отчете воссоздается обстановка, перечисляются рекламируемые товары (услуги), особо выделяются преимущества и уникальные свойства рекламируемых объектов, которые выгодно отличают их от конкурентов.
Для усиления воздействия на потребителя в рекламном отчете могут использоваться разного рода авторитетные и потребительские мнения: ссылки на авторитетные источники, мнение специалистов о рекламируемом товаре, суждения незаинтересованных лиц, отзывы пользователей и др. Для подкрепления аргументации активно используются статистические данные и различный фактический материал. Рекламный отчет может строиться не в хронологическом порядке, а выборочно -- в соответствии с задачами рекламиста. Внимание акцентируется на рекламируемом объекте, вокруг которого и выстраиваются выступления независимых экспертов и авторитетных лиц.
Рекламный репортаж --   история рекламного события через непосредственное восприятие автора, воссоздающего картину происходящего. Автор имеет хорошее представление о рекламируемом объекте, рекомендует потенциальным потребителям понравившееся ему изделие. Для рекламного репортажа характерны оперативность, динамичность, наглядность происходящего и активно действующее авторское «я». Если автору рекламного репортажа удастся убедительно доказать необходимость определенных действий, читатель превратится в активного потребителя. Благодаря жанру репортажа, потенциальный потребитель становится как бы участником действия, связанного с рекламируемым объектом. Он как бы погружается в ту атмосферу, которая окружает объект рекламы, становясь сам активным действующим лицом.
2.   Аналитические жанры   отвечают на вопросы: что? где? когда? кто участники? почему? К ним относятся корреспонденция, статья, рецензия, комментарий, обзор (обозрение).
Рекламная корреспонденция   основывается на конкретном анализе фактов, изучении локальной ситуации, связанной с рекламируемым товаром, идеей или услугой. Корреспонденция не ограничивается рассмотрением фактов -- она их анализирует. Для рекламной корреспонденции характерна авторская оценка рассматриваемых фактов. Прибегая к аргументации, анализу фактов, автор пропагандирует положительный опыт, привлекая внимание аудитории к рекламируемому объекту. Нередко героем рекламной корреспонденции выступает политик, известный государственный деятель.
Рекламная статья --   комплексное исследование рекламируемого объекта, отличающееся глубоким анализом и широтой обобщений. В статье популярно излагаются и обобщаются факты, связанные с рекламируемым товаром (услугой). Содержание рекламной статьи должно быть актуальным, достоверным, доступным, правдивым, конкретным.
Жанровые особенности рекламной статьи в том, что она содержит элементы всех трех направлений -- аналитического, информационного и публицистического. Статья может быть обзорной или носить более избирательный характер, посвящаться отдельному направлению работы фирмы или отдельному продукту. Ее основная задача -- сформировать у потребителя позитивный образ товара, услуг. Причем, что очень важно, вывод об их достоинствах потребитель делает самостоятельно. Сформированное таким образом мнение куда более устойчиво, чем то, что навязано «лобовой» рекламной
Языковые и стилистические особенности рекламного текста курсовая работа. Маркетинг, реклама и торговля.
Реферат: Shakespearan Sonnet Essay Research Paper Shakespeare s
Курсовая Работа На Тему Економічна Система Суспільства
Курсовая работа по теме Развитие словаря детей дошкольного возраста
Курсовая работа: Характеристика видов деятельности в сфере туризма
Курсовая работа по теме Организация документооборота
Реферат: T rk deyimler ve T rk dilinde onlar n rol d r
Сочинение Зачем Нужно Знать Язык
Сочинение: Евгений Онегин - энциклопедия русской жизни 2
Реферат Государственная Политика И Государственное Управление
Реферат: О функционировании ориентальной лексики в русской художественной речи на рубеже 19— начала 20 в.
Курсовая работа по теме Направления и методы реализаци инновационной политики в России
Курсовая работа: Теоретические методы познания в школьном курсе физики
Курсовая работа по теме Расчёт аэродинамических характеристик самолёта "T-30 KATANA"
Реферат: по дисциплине «Налогообложение физических лиц» на тему: «Порядок исчисления и уплаты налога на имущество. Ставки налога и льготы с недвижимого имущества»
Культура Поведения За Столом Реферат
Эссе Новая Вишня
Реферат: работа это самостоятельная учебная работа студента, выполняемая в течение учебного года (семестра) под руководством преподавателя и включает комплекс исследовательских и расчетных работ по установленной теме
Дифференциальный Диагноз При Бронхообструктивном Синдроме Реферат
Структура Сочинения Егэ Английский Язык
Forward 5 Контрольные Работы
Виды права собственности граждан - Государство и право дипломная работа
Принципы уголовного права - Государство и право дипломная работа
Ассортимент и технология изготовления блюд из свинины - Кулинария и продукты питания курсовая работа


Report Page