Я Член

Я Член




⚡ 👉🏻👉🏻👉🏻 ЗА ПОДРОБНОСТЯМИ ЖМИ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻
























































Подождите немного . Если воспроизведение так и не начнется, перезагрузите устройство .
Ролики, которые вы посмотрите, могут быть добавлены в историю просмотра на телевизоре, что скажется на рекомендациях . Чтобы этого избежать, выберите "Отмена" и войдите в аккаунт на компьютере .
0:01 / 4:13 • Посмотреть видео целиком В эфире
Прокрутите экран вниз, чтобы посмотреть подробную информацию


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文



Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно !



арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский


Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский



На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику .



На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику .



Но я член института Опытных водителей .




But I'm a member of the Institute of Advanced Motorists .



Он знает, что я член литературного клуба .




He knows I'm a member of the Literature Club .



Это майор Даниэль, и я здесь, потому что я член Национальной полиции .




It's Major Daniel, and I'm here because I am a member of the National Police .



Например, я член одной группы, которая разносит дом Анны Франк каждый год .




Like, I'm part of a group that kind of trashes Anne Frank's house every year .



Я член вашей банды . . . или я отправляю ваши задницы в тюрьму .




I'm part of the gang . . . or I send your asses to jail .



Нет, я . . . Ну, вообще то я член консервативной партии .




Well, actually, I'm a member of the Conservative Party .



А пока я член ЛГЗШ и буду делать, что собирался .




Until that time, I'm a member of LGSM . I'm gonna do what I set out to do .



Насколько я помню, я член этой семьи!




Last time I checked, I'm a member of this family!



Послушайте, я не хочу быть уродом, но я член . . . конгресса .




Look, I don't want to be a prick, but I'm a member of . . .



Как я уже пытался объяснить вашим подчиненным, меня зовут Камар, и я член кардассианского Бюро Разведки, которое раньше называлось Обсидиановым Орденом .




As I tried to explain to your men my name is Kamar, and I'm a member of the Cardassian Intelligence Bureau - what used to be called the Obsidian Order .




I'm a member of an underground network, Jonas .



Я член Имперского Сената с дипломатической миссией на Альдеран .




I'm a member of the Imperial Senate on a diplomatic mission to Alderaan .



Я член гражданского комитета . . . патрулирующего улицы, так что для меня это нормально .




I'm part of a citizens' committee . . . to patrol the streets, so it's OK for me .



Понимаете, я член команды Климакса .



Меня зовут Джозеф, я член парламента Кении .




My name is Joseph, a Member of Parliament in Kenya .




I'm a member of the rotary, you know .




Either I'm a part of this team, or I'm not .



Привет, теперь я член Физики всего тела .




Hello, I'm a member of Physique Total Body .

Перевод голосом , функции оффлайн , синонимы , спряжение , обучающие игры
Результатов: 176 . Точных совпадений: 176 . Затраченное время: 92 мс
© 2013-2021 Reverso Technologies Inc . Все права защищены .



Текст песни (ПОГЛАДЬ МЕНЯ) Я — ЧЛЕН - СУПЕРКОЗЛЫ


Я плохой
Бывают хуже
Я урод, да
Но тебе нужен

Давай
Погладь меня, я - член

Я заражен
Я весь гнию
И все что есть детка
Тебе дарю

Погладь меня, я - член
Погладь меня, я - член

Давай детка погладь меня
И ты не уйдешь
И ты не уйдешь
Ты будешь моя
Я больной
Но мне насрать
Мне все равно
Меня ласкай

Погладь меня, я - член
Соси меня я - член

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
У этого термина существуют и другие значения, см . Хуй (значения) .
В данном разделе имеется список источников или внешних ссылок , но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок .
Утверждения, не подкреплённые источниками , могут быть поставлены под сомнение и удалены . Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники .

↑ Ковалёв Г . Ф . Русский мат — следствие уничтожения табу // Культурные табу и их влияние на результат коммуникации . — Воронеж, 2005 . — C . 184—197 .

↑ Иллич-Свитыч В . М . Опыт сравнения ностратических языков . — Т . 1 . — М ., 1971 . — С . 197 .

