Выступление Посла России в Китае Игоря Моргулова на государственном приеме по случаю Дня России

Выступление Посла России в Китае Игоря Моргулова на государственном приеме по случаю Дня России


12 июня в Посольстве состоялся государственный прием по случаю Дня России. С приветственным словом к гостям обратился Посол России в Китае Игорь Моргулов.

Дорогие друзья! Коллеги!

Искренне рад приветствовать вас в Посольстве Российской Федерации в КНР на государственном приеме по случаю Дня России – великой страны, населенной талантливым многонациональным народом, по праву гордящимся своей славной историей, богатейшим вкладом в мировую науку и культуру, колоссальным экономическим потенциалом, реализация которого предоставляет поистине неисчерпаемые возможности развития для всего мира.

Этот День России мы отмечаем на фоне кардинальных перемен и даже тектонических сдвигов в мировой политике и экономике. Россия неизменно выступает за справедливый и многополярный миропорядок, основанный на международном праве и главенствующей роли ООН. При этом наша страна будет и далее твердо отстаивать национальный суверенитет и по праву принадлежащее ей место в системе международных отношений, последовательно добиваться признания и уважения своих законных интересов в сфере безопасности.

Уверен, что собравшиеся здесь хорошо понимают истинную подоплеку нынешней геополитической турбулентности – ее острым проявлением стал в том числе украинский кризис. Нельзя не видеть деструктивную роль, которую в его генезисе сыграл и продолжает играть так называемый коллективный Запад. И хотя наши недоброжелатели пытаются возложить на нас ответственность за происходящее, объективному наблюдателю очевиден ответный и во многом вынужденный характер действий нашей страны по защите своих интересов. Мы будем и далее последовательно их отстаивать – все заявленные руководством России цели специальной военной операции будут достигнуты.

На фоне развязанной Западом против нас гибридной войны российская экономика подверглась беспрецедентному санкционному давлению. Однако мы не только успешно ему противостоим, но и не останавливаемся в развитии. А по целому ряду социально-экономических параметров, таких, как, например, темпы инфляции и занятость, превосходим многих оппонентов. При этом, как неоднократно акцентировали руководители нашей страны, мы не намерены закрываться от внешнего мира. Напротив, Россия всегда открыта к взаимоуважительному и приносящему всем участникам реальную пользу сотрудничеству, активно продвигает интеграционные процессы в рамках ЕАЭС, СНГ, ШОС, других равноправных объединений, формирующих Большое Евразийское партнерство, содействует построению архитектуры многопланового взаимодействия в рамках БРИКС, вносит важный вклад в совершенствование системы глобального управления.

Вне зависимости от изменчивой международной конъюнктуры константой российской внешней политики остается всестороннее развитие отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия с нашим великим соседом – Китаем. Под руководством Президента В.В.Путина и Председателя Си Цзиньпина российско-китайские отношения вступают в новую эпоху, достигли беспрецедентно высокого уровня. Что важно, они во многом превзошли рамки узких союзнических форматов прошлого, в них нет запретных зон и ограничителей, но при этом они не направлены против третьих стран, не носят конфронтационного характера и, по сути, представляют собой образец того, как ответственные мировые державы должны выстраивать взаимоотношения в ХХI веке.

В текущем году российско-китайские связи продолжают динамично развиваться. На уплотнение политического диалога был нацелен государственный визит Председателя КНР Си Цзиньпина в нашу страну в марте, первый после его переизбрания на новый срок. В прошлом месяце Председатель Правительства России совершил поездку в Китай, где принял участие в масштабном российско-китайском бизнес-форуме в Шанхае, а в Пекине встретился с Председателем и Премьером Госсовета КНР. Постоянный контакт поддерживают руководители парламентов двух стран, главы внешнеполитических и оборонных ведомств, представители политических партий и общественности. 

Ускоренными темпами расширяется двустороннее торгово-экономическое сотрудничество. Опережающий рост демонстрирует взаимная торговля: по итогам прошедших пяти месяцев этого года ее объем достиг 94 млрд долл. США, увеличившись более чем на 40%. При сохранении такой динамики нам удастся с опережением сроков выполнить ранее поставленную главами государств задачу увеличения ежегодного товарооборота до 200 млрд долларов.

Помимо взаимодействия в экономике после пандемии активно восстанавливаются гуманитарные контакты: знаю, что многие из вас буквально неделю назад присутствовали на уникальном событии – впервые в истории на Великой китайской стене выступал симфонический оркестр Мариинского театра под управлением маэстро В.А.Гергиева. Успешно реализуется проект годов физической культуры и спорта. Только что в Чунцине с успехом прошли российско-китайские молодежные летние спортивные игры.

И, разумеется, не могу не сказать о нашем взаимодействии на мировой арене. Оно, безусловно, способствует упрочению основополагающих начал многополярного мироустройства. Москва и Пекин исходят из безальтернативности следования в межгосударственных отношениях принципу неделимости безопасности и опоры на общепризнанные нормы международного права, а не на порядок, основанный на не понятно, кем установленных правилах. Признательны китайским друзьям за взвешенную позицию в связи с событиями на Украине. Ценим усилия Пекина по урегулированию кризиса и скорейшему установлению мира.

В целом же можно с уверенностью сказать, что наблюдаемые сегодня в мире масштабные, или, как говорят в Китае, «происходящие раз в столетие» перемены только способствуют дальнейшему уплотнению стратегического партнерства наших стран. Действительно, «настоящее золото не боится закалки огнем» (真金不怕火炼).

Уважаемые гости!

Позвольте в заключение еще раз всех вас поблагодарить за участие в сегодняшнем мероприятии и поздравить с Днем России. С Праздником, дорогие друзья!

Report Page