Versuchen, mitzuhalten

Versuchen, mitzuhalten




⚡ ALLE INFORMATIONEN KLICKEN HIER 👈🏻👈🏻👈🏻

































Versuchen, mitzuhalten
For longer texts, use the world's best online translator!


[gb] English <-> [de] German
[gb] English ---> [de] German
[de] German ---> [gb] English
[gb] English <-> [fr] French
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English German

Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
Zusammen mit Nicht-Legasthenikern,die sich ohne große Schwierigkeiten auf intuitive und umfassende Art undWeise Wissen aneignen, erleben sie nur Mißerfolge, weil sie nicht genügend positives
Feedback erhalten:unter diesem Druck beginnen sie,dieWörter zu vermischen und zu
Mixed with non-dyslexics who learn easily in an intuitive, global way, dyslexic learners will only experience failure through not receiving
enough positive feedback: under this pressure they will start mixing and confusing
Er wusste, dass Takasumi sowie René angeschlagen waren und René
He knows that Takasumi as well as René had their
Zudem ist Thales bei einigen Produkten (z. B. FMS, Wetterradar, IRS, TCAS, TAWS, Kommunikation/Navigation) besonders abhängig, d. h. es muss sie von Wettbewerbern (darunter Honeywell) einkaufen, um integrierte
Moreover, Thales is particularly dependent on a number of products (such as FMS, weather radar, IRS, TCAS, TAWS, communication/navigation) that it has to purchase from competitors (including
zu versetzten, denn wenn die Strecken so sind wie diejenigen,
die wir heute erlebt haben - sehr zerstörerisch mit großen losen Steinen - müssen wir es langsam angehen, um das Ziel zu erreichen.
in danger because if the tracks are like those we
encountered today - very destructive with large loose stones - we will have to go slow to be able to reach the finishing line.
Und auch NEJM hatte noch im vergangenen Jahr
Mein Liebstes ist die Rockmusik (60er, 70er, 80er), lesen (alles von Science Fiction über Biographien und
My favorite things are Rock music (60s, 70s, 80s), reading (all things from science fiction
to biographies and the esoteric), I watch and
In even fewer instances are governments in
es wird in zukunft notwendig werden, das sich der menschliche körper direkt mit dem netz verbindet. über bio- und neuronale schnittstellen wird das netz in den körper wandern, denn nur auf diese weise werden wir in der lage
denn der biologische körper wird den anforderungen der telematischen gesellschaft nicht mehr gerecht. wir werden lernen unsere körper sukzessive mit dem maschinenrhythmus zu synchronisieren. eine neue hybride spezies wird das ergebnis dieser entwicklung sein: der cyborg. die gesichter aus der nexus-serie erzeugen durch ihre aussergewöhnliche physionomie, kombiniert mit den irrealen, am computer erzeugten augen, ein spannungsfeld zwischen interesse und bedrohung. genau in diesem spannungsfeld bewegen wir uns, wenn es darum geht, unseren körper und unsere wahrnehmung technologisch zu erweitern.
In future it will be necessary to hook up the human body directly with the net. the net will infiltrate the body via bio- and neuronal interfaces, since this is the only way we will be capable of keeping up with the speed
be able to deal with the demands of the telematic society. we will learn bit by bit to synchronize our bodies with the rhythm of the machine. A new hybrid species will result from this development: the cyborg. the faces from the nexus series, with their unusual physiognomy, in combination with their unreal, computer-generated eyes, create a tension in the observer somewhere between interest and a sense of threat. it is precisely this field of unresolved tension in which we find ourselves when we consider the technological extension of our body and our perceptions.
Der Europäische Rat von Stockholm vom März 2001 hat dies bestätigt und die Kommission aufgefordert, gemeinsam mit dem Rat Maßnahmen zu prüfen, um das Potenzial der Biotechnologie umfassend zu nutzen und die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen
Biotechnologiesektors zu stärken und so mit den führenden
aber dafür Sorge zu tragen, dass diese Entwicklungen
so ablaufen, dass Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher und der Schutz der Umwelt gewährleistet sind und die gemeinsamen Grundwerte und ethischen Grundsätze eingehalten werden.
The European Council in Stockholm in March 2001 confirmed this and invited the Commission, together with the Council, to examine measures required to utilise the full potential of biotechnology and strengthen the European biotechnology