↑ Ch . A . Boutler . Пиздец! Russian-English slang dictionary Словарь русского мата и неформального языка (англ .) (2008) . Дата обращения: 21 августа 2016 .

↑ Левин Ю . И . Об обсценных выражениях русского языка . // Левин Ю . И . Избранные труды . Поэтика . Семиотика . — М ., 1998 . — С . 809—819 .

↑ Русский мат с Алексеем Плуцером-Сарно .

↑ Скоморохи в Большом энциклопедическом словаре Архивная копия от 1 января 2008 на Wayback Machine .

↑ Три века поэзии русского Эроса . Публикации и исследования . — М ., 1992 .

↑ Даль, 1909 .

↑ Цявловский М . А . Комментарии к балладе А . Пушкина «Тень Баркова» // Philologica . — 1996 . — Т . 3 . — № 5/7 . — С . 200 .

↑ Ермолаев Герман . «Тихий Дон» и политическая цензура . 1928—1991 . — М .: ИМЛИ РАН, 2005 . — 255 с .<…> Более значительным для романа оказался приказ начальника Главлита Б . М . Волина от 26 ноября 1934 года по всему своему ведомству: вступить в решительную борьбу с грубым, ругательным и блатным лексиконом . Исполнение приказа не миновало «Тихий Дон» . <…> Наиболее значительным был третий, завершающий пункт приказа: «Решительно бороться против грубых выражений, ругательных и блатных слов и проч .» <…> // feb-web .ru Проверено 19 .08 .2014 г .

↑ В Харькове выпустят «Тихий Дон» М . Шолохова без редакторских правок . Проверено 17 .08 .2014 г .

↑ «Тихий Дон» впервые издадут без цензуры // lenta .ru 18:05, 21 марта 2011 . Проверено 17 .08 .2014 г .

↑ Зозуля Ирина . В Харькове печатают нецензурного Шолохова // vecherniy .kharkov .ua 18 марта 2011 г . Проверено 17 .08 .2014 г .

↑ Тихий Дон . — Часть первая: Рукописи . Автограф М . А . Шолохова, 1925—1927 . — (Институт мировой литературы им А . М . Горького РАН) . Проверено 17 .08 .2014 г .

↑ Русское слово из трех букв вышло в топ мировых тем Twitter

↑ Chuj / Słownik języka polskiego . (неопр .) (недоступная ссылка) . Дата обращения: 17 декабря 2012 . Архивировано 26 апреля 2010 года .

↑ Huj // Новый словарь польского языка = Inny słownik języka polskiego, t . 1–2 / Red . M . Bańko . — Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000 . — 2646 с . — ISBN 83-01-12826-7 .

↑ Słownik języka polskiego


Конкурс «Выпускники и наставники России 2021»
Пишите статьи о выдающихся преподавателях и выпускниках университетов России и получайте призы!
« Хуй » ( инф . ) — одно из основных слов русского мата . Корень -хуј- [ источник не указан 571 день ] является словообразующим для множества других слов и выражений . Используется в значении « мужской половой член » и многих других .

Точное происхождение слова «хуй» в русском языке остаётся неизвестным, но на сегодняшний момент существуют научно-лингвистические доказательства его принадлежности к древнеславянским корням .

«Хуй» — наиболее продуктивный словообразующий корень из всего русского мата и входит в ряд устойчивых словосочетаний, которые используются различными слоями населения в повседневном общении . По данным А . Плуцера-Сарно, входит более чем в 1200 языковых клише [5] .
Как словообразующий корень используется в ряде глаголов, образованных приставочным способом (напр ., «нахуя́риться» и т . п .) и отглагольных форм, которые имеют высокую степень десемантизации либо абстракции и часто являются заменителями глаголов ( местоглаголиями ) с более специфическим смыслом в разговорной речи, не требующей точности .

В первом томе «Словаря русского мата» Алексея Плуцера-Сарно имеется 503 идиомы фразеологизмов, грамматических и лексических клише со словом «хуй» . Производные слова «хуй» покрывают большое количество семантических полей .

