WSC #400 — о британских фанзинах
«переплёт»Перевод текста из 400-го выпуска журнала When Saturday Comes о старых и новых фанзинах британских футбольных клубов. Главные редакторы нескольких журналов ответили на общие вопросы о современных реалиях печатного самиздата и рассказали про ключевые события в истории своих зинов.
Оригинальная дата публикации: июль-август 2020 года

Как ваш фанзин изменился с момента основания?
There’s Only One ‘F’ In Fulham («Фулхэм»)
— На старте мы практически не знали, чем занимались и про что писали. Уровень уверенности постепенно рос, и контент журнала стал более четким без потери независимого облика. Думаю, девизом TOOFIF (There’s Only One ‘F’ In Fulham — прим. «переплёт») был слоган: «Относись серьезно к тому, что делаешь, но не зазнавайся».
The Black Watch («Эвертон»)
— Он улучшился! У нас были сложности с дизайном и макетом в начале проекта, но мы справились с ними. Количество участников проекта увеличилось, он приобрел свою идентичность. Цена за штуку не увеличилась с 2 фунтов, однако еще рано сравнивать наш журнал с другими — он выпускается лишь третий сезон.
Popular Stand («Донкастер»)
— Во многих вещах он не изменился. Прошло 22 года с момента основания, но это все еще большой черно-белый зин стоимостью в 1 фунт. Зин адаптировался под интернет-реалии, много чего нельзя найти в сети. У нас есть подробные тексты о клубе и о футболе в целом.
Y Front («Йорк Сити»)
— Мой первый выпуск был сделан по-олдскульному, «вырежи-вставь». Теперь он делается на компьютере, но печатаем и скрепляем мы все равно вручную, как раньше.
War of the Monster Trucks («Шеффилд Уэнсдэй»)
— Юмора и футбольной политики всегда было много, качество зина всегда был сыроватым — это не профессиональный продукт для нас. Авторы приходят и уходят, но фанзин особенно не поменялся.
United We Stand («Манчестер Юнайтед»)
— В плане производства качество стало лучше, только в этом месяце мы перешли на полноцветную печать. Никто не покупает UWS ради пейзажных фотографий. Тридцать лет мы укрепляем инсайдерские источники, чтобы рассказывать «правду». У нас мало места для пустой болтовни, если мы понимаем, что это хрень.
Now That’s What I Call Progress (Блэкпул)
— Я редактировал основной фанзин «Блэкпула» Another View From The Tower до 2009 года, большинство материалов писал самостоятельно. В новом журнале печатается много классных авторов, он больше ориентирован на памятные вещи, ностальгию и даже репортажи с матчей 19 века. У нас также есть отличный карикатурист и графический дизайнер, который делает обложки.
Blue & White («Честер»)
— Мы были последовательны нашей фирменной теме: «Честер», футбол и всякое разное». Главным изменением стал наш дизайн. Мы начинали с дизайнером, который делал многие иллюстрации, но сейчас у нас есть фотограф, поэтому теперь у нас больше фотографий.

