Verfickte

Verfickte



⚡ 👉🏻👉🏻👉🏻 INFORMATION AVAILABLE CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
  Плохой пример
  Ошибки в тексте
  Грубая лексика
  Другое


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
Переводите текст из любого приложения или веб-сайта одним щелчком мыши
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкийBETA китайскийBETA
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкийBETA китайскийBETA
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Das ist der verfickte amerikanische Traum.
Вот, что такое Американская, блядь, мечта, йо.
Ihr habt ja nicht mal eine verfickte Zukunft.
Richte deine verfickte Zunge und sprich deutlich.
Выпрями свой чертов язык и скажи прямо.
Wir werden zusammen auf die verfickte Arbeit fahren.
Мы будим ездить на чертову работу вместе.
Ich mache nur etwas Kram für meine verfickte Hausparty nächste Woche.
Делаю всякое говно для моей, блядь, домашней вечеринки на следующей неделе.
Das ist die verfickte Wahrheit, John-Boy.
Und doch gehst du 'ne Wette mit mir ein und hast das verfickte Geld nicht, um zu zahlen.
И ты всё равно делаешь ставки, хотя тебе совсем, блядь, нечем мне заплатить.
Ja, und Sie sind ein Verräter und ich bin die verfickte CIA.
Ты - предатель, а я, блядь, из ЦРУ.
Kann hier irgendjemand mal einem eine verfickte Chance geben?
Можно здесь кому-нибудь, блядь, передохнуть?
Fick ihn und seine verfickte Mutter.
Пошел на хуй он и его ебаная мамаша.
Weil es meine verfickte Mutter ist.
Потому что это моя мать, черт возьми.
Du hast verfickte Nerven, Gallagher.
Dann beantworte mein verfickte Frage, Chino!
Тогда, мать твою, отвечай на вопрос, Чино?
Ihr habt ja nicht mal eine verfickte Zukunft.
Даже... даже не похоже, что у вас есть какое-то долбанное будущее.
Antworte auf meine verfickte Frage und dann werde ich gehen.
Ответь на мой гребаный вопрос и я уйду.
Schlag dir die verfickte Schlampe aus dem Kopf, wie es Glaber bereits getan hat...
Выкинь эту сучку из головы, как это уже сделал Главр...
Ich gehe nicht in das verfickte Loch.
Dann vermerken Sie mal... verfickte Schlampe.
Sie machen eine verfickte Sitzung darüber im Sender.
Они устроили чертово собрание по поводу этого.
Genießt du meinen Mund oder das verfickte Popcorn?
Эй, я те мой отсос нравится или гребанный попкорн?
Результатов: 300. Точных совпадений: 300. Затраченное время: 67 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.

verfickt — с немецкого на русский | Словари и энциклопедии на Академике
Перевод «verfickte» с немецкого на русский язык с примерами - Contdict.ru
verfickte - Перевод на русский - примеры немецкий | Reverso Context
verfickte - определение - немецкий
Спряжение verficken | формы, примеры, переводы, значения, речевой вывод
Heather Langenkamp Nude
Emily Watson Naked
High School Lesbians Fuck
Verfickte
pd=2/hannover-charlotte-lindholm.jpg" width="550" alt="Verfickte" title="Verfickte">

Report Page