Само слово и фразеологические выражения с этим словом считаются грубыми ругательствами , неприемлемыми в приличном обществе : в общественных местах, в литературе , в периодической печати, на телевидении и радио .

В старину традиция площадных представлений с использованием мата была и у других народов, однако церковь их преследовала повсеместно . Русская православная церковь также однозначно выражала своё осуждение скоморохов, вплоть до поощрения их беспощадного истребления [6] .

Само слово, его производные и фразеологические обороты с ним широко известны в фольклоре с незапамятных времён (например в частушках , прибаутках ) [7] .

С XIX века ведёт свою традицию жанр матерных пародий на известные литературные произведения . Слово встречается в ранних произведениях Пушкина (лицейская обсценно-порнографическая баллада Тень Баркова ), у Чехова . Пушкинист М . А . Цявловский в своей работе «Комментарии к балладе А . Пушкина „Тень Баркова“» указывает на то, что из всех бранных слов Пушкин в своей балладе чаще всего использует именно слово «хуй», его производные и синонимы [9] :



Нецензурные вульгаризмы баллады по степени их эксгибационной выразительности можно разделить на несколько групп . Прежде всего нужно выделить слова: хуй, хуина, елда, елдак, плешь и муде . Так как «мотив» этого органа — основной в балладе, то и слова эти встречаются в ней чаще всех остальных похабных слов . Слово «хуй» употреблено тринадцать раз (стихи 14, 24, 47, 66, 79, 82, 176, 188, 209, 213, 221, 259 и 272), «хуина» — два (стихи 55 и 251), «хуиный» — один (стих 141), «елда» — четыре (стихи 12, 106, 125 и 184), «елдак» — пять (стихи 33, 64, 133, 151 и 260), «плешь» — пять (стихи 21, 27, 83, 118 и 261) и «муде» — семь (стихи 56, 63, 130, 211, 252, 257 и 262); всего тридцать семь раз . [ Прим . автора: Кроме этого, орган называется ещё «предателем» (ст . 65) и «прелюбодеем» (ст . 178) и сравнивается со столбом (ст . 16 и 47), колом (ст . 84), злаком (ст . 203) и воином (ст . 34)!] В этом, между прочим, больше, чем в чём-нибудь другом, сказывается «барковщина» баллады, ибо Барков, конечно, прежде всего певец фаллоса . [ Прим . автора: Это явствует уже из большого разнообразия названий органа в произведениях Баркова: хуй, елдак, свайка , салтык, уд, снасть, рог, жало, битка, талант, рычаг, рожок, свирель, шест, булава, шматина, свай, гусак, кушак .]

Кроме этого основного «ядра» непристойностей, к ним относятся слова: «дрочить» — один раз (стих 26), «дрочиться» — один (стих 256), «Ебаков» — шесть (стихи 69, 77, 121, 149, 158 и 277), «ебать» — четыре (стихи 13, 81, 199 и 201), «ебля» — один (стих 164), «ебливая» — один (стих 233), «еть» — один (стих 185), «заебина» — один (стих 189), «обосраться» — один (стих 274) и группа: «пизда» — семь (стихи 15, 17, 89, 132, 152, 200 и 219), «прореха» — один (стих 190), «секелек» — один (стих 153) и «щель» — два (стихи 22 и 166) .

Поскольку в СССР (с 1930-х годов) было запрещено использовать мат в общедоступной литературе и СМИ (прямо об этом ни один из законов не гласил, но исполнялось неукоснительно), то в текстах слово «хуй», производные и выражения с ними — подвергались цензуре : «вымарывались» (полное удаление или подстановка многоточия «…»), заменялись словосочетанием «нецензурная брань» и эвфемизмами (напр . «хрен») . Притом в советское время после редакторской правки матерные слова исключались таким образом, чтоб затруднить даже его подразумевание . Это касалось как новых произведений, так и переиздания текстов «доцензурного» периода (напр . во всех последующих после первого изданиях романа Михаила Шолохова « Тихий Дон ») [10] [11] [12] [13] [14] .