sector's competitiveness in order to match
developments occur in a manner which
is healthy and safe for consumers and the environment, and consistent with common fundamental values and ethical principles.
Mir ist bewusst, dass ich nicht mit den offiziellen S2000 Autos mithalten kann, aber ich werde alles
der beste in meiner Gruppe zu sein.
I'm well aware that I can't compete with the S2000
official cars but I'll do everything possible to
Es sei jedoch daran erinnert, dass es ihr gelungen ist - obgleich ihr weitaus weniger Ressourcen zur Verfügung standen als der US-amerikanischen Raumfahrtindustrie -,
sie die technologische Abhängigkeit Europas von den USA in Sektoren mit gemeinsamer wirtschaftlicher Präsenz verringert und sogar Mittel und Wege für eine positive Zusammenarbeit mit der nordamerikanischen Industrie gefunden hat.
However, we must remember that, although the resources which have been available to it are infinitely inferior to those at the disposal of the
operating in parallel with the US initiative too, reducing Europe's dependency on US technology in industry sectors where both were active and, not least, finding the means to cooperate positively with North American industry.
Es genügt nicht, wenn wir es daran messen, wozu wir auf europäischer Ebene in der Lage sein sollten, und die Vertreter des Rates und auch Sie, Herr Kommissar, sollten das nicht vergessen und unterstreichen, dass wir keine weiteren sieben Jahre warten können, bis wir die notwendigen
It is not enough if we compare it with what we should be able to do at European level, and it is important for the representatives of the Council as well as for you, Commissioner, to remember that and to underline that we cannot wait for another seven years to step up the
efforts we need in order to keep up with other parts of
Es besteht durchaus die Chance, auch mit diesen neuen
nicht weiter steigen zu lassen, sondern sie zu senken.
There is a real opportunity of keeping up with
Wenn wir uns den Stand der Dinge in der Europäischen Union heute anschauen, so wird deutlich, dass wir Einblick und Inspiration brauchen, wenn wir uns mit Themen wie der künftigen Finanzierung der Europäischen Union, der Erweiterung unter dem Aspekt der Aufnahmefähigkeit der Union und, was vielleicht am wichtigsten ist, der Fähigkeit Europas
beschäftigen, beim Wettbewerb in einer
Globalisierungsprozess zunutze zu machen, der anhalten wird.
As we look at the business of today's European Union, it is clear that we need insight and inspiration as we address issues such as the future financing of the European Union, enlargement tied to the absorption capacity of the Union, and perhaps most
importantly of all, the ability of Europe to
of a globalisation process that is here to stay.
Um der Pharmaindustrie zu helfen, mit diesen
mehrstufigen Philosophie entsprechend
ein umfassendes Lösungsportfolio für die Markenauthentifizierung und Sicherheit der Lieferkette pharmazeutischer Produkte wie Medikamente, Medizinprodukte, Kosmetikprodukte und Veterinärprodukte.
To help the pharmaceutical industry address
of solutions for brand authentication
and supply chain security of pharmaceutical products, including drugs, medical devices, cosmetics and veterinary products, in line with our multilevel security philosophy.
Die Ölsande können also einen Beitrag
neue Produkte auf dem Markt und neue Technologien gekennzeichnet ist.
because of unforeseen events, such as the failure of a major customer.
Durch die neuen Verordnung würden die Zulassungsverfahren für Pflanzenschutzmittel rationeller und einfacher (kürzere Fristen für die Genehmigung von Wirkstoffen; Erneuerung der Genehmigungen erstmals nach zehn Jahren, aber Überprüfung jederzeit möglich, falls Sicherheitsbedenken auftauchen); die Datenschutzbestimmungen gestrafft; die Kontrollvorschriften dahingehend verschärft, dass Landwirte und andere gewerbliche Nutzer verpflichtet wären, Register über die von ihnen verwendeten Pflanzenschutzmittel zu führen (Register, die auf Antrag von Nachbarn oder der Trinkwasserindustrie eingesehen werden können); der Ersatz bestimmter Pflanzenschutzmittel durch andere weniger schädliche Produkte, die als gangbare Alternative anerkannt
sind, begünstigt; der Tierschutz dahingehend verbessert, dass die