Каким был самый лучший момент в истории зина?
Dial M For Merthyr («Мертир Таун»)
— Мы попали в документальный фильм BBC о фанзинах в 90-е, но из недавнего — перевыпуск 47 номера, который раздражал тогдашнее руководство и был напоминанием того, почему фанзины вообще зародились. Создатели Dial M Gor Merthyr сыграли фундаментальную роль в организации фонда болельщиков, который сейчас владеет клубом.
Y Front («Йорк Сити»)
— Помощь от легенды «Йорк Сити» Криса Топпинга в продаже зина за пределами стадиона. Круто быть частью широкого комьюнити фанзинов, в котором люди помогают друг другу.
Now That’s What I Call Progress («Блэкпул»)
— Поддержка, которую мы получили с момента старта в прошлом году. После пятилетнего бойкота болельщиков было сложно говорить и даже думать о клубе. Когда мы вернулись в прошлом году, это было чистое удовольствие.
City Gent («Брэдфорд»)
— Я был очень горд за то, как мы сделали двухсотый выпуск, совпавший с тридцатилетней годовщиной пожара на «Вэлли Пэрад» (пожар во время игры на стадионе «Брэдфорда» в мае 1985 года — прим. «переплёт»). Большинство статей были написаны «из первых рук» — от авторов, которые спустя 30 лет нашли слова, чтобы описать эту трагедию. С учетом допечатки, я продал 1300 экземпляров. Благодаря этому мы мы собрали 1 300 фунтов для организации по изучению пластической хирургии ожогов. Думаю, что это помогло City Gent выиграть награду лучшего фанзина в 2015 году года.
The Black Watch («Эвертон»)
— Мы выпустили номер, посвященный Нэвиллу Саутоллу (экс-голкипер, легенда «Эвертона», в конце карьеры выступал за «Брэдфорд». — прим. «переплёт») в ноябре 2019, к нему приложили руку болельщики «Эвертона», «Донкастера», и «Торки Юнайтед». Невилл связался с нами, чтобы поблагодарить нас, а его книгоиздатель купил много выпусков, чтобы передать его семье и друзьям. Было невероятно осознавать, что мы помогли осознать человеку, насколько он важен.
The Red Final («Абердин»)
— День дедлайна в 4 часа утра, когда каждый уголок зина заполнен, для главного редактора равноценен с голом на последних минутах матча.
There’s Only One ‘F’ In Fulham («Фулхэм»)
— Полет на юг Франции для интервью с Жаном Тигана (французский футболист, тренер «Фулхэма» с 2000 по 2003 год. — прим. «переплёт») в его винограднике для книги от TOOFIF. Невероятный опыт. Эта книга рассказывала о 30 годах «Фулхэма» и была представлен в клубном магазине.
Blue & White («Честер»)
— Мы собрали тысячи фунтов для «Честера», который попал в разные передряги. Недавно мы создали билетную схему с местным продовольственным банком, и клуб перенял ее у нас. Также мы спонсировали команду для людей с ограниченными возможностями.
Popular Stand («Донкастер»)
— Мы дважды выигрывали награду лучшему фанзину. Такое признание стало большим толчком для нас. Кроме этого, мы продолжали делать то, что планировали. Мы были первыми, кто рассказал и придал огласке историю о принудительном вылете женской команды «Донкастера» в 2013 году. Также мы гордимся возможностью помогать нашему городу. Это трагедия, что нам приходится ежегодно помогать местным благотворительным организациям, но я очень горжусь этим.

Какой момент в истории фанзина был самым худшим?
War of the Monster Trucks («Шеффилд Уэнсдэй»)
— Команда, которая делает зин, сократилась до двух человек. Мы не справились с этим и другими запросами нашего времени, поэтому сделали паузу и на долгий период перешли в онлайн.
The Red Final («Абердин»)
— Очень личный момент — болезнь нашего потрясающего карикатуриста, Гордона Рида. У него случился сердечный приступ, который лишил его главного таланта. Он определял облик The Red Final с момента его основания 25 лет назад
The Black Watch («Эвертон»)
— Продавать фанзин перед мерсисайдским дерби в 2018 году под проливным дождем, который того и гляди уничтожит журналы, которые я выстрадал за неделю. Один из наших ранних номеров вышел в день, когда Сэм Эллардайс был внезапно назначен главным тренером «Эвертоном». На первой странице было написано: «По крайней мере Сэм Эллардайс не рассматривается как наш новый наставник». Урок выучен
Popular Stand («Донкастер»)
— Оскорбления из-за выражения своего мнения всегда тяжело принять, но с нами это произошло, когда мы критиковали влияние агента Вилли МакКая на клуб в сезоне 2011/12. На нас даже ополчилась основная фанатская группа — за то, что мы осмелились поставить вопрос первее их.
Dial M For Merthyr («Мертир Таун»)
— Нас иногда банили, но это скорее лавры победителей, чем отрицательные моменты.
Blue & White («Честер»)
— Мы не теряли оптимизм, когда казалось, что после вылета из Национальной лиги в 2018 клуб не сможет оставаться под руководством болельщиков.
There’s Only One ‘F’ In Fulham («Фулхэм»)
— Когда нас критиковал и обвинял во всех вещах владелец клуба в его колонке в программке — это было нечто. В другой раз генеральный директор ложно обвинил меня в распространении секретной информации в прессу. Настоящий нарушитель позже был добавлен в совет директоров.
United We Stand («Манчестер Юнайтед»)
— Напечатать одну обложку дважды, остаться с нераспроданными копиями из-за отмененного матча. Люди, которые спрашивют «А это программка» или «А в какой стороне «Олд Траффорд», при этом находясь напротив самого большого стадиона в Великобритании перед ними.