В постсоветскую эпоху после отмены цензуры в России стала практиковаться замена одной или нескольких букв на звёздочки (точки и т . п .) в печатных и электронных СМИ, а в теле- и радиовещании — т . н . « Запикивание [en] » (однотонный звук, перекрывающий звучание слова) .

Некоторые современные русские писатели — Юз Алешковский , Виктор Ерофеев и другие — вольно использовали обсценную лексику в своих произведениях, не исключая и слово «хуй» . В советский период такая литература была « подпольной » и распространялась самиздатским способом . В последующем, вплоть и до сегодняшнего времени, как это слово, так и мат вообще, уже стали употребляемы как в музыкальной массовой культуре — рэперы , панк-рок- и рок-группы (см . Захар Май «Я посылаю все на… (и никого другого)»; также « Хуй войне! » группы « Тату », Владимир Епифанцев и Маша Макарова — так и в литературе (напр . постмодернисты Эдуард Лимонов , Виктор Пелевин , Владимир Сорокин и др .) .

Тем не менее большей частью людей мат не воспринимается как само собой разумеющееся в публичных местах; и когда, например, Филипп Киркоров употребил матерную брань на пресс-конференции , это вызвало как судебное разбирательство , так и негативную реакцию общественности .

После анонсирования русских хештегов в « Твиттере » именно слово «хуй» заняло лидирующую позицию в разделе «Актуальные темы в мире» [15] .

Слово из восточнославянских языков попало в польский язык [16] [17] [18] , а также в языки народов Поволжья и некоторые другие языки народов СССР , где в определённой степени заменило местные вульгаризмы , связанные с пенисом . Оно знакомо также жителям посткоммунистических стран, что объясняется культурным влиянием СССР на современные страны СНГ: локальных эквивалентов некоторых слов до сих пор не существует и используются русские слова, не говоря уже о таком «богатом матерном» языке .