Once adopted, this will make it possible in particular to rationalise and simplify the procedures for authorising plant protection products (shortening the time required for approval of active substances, renewing approvals only once after the initial ten-year period, with re-examination possible at any time if new safety concerns arise), simplify the rules applicable to data protection, reinforcing control measures by requiring farmers and other professional users to keep registers of the plant protection products they use (registers which may be consulted on request by neighbours or by the drinking water industry), to foster the replacement of certain plant protection products by other, less harmful, substances which
are recognised as viable substitutes, and to improve animal welfare by prohibiting
Wir lassen uns nicht mitreißen von denen, die sich ihrer Verantwortung hinsichtlich der Ziele der Verhandlungen in der Welthandelsorganisation (WTO) und der Art und Weise, wie diese geführt werden, entziehen wollen und die, nachdem sie versucht haben, die rücksichtslose und brutale Liberalisierung des Welthandels mit ihren extrem schädlichen
wirtschaftlichen und sozialen Folgen
Böse dieser Welt auf China abzuwälzen.
We are not following in the slipstream of those who seek to shirk their responsibilities with regard to the objectives of the World Trade Organisation (WTO) talks and to the manner in which they conduct those talks, and who, having attempted to impose the blind and brutal liberalisation of world trade, with its
extremely damaging economic and social
blame China for all of the worlds evils.
Wie überall auf der Welt sollten Sie bedenken, dass Ihre nonverbale Kommunikation fast so wichtig ist wie das, was Sie sagen: Schaukeln Sie nicht hin und her, reden Sie nicht zu viel, seien Sie nicht so schüchtern,
dass der Gesprächspartner nervös wird,
Frage zu beantworten, fragen Sie nach,
wenn Sie nicht sicher sind, dass Sie die Frage richtig verstanden haben, denken Sie daran, vor dem Gespräch auf die Toilette zu gehen, und daran, dass sich, wenn Sie etwas trinken, die Wahrscheinlichkeit erhöht, dass etwas schief geht.
As anywhere in the world, remember that your non-verbal communication is almost as important as things you actually say: do not make rocking movements, do not talk too much, do not be so shy that the interviewer
becomes nervous, listen carefully to what
question, ask for more explanation whenever
you are not sure about the questions, remember to go to the toilet before the interview and that drinking anything increases the likelihood that something will go wrong.
ein bild sagt mehr als tausend worte. ein blick - ein bild. das bild eines menschen. die phantasie setzt ein und bildet tausend worte. vorstellungen. interpretationen. vorurteile. wünsche. mensch begegnet mensch. das bild vor augen. die vermeintlich passenden tausend worte im kopf. das bild beginnt zu sprechen. Und bildet tausend worte.
worte. verstand mißtraut den ohren und sieht nur mit den eigenen augen. das wunschbild schelt den tausend worten lügen. vorstellungen werde an das wunschbild weitergetragen, das eigentlich das bild ist. das bild, dass aus tausend anderen bilder besteht. tausend bilder, die einen menschen formen. tausend bilder - mehr als millionen worte. tausend bilder und dein blick. dein blick und dein unerbittlicher wunsch mir dein einziges bild aufzuzwingen. mein herz brennt. frei. in einem bild gefangen.
a picture says more than thousand words. one look - one picture. the picture of a human. phantasy comes in and builds thousend words. ideas. interpretations. prejudices. desires. human meets human. the picture in his eyes. the pretended fitting thousand words in the mind. the picture is beginning to speak. and builds thousand words. thousend
of the picture. ears hearing thousand
words. intellect is distrusting of the ears and looking only with his own eyes. the ideal gives the lie to the thousand words. ideas are forwarded on the ideal, which is the picture actually. the picture which is made of thousand other words. thousand words building a human. thousand pictures - more than a million words. thousand pictures and your look. your look and your inexorable desire to force your only picture upon me. my heart's burning. free. captured in a picture.
Most frequent English dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Most frequent German dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Thank you very much for your vote! You helped to increase the quality of our service.




