"Я, котра айдолкою не є": частина 2

"Я, котра айдолкою не є": частина 2

Соняшниковий Секай

WEEKEND GARAGE


Харука

Доброго раночку.


Ан

Вітаю, ласкаво просимо до нашого за-… Га? Харуко?


Харука

Виділиш мені хвилинку?


Ан

Авжеж. Я щойно двері розчинила, отже людей поки нема.


Ан

Як же бо тебе занесло в ці краї до світ сонця у вихідний?


Харука

Хотілося дещо тобі сказати…


Харука

Я вирішила знову стати айдолкою.


Ан

Це чудово!


Харука

Це все насправді. Просто хотіла, аби ти знала.


Ан

Хе-хе. Ти дуже чемна, як і завжди, Харунько.


Ан

Якщо ти вже тут, скажи-но, що все ж таки змусило повернутися до цієї справи? Підтримка любих шанувальників та шанувальниць?


Харука

Щось схоже. Знаю, фанати й фанатки дуже чекають на мене…


Харука

Але то не головна причина. Одна дівчинка з моєї школи палко прагне стати айдолкою через мене.


Харука

Вона допомогла мені наважитися.


Ан

Ох? Яка ж ця дівчинка?


Харука

Якщо чесно, то спочатку мені здалося, ніби вона запростенька для айдолки.


Харука

Але бачу, що тренується не покладаючи рук і не падає духом, скільки прослуховувань не провалила б.


Харука

Айдолка –;не просто блискуча й прекрасна зіронька. Авдиторії ніколи не дізнатися про гірку реальність поза сценою.


Харука

Вона цілком розуміє це, утім однаково вважає айдолок неперевершеними.


Харука

Має впевненість, що вони здатні запалювати надію в понівечених серцях людей.


Ан

Овва, так от воно що…


Харука

Вона відкрила мої вічі.


Харука

Хай там як, а декому я таки здужала подарувати щиру надію.


Харука

Ось чому я жадаю за все взятися знову.


Ан

Харуко, твоє личко тепер… Наче сяє.


Харука

Правда?


Харука

Ти маєш рацію. Усі сірі й безлиці думки, що роїлися і моїй голові весь цей час, раптом заблищали яскравим і чистим світлом.


Ан

Хе-хе, мені втішно це чути.


Ан

Ох, якщо тобі знадобиться місце для виступів, дай мені знати, гаразд?


Ан

Гадаю, я зможу познайомити тебе з чималою кількістю сцен і зал для заходів у цій місцині…


Ан

І той хлопець, мій друг, знає тут купу людей. Що б це не було, певна, ми точно станемо тобі в пригоді.


Харука

Ґречно дякую. Може, я справді скористаюся цим, як ти не проти.


Ан

Я залюбки допоможу!


Харука

Дякую, що побалакала зі мною сьогодні. Я щасна, що завітала.


Ан

Я теж!


Ан

Приходь, коли душа забажає! Бери й ту дівчину, яку щойно так захоплено описувала.


Харука

Авжеж, неодмінно! Ще раз дякую щиро тобі за все!


Ан

Прошу! Бувай!


Вулиця Міямасузака


Харука

Хех…


Харука

(Яка радість, що я намірилася прийти до Ан. Саме завдяки їй знову й знову підводжуся на ноги, аби продовжувати свій шлях.)


Харука

Настала моя черга допомагати всім просуватися вперед.


Переклад Fenoken

Редакт – Марія

Оформлення Agnes


! Використання/присвоєння матеріалу з цього заборонено !

Report Page