Распечатать




Делиться  
E-mail
Twitter
Facebook






Cebuano Deutsch English Español Faka-tonga Français Gagana Samoa Italiano Kiswahili Português Tagalog Русский 한국어 中文 日本語
Первоначальное общество 1 . Я Господне дитя
Помочь каждому ребенку понять, что в соответствии с планом Небесного Отца каждый из нас член семьи, которая нуждается в нас и любит нас .
Помолившись, изучите Евангелие от Луки 1:26–35 .
Познакомьтесь поближе с семьями детей вашего класса и будьте готовы упомянуть что-нибудь хорошее, что произошло в каждой семье, например, рождение ребенка, отъезд на миссию брата или сестры или отдых всей семьей .
Вам понадобятся следующие материалы:
иллюстрация 1-5: «Семья с младенцем» (62307); иллюстрация 1-7: «Любящая семья»; иллюстрация 1-16: «Рождество» ( Евангелие в искусстве 201; 62495); иллюстрация 1-23: «Гнездо с птенцами»; иллюстрация 1-51: «Семья за работой» (62313); иллюстрация 1-53: «Семейная вечеринка» (62384) .
Если вы решите включить в урок какие-либо дополнительные занятия, подготовьтесь заранее .
Учительнице на заметку . Будьте тактичны в отношении детей, в семьях которых сложилась трудная ситуация . Помогите детям понять, что важно не количество членов семьи, а их любовь и забота друг о друге .
Предложите ребенку прочитать вступительную молитву .
Покажите иллюстрацию 1-23: «Гнездо с птенцами» . Пусть дети поговорят об этой иллюстрации, а затем попросите их показать на иллюстрации птенцов и гнездо .
• Почему птенцам нужны мама и папа, которые заботятся о них? (Чтобы кормить их, согревать и оберегать от опасностей .)
• Кто учит птенцов летать, когда они подрастают и становятся сильнее?
Объясните: у птенцов есть семья, которая заботится о них .
• Почему вам нужна семья, которая заботилась бы о вас?
Покажите иллюстрацию 1-5: «Семья с младенцем» . Повторите: Небесный Отец придумал так, чтобы все мы пришли на Землю и стали частью семьи . Объясните: после рождения младенец не может заботиться о себе сам . Он не может сам кушать или одеваться . Ему нужна семья, которая заботилась бы о нем .
• Кто заботился о вас, когда вы родились?
• Что делали для вас члены семьи, когда вы были младенцем?
• Что делают для вас члены семьи сейчас?
• Кто придумал так, чтобы вы стали частью семьи?
Помогите детям понять, как счастливы стали их семьи, когда они родились . Подчеркните, как сильно их любят родители и другие члены семьи и как они хотят, чтобы дети были счастливы .
Помогите детям спеть или повторить за вами слова песни «Я Господне дитя» ( Гимны и песни для детей, стр . 56) .
Покажите иллюстрацию 1-16: «Рождество» и объясните, что когда Иисус пришел на Землю, Он тоже был рожден в семье (см . от Луки 1:26–35) .
• Кто эти люди, изображенные на иллюстрации?
• Кто папа Иисуса? (Напомните детям, что Отец Иисуса – Небесный Отец . Иосиф был хороший человек, которого выбрал Небесный Отец, чтобы он заботился о Марии и Иисусе .)
• Как, по вашему мнению, относились к Иисусу Мария и Иосиф?
• Как, по вашему мнению, Мария и Иосиф заботились о младенце Иисусе?
• Кто придумал так, чтобы у Иисуса была семья, которая любила бы Его и заботилась бы о Нем?
Покажите иллюстрацию 1-7: «Любящая семья» . Объясните: в одних семьях есть мама и папа, а в других – только один из них . В некоторых семьях есть бабушка и дедушка или другие люди, помогающие заботиться о детях . В одних семьях много детей, а в других – только один ребенок или вообще нет детей . Помогите детям понять: все семьи разные, но Небесный Отец и Иисус любят каждую семью .
Предложите каждому ребенку рассказать о своей семье . Помогите каждому ребенку по очереди нарисовать на доске самых простых человечков, чтобы изобразить членов семьи . Попросите ребенка назвать имя каждого члена семьи, а затем сосчитать их . Когда каждый из детей будет заканчивать свое задание, расскажите классу что-нибудь о семье этого ребенка .