Какие у вас отношения с клубом?
War of the Monster Trucks («Шеффилд Уэнсдэй»)
— Мы не состоим ни в каких отношениях с клубом, но знаем, что некоторые работники читают наш зин или вебсайт. Клуб упоминает о наших благотворительных сборах в программке, и это отлично.
The Black Watch («Эвертон»)
— Есть пара человек в «Эвертоне», которые очень помогали нам с некоторыми интервью. Однако те, кто интересуется проектом со стратегическими целями, чтобы вовлечь болельщиков, в основном используют медиа болельщиков как источник интересных клубных историй.
Popular Stand («Донкастер»)
— Генеральный менеджер является одним из членов клуба, кто подписан на наш журнал, но он уважает наше стремление быть независимыми. Мы поддерживаем их хорошие начинания и указываем на негативные действия: думаю, у нас получилось завоевать уважение. Они ориентируются на нас как на реакцию среднестатистического болельщика.
Y Front («Йорк Сити»)
— Клуб поддерживал меня в вопросе ментального здоровья, который я поднимал, но в целом я считаю, что фанзин должен существовать отдельно от клуба.
The Red Final («Абердин»)
— Около 2000 года клуб выбрал тогдашнего редактора зина представителем болельщиком в совете директоров. Но всегда было подозрение, что этот ход был сделан для галочки. Сейчас клуб осознал, что даже когда мы критикуем его деятельность, это исходит от привязанности к команде, а не из злобы.
City Gent («Брэдфорд»)
— Наши взаимоотношения с руководством улучшались или ухудшались в зависимости от того, кто был главой клуба. Мне хочется верить, что в клубе с нами считаются, даже если иногда не разделяют наше мнение, зная что в основном мы их поддерживаем.
United We Stand («Манчестер Юнайтед»)
Дэвид Джилл (в момент публикации статьи — исполнительный директор «МЮ». — прим. «не патчем едины») остановил взаимодействие клуба с болельщиками после прихода Глейзеров, что было зря. Однако сейчас в «Манчестер Юнайтед» работает много умных людей. Мы берем интервью у людей из клуба и задаем им не всегда удобные вопросы. Эд Вудворд ведет свой блог, но мы дважды общались с ним, что понравилось читателям.
Now That’s What I Call Progress («Блэкпул»)
— Думаю, честным будет сказать, что они уважают нас, но не продвигают. Они не будут продавать фанзин в клубном магазине и не разрешат мне продавать его на собственности клуба, но это можно сделать за пределами стадиона.

Какое будущее у фанзинов?
Y Front («Йорк Сити»)
— С появлением новой волны клубных фанзинов за последние несколько лет, вместе со старожилами сцены, это самый яркий всплеск культуры фанзинов, начиная с расцвета в 1980-х.
Dial M For Merthyr («Мертир Таун»)
— Мы настроены сохранить печатные выпуски, также у нас есть блог, где есть все материалы. Однако будущее для зинов скорее цифровое, потому что их легче продавать, а нераспроданные журналы не заполняют твою кладовку месяцами.
United We Stand («Манчестер Юнайтед»)
— Фанзины должны сообщать информацию, которую нельзя найти в интернете забесплатно. Интервью с дедушкой игрока намного интереснее, чем обычный блог об игроке, основанный на вырезках из футбольных трансляций. У печати есть свой шарм — многим людям это нравится. Самое сложное — это сохранять заряд, чтобы продолжать делать проект и стоять на трибунах вместе с «красными» в любую погоду.
Blue & White («Честер»)
— Есть проблемы со стоимостью продукции (бумага все время дорожает) и с точками продажи журналов. Большинство наших читателей — это люди среднего возраста, поэтому нам нужно развивать продажи для более молодой возрастной группы. Думаю, из-за такого демографического момента многие фанзины будут развиваться в онлайне, также будут появляться более современные печатные издания.
Now That’s What I Call Progress («Блэкпул»)
— У феномена фанзинов нет аналогов. Люди все еще хотят держать в руках печатный журнал, судя по статистике продаж онлайн версии и печатной. Интернет-контент быстро развивается, в это же время у меня есть старые фанзины, которые могут рассказать о многих важных вещах из истории «Блэкпула».
The Red Final («Абердин»)
— Нет причин, по которым в современном футболе не приживутся дядечки, которые продают программки из рюкзака за горсть мелочи. Пока существуют болельщики, у которых есть чувства и мнения, будут существовать и фанзины, которые их отражают.
Подписывайтесь на новый проект канала «не патчем едины» — футбольный книжный «переплёт»