Возможно, сайт временно недоступен или перегружен запросами. Подождите некоторое время и попробуйте снова.
Если вы не можете загрузить ни одну страницу – проверьте настройки соединения с Интернетом.
Если ваш компьютер или сеть защищены межсетевым экраном или прокси-сервером – убедитесь, что Firefox разрешён выход в Интернет.


Firefox не может установить соединение с сервером www.boeckler.de.


Отправка сообщений о подобных ошибках поможет Mozilla обнаружить и заблокировать вредоносные сайты


Сообщить
Попробовать снова
Отправка сообщения
Сообщение отправлено


использует защитную технологию, которая является устаревшей и уязвимой для атаки. Злоумышленник может легко выявить информацию, которая, как вы думали, находится в безопасности.




Impressum |
Datenschutz |
AGB |
© Wortbedeutung.info 2022

Wir verwenden Cookies, um die Funktionalität zu verbessern und Ihnen relevante Werbung anzuzeigen. Indem Sie auf "OK" klicken, stimmen Sie der Verwendung von Cookies durch uns und unsere Partner zu. Details
Dies ist die Bedeutung von mithalten:
Automatisch ausgesuchte Beispielsätze auf Deutsch:
„ Was früher Streetball war, wird olympisch: Im 3x3-Basketball braucht Deutschland Hilfe, um mit der Weltspitze mitzuhalten - die kommt von NBA-Mann Dennis Schröder. “ sueddeutsche.de, 21. August 2018
„ Die Anleger sind mittlerweile etwas verwöhnt, Amazon muss aber wieder Infrastruktur ausbauen, um mit dem eigenen Wachstum mitzuhalten und dementsprechend zu investieren. “ t3n, 26. Juli 2019
„ Zum Teil kann es da für andere sogar schon mal schwer werden mitzuhalten Skorpion Überraschungen gehören zum Leben dazu – vor allem, wenn man seines mit einem Skorpion teilt. “ Brigitte.de, 12. Juli 2019
„ Ich freue mich jedenfalls wie ein Schwein im Dreck!' Zu Beginn des Wochenendes hatte sich Zanardi noch schwer getan, mitzuhalten - vor allem aufgrund der durchwachsenen Bedingungen. “ Sport1.de, 27. August 2018
„ Googles nicht mehr ganz so neue Musikplattform YouTube Music hat noch einen weiten Weg vor sich, um sowohl in puncto Funktionsumfang als auch Popularität mit der Konkurrenz mitzuhalten . “ Googlewatchblog, 29. Januar 2020
„ Schwester Estelle versucht, mit den beiden mitzuhalten und hüpft mit den Krücken so gut es geht mit. Gefilmt wurden die drei von Kronprinzessin Victoria. “ stern.de, 03. Februar 2020
„ Was es braucht, um mit einer charismatischen Lokalität im mittelfränkischen Neuendettelsau mitzuhalten : nicht viel eigentlich. “ TAZ, 22. September 2020
„ Krisenzeiten sind Regierungszeiten, die Opposition hingegen wird kaum noch wahrgenommen - wie die vier Fraktionen versuchen, mitzuhalten . “ sueddeutsche.de, 26. März 2020
„ Der WhatsApp-Videochat lässt sich aktuell nur mit maximal acht Personen durchführen. Facebook möchte nun durch ein Update versuchen, mit der Konkurrenz mitzuhalten . “ Futurezone, 12. Mai 2020