Помогите детям спеть или повторить за вами слова песни «Счастливая семья» ( ВИ А, стр . 195) .
(From Merrily We Sing, © 1948, 1975 гг . by Pioneer Music Press, lnc . [a division of Jackman Music] . Используется с разрешения .)
• Откуда вы знаете, что члены вашей семьи любят вас?
• Что вы делаете, чтобы показать членам семьи свою любовь?
Покажите иллюстрацию 1-53: «Семейная вечеринка» .
• Это счастливая семья? А как вы это узнали?
• Чем вам нравится заниматься в кругу семьи?
• Что вы чувствуете, когда все относятся друг к другу по-доброму?
Покажите иллюстрацию 1-51: «Семья за работой» .
• Что вы делаете, чтобы помочь своей семье?
• Что вы чувствуете, когда помогаете своей семье?
Предложите детям подумать о том, как они могут помогать своей семье по хозяйству, например, убирать игрушки, играть с младенцем или помогать мыть посуду . Пусть дети покажут, как они это делают . Призовите детей помогать своим семьям в течение недели .
Поделитесь с детьми чувством благодарности Небесному Отцу за благословение быть частью семьи .
Выберите некоторые из этих занятий и проведите их во время урока .
Снова спойте песню «Счастливая семья» . Выберите четверых детей быть семьей, о которой говорится в этой песне . Попросите их держать листы, на которых написано, каких членов семьи они изображают . Встаньте позади этих детей и касайтесь головы того или иного ребенка, когда поете или читаете слова вместе с детьми . Повторите песню, предоставив другим детям возможность побывать в роли разных членов семьи . Продолжайте до тех пор, пока все дети не примут в этом участие .
На основе Мосии 4:14–15 расскажите детям о наставлениях царя Вениамина семьям . Прочитайте вслух последнюю половину стиха 15 . Попросите детей подсказать, как члены семьи могут проявить любовь и оказать помощь друг другу .
Помогите детям выполнить следующую игру для пальцев:
Милая мамочка это ( поднимите указательный палец );
Этот, повыше, – отец ( поднимите средний палец ) .
Это – сестренка ( поднимите безымянный палец )
Маленький, словно скворец (сложите ладошки полукругом, изображая птичку) .
Пальчик в сторонке большой (поднимите большой палец) ?
Вот он я – папин наследник (укажите на себя)
Помогите каждому ребенку поднять соответствующее количество пальцев, представляющих количество членов семьи (если в семье ребенка более десяти человек, попросите помочь другого ребенка) . Помогите каждому ребенку повторить две последние строчки стихотворения, считая количество людей в его семье, до слов: «Вот прекрасная семья!»
Покажите иллюстрацию 1-23: «Гнездо с птенцами» . Помогите детям выполнить действия, указанные для песни «Birds in the Tree» ( Children’s Songbook, р . 241), в то время, пока вы поете или читаете слова .
Мы гнездышко с вами найдем ( сложите обе ладони чашечкой )
На ветке зеленого дерева ( поднимите руки, очертив круг над головой ) .
Одно, вот уж два, вот и три ( поднимите один, два и три пальца ) .
И высидеть все их можно ( сложите левую ладонь чашечкой; сверху положите правую руку ),
Ты, птица-мама, за ними смотри ( погрозите пальцем ) .
Ты, птица-папа, храни их надежно ( погрозите пальцем) .
Спойте «Вот мы все вместе» ( Children’s Songbook, p . 261), вставляя слова папа, мама, сестра и брат там, где это требуется по тексту песни . Попросите детей похлопать или потанцевать, пока вы поете .
Вот мы все вместе этим ясным, солнечным днем .
Помогите детям выполнить приведенную ниже стихотворную игру, пока вы читаете слова .
Как у птиц на деревьях семья ( помашите руками ),
Папа с мамою любят меня ( укажите на себя ) .
И напоят всегда, и дадут мне еду ( сделайте вид, что едите ),
И научат играть во дворе и в саду ( попрыгайте ),
Я резвлюсь и смеюсь ( широко улыбнитесь ) .
Прочитайте приведенное ниже стихотворение или спойте под подходящую мелодию .
Мамочка любит тебя, мамочка любит тебя .
Все в доме твоем очень любят ребят,

