Vahdat buy blow
Vahdat buy blowVahdat buy blow
__________________________
📍 Verified store!
📍 Guarantees! Quality! Reviews!
__________________________
▼▼ ▼▼ ▼▼ ▼▼ ▼▼ ▼▼ ▼▼
▲▲ ▲▲ ▲▲ ▲▲ ▲▲ ▲▲ ▲▲
Vahdat buy blow
CNS Director Vahdat will collaborate with HP Labs on a research initiative focused on interconnecting commodity switches in a fat-tree architecture for clusters consisting of tens of thousands of nodes. The award allowed his group to build a hardware-software prototype of a PC scalable data center switch architecture. The award will allow the researchers to shift the focus from prototype construction to building better scheduling algorithms for dynamically changing communication patterns in the data center. Vahdat and his graduate student also plan to complete specification, validation and implementation of a Location Discovery Protocol--so switches can automatically discover their location in a hierarchical, multi-rooted topology, based only on communication between pairs of locally connected switches and hosts. HP reviewed nearly proposals from more than universities in 29 countries on a range of topics within the eight high-impact research themes at HP Labs--analytics, cloud, content transformation, digital commercial print, immersive interaction, information management, intelligent infrastructure and sustainability. Story written by Doug Ramsey of Calit2. Computer science professor and CNS Director Amin Vahdat will collaborate with HP Labs on a research initiative focused on interconnecting commodity switches in a fat-tree architecture for clusters consisting of tens of thousands of nodes.
Cost of Living in Vahdat
Vahdat buy blow
The internationally renowned Iranian singer Mahsa Vahdat Tehran, tours with Amsterdam Sinfonietta , singing her own settings of Persian poetry. The poems, mostly praising love and freedom, have given depth and beauty to life in Iran for centuries. They are like an endless ocean where you can always find treasures, to the benefit of all humankind. Musicians either stayed silent, or went into exile. Music was allowed only if it encouraged participation in the Iran-Iraq war, or was related to religious and revolutionary themes. Traditional and regional instruments are still prohibited on state TV. I spent hours listening to them, and my sister Marjan and I immersed ourselves in this wondrous world. I started to learn music seriously at the age of around Then I started to learn Iranian classical singing with different masters, getting to know the diverse and rich Persian music and poetry. Some five years after the ban on the music faculty was lifted, I enrolled at the University of the Arts. In the beginning, I never thought I would become a professional musician, I simply loved to sing. Little by little I understood that this is an inseparable part of me, the thirst for singing was beyond my control. I was shy and, as an older sister, limited myself to correcting lyrics for her — which were actually too profound for us kids. In I gave some underground concerts for mixed audiences, two years later I was invited to perform and record in Germany. This got the ball rolling, and Marjan and I were invited to festivals and tours around the world. In they released their first album, Songs from a Persian Garden , recorded live in Tehran. We started a long-term collaboration, which led to many albums, concerts and cross-cultural projects in collaboration with the Kirkelig Kulturverksted. It also undertakes educational projects for my students, nurturing the next generation of Iranian musicians. In Marjan and I wanted to do a live concert in Iran, and we thought of the Italian embassy with its beautiful garden and wonderful architecture. The ambassador organised many cultural activities, and for this concert collaborated with the Norwegian embassy. It was recorded and released on CD by Kirkelig Kulturverksted. As a young singer the prize strengthened my motivation, it made me feel stronger and more intent on lifting my art to a higher level. I was determined to stay in Iran, but from this became really difficult. The authorities pressurised me and eventually I moved to the United States. Since Vahdat calls