„ Auch eine günstige Smartwatch für nur 100 Euro hat das Potenzial, sogar mit der Apple Watch 6 mitzuhalten . Bald ist ein solches Modell in Deutschland erhältlich. “ Futurezone, 24. Dezember 2020
Die Verwendungsbeispiele wurden maschinell ausgewählt und können dementsprechend Fehler enthalten.
Bewerte den Wörterbucheintrag oder teile ihn mit Freunden.
„mitzuhalten“ beim Online-Wörterbuch Wortbedeutung.info (25.6.2022) URL: https://www.wortbedeutung.info/mitzuhalten/
Weitergehende Angaben wie Herausgeber, Publikationsdatum, Jahr o. ä. gibt es nicht und sind auch für eine Internetquelle nicht zwingend nötig.
Derzeit gibt es noch keine Anmerkungen zu diesem Eintrag.
Wortbedeutung.info ist ein Sprachwörterbuch und dient dem Nachschlagen aller sprachlichen Informationen. Es ist ausdrücklich
keine Enzyklopädie und kein Sachwörterbuch, welches Inhalte erklärt.
Hier können Sie Anmerkungen wie Anwendungsbeispiele oder Hinweise zum Gebrauch des Begriffes machen
und so helfen, unser Wörterbuch zu ergänzen.
Fragen, Bitten um Hilfe und Beschwerden sind nicht erwünscht und werden sofort gelöscht. HTML-Tags sind nicht zugelassen.
Im Alphabet vorhergehende Einträge:
mitzuhaben ‎ (Deutsch)
Wortart: Erweiterter Infinitiv
Silbentrennung:
mit|zu|ha|ben
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suˌhaːbn̩]
Grammatische…
mitzugestaltendes ‎ (Deutsch)
Wortart: Dekliniertes Gerundivum
Silbentrennung:
mit|zu|ge|stal|ten|des
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suɡəˌʃtaltn̩dəs]
Grammatische Merkmale:
Nominativ Singular Neutrum der…
mitzugestaltender ‎ (Deutsch)
Wortart: Dekliniertes Gerundivum
Silbentrennung:
mit|zu|ge|stal|ten|der
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suɡəˌʃtaltn̩dɐ]
Grammatische Merkmale:
Nominativ Singular Maskulinum der…
mitzugestaltenden ‎ (Deutsch)
Wortart: Dekliniertes Gerundivum
Silbentrennung:
mit|zu|ge|stal|ten|den
Aussprache/Betonung:
IPA: …
mitzugestaltendem ‎ (Deutsch)
Wortart: Dekliniertes Gerundivum
Silbentrennung:
mit|zu|ge|stal|ten|dem
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suɡəˌʃtaltn̩dəm]
Grammatische Merkmale:
Dativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Gerundivums des…
mitzugestaltende ‎ (Deutsch)
Wortart: Dekliniertes Gerundivum
Silbentrennung:
mit|zu|ge|stal|ten|de
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suɡəˌʃtaltn̩də]

mitzugestalten ‎ (Deutsch)
Wortart: Erweiterter Infinitiv
Silbentrennung:
mit|zu|ge|stal|ten
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suɡəˌʃtaltn̩]
Grammatische Merkmale:
erweiterter Infinitiv Aktiv des Verbs mitgestalten
mitzugehendes ‎ (Deutsch)
Wortart: Dekliniertes Gerundivum
Silbentrennung:
mit|zu|ge|hen|des
Aussprache/Betonung:
IPA: [ˈmɪtt͡suˌɡeːəndəs]
Grammatische Merk
Mischlingsmädchen vom Negerpimmel aufgespießt
Unartige Schülerin kostet den Schwanz ihres Lehrers
Schwester lud ihren Bruder ein, sie zu ficken, anstatt in Pornos zu masturbieren

Report Page