Известно, что дoступ к тeкyщим теxничecким дaнным – это первопpичинa члeнства в IEEE .
Bозможно, инфopмация, в кoтoрой вы нуждaeтеcь, нaхoдится в Интеpнетe . . но гдe? Интepактивный спpaвoчник, чтoбы пoмочь IEEE- дoбpoвольцам в пoлyчeнии инфopмации о публикацияx, общeствах, cекцияx, группаx, cтyдeнчecких отделeнияx, кoнфеpeнцияx, pазрaботке cтандapтoв, пpофeссионaльнoй paзрaбoтке и оpгaнизационныx дeйствий правлeния доcтупен тут .
Томская группа и студенческое отделение Института инженеров по электротехнике и радиоэлектронике
В прошлом году мне позвонил старый друг и задал некоторые жесткие вопросы о продлении его членства в Обществе теории и техники СВЧ, MTT-S . Разговор свелся к вопросам ценности членства, и почему ему стоило продлить это членство . Общество закрыло бесплатный электронный доступ к техническим журналам с членством, и он получил некое время для осознания, для чего необходимо членство . У нас была длинная беседа о членстве в MTT-S и что это означает для меня . Это послужило возможностью для меня подумать, почему я член и выразить ценность, которую я вижу в нашем Обществе . Я не вступаю в организации, чтобы получить скидки в Видео Блокбастер или купоны для бесплатной еды в Макдональдсе . В MTT-S меня привлекают не дешевые распродажи, это кое-что намного более драгоценное [1] .
После нашей беседы я задумался о том, что многие из наших членов задают те же самые вопросы, которые высказал мой друг, и я решил поместить мои мысли в виде этой статьи . Я объясню, почему я член, и что это означает для меня, но чтобы сделать это, я должен сделать некоторое отступление и обратиться к финансам Общества . Я думаю, что стоит приложить некоторые усилия для понимания и я надеюсь, что это поучительно .
Наша промышленность пережила несколько трудное время, но кажется, наступает стабилизец . Финансово Общество MTT-S и Институт IEEE также имели трудности, но что именно пошло не так, как надо, не очевидно . Пока членство уменьшается, это не является финансовой проблемой . Фактически, из-за структурирования членства и предложений, каждый член - это чистый доход . И фактически есть небольшое поле для манёвра, чтобы справиться с трудностями, в которых мы оказались .
MTT-S был основан в 1952 году . В течение первых 40 лет было простое правило для членства: сначала вы вступаете в Институт IEEE, а затем вы вступаете в MTT-S . В членство в MTT-S был включен "IEEE Transactions on Microwave Theory and Techniques", наш высококачественный технический журнал . В 1970-ых Общество начало высылать всем членам информационный бюллетень . Публикация информационного бюллетеня была неустойчива, и качество было переменным, но ведь это было "бесплатно" . В 1991 году MTT-S начал издавать журнал писем, чтобы обратить внимание наших членов на существенные технические достижения быстро и в кратком виде . Новый журнал назвали "IEEE Microwave and Guided Wave Letters (MGWL)", сегодня это "IEEE Microwave and Wireless Components Letters (MWCL)" .
К 1994 году стало очевидно, что у нас проблема . В сумму нашего ежегодного членского взноса US$20 входили 12 выпусков Transactions, 12 выпусков Letters и три выпуска информационного бюллетеня . Возрастающая стоимость печати и отправки по почте каждой подписки на наши периодические издания превысила стоимость наших членских взносов, и это было ясно, что не все наши члены обязательно хотят получать всё . Мы приняли решение отвязать Letters и Transactions от членства и уменьшить наш членский взнос до 8 $ . В начале следующего года подписки на Transactions и Letters были куплены 88 и 76 % наших членов соответственно . Печатная подписка имеет тенденцию к дальнейшему снижению, теперь это 44 и 27 % соответственно .
В 1997 году Общество предприняло главную инициативу принести пользу членам: создание CD-ROM архива публикаций всего Общества с самого его основания . Это была монументальная задача, включающая просмотр изданного за десятилетия материала . Архив на компакт-дисках был преднамеренно продан членам по демпинговой цене, а ежегодное обновление рассылалось всем членам, начиная с 1999 года . Ежегодное обновление состояло из двух частей: один компакт-диск с материалом предыдущего года и второй компакт-диск с обновленным мастер-индексом .
Следующий шаг казался небольшим в то время, но стратегически он был важен . В 1998 году Институт начал экспериментировать с электронным доступом к его публикациям с системой, известной как OPeRA, и спросил Общества, согласны ли они участвовать в эксперименте . MTT-S присоединился с энтузиазмом . Мы также согласились на пересеченный доступ с другими Обществами: члены MTT-S получили электронный доступ не только к нашим Transactions и Letters, но также и к Transactions и Letters Общества электронных приборов, Общества твердотельных цепей и Общества ультразвука, Общества ферроэлектроники и управления частотой . Не много членов оценили преимущество OPeRA, но это было технически успешно и было в дальнейшем развито и переименовано в IEEE Xplore . Вы все знаете, что IEEE Xplore имеет безудержный успех и оказывает огромную услугу всем нам .
Тем временем, информационный бюллетень продолжал издаваться как всегда неустойчиво . В течение многих лет мы говорили о желании преобразовать информационный бюллетень в журнал, и план был наконец одобрен в 1999 году . Первый выпуск появился в 2000 году . Журнал “IEEE Microwave Magazine” стал периодической высококачественной публикацией, он выиграл многочисленные награды и является одним из самых успешных журналов IEEE .
В 2000 году вы могли вступить в MTT-S за 8 $ ежегодного взноса . В ваше членство был включен журнал, ежегодное обновление на компакт-диске и электронный доступ к нашим Transactions, Letters и пуб
Я Член
Смотреть Видео Парень Лижет Пизду
Порно Болшые Сискы И Член
Большая Грудь Большой Член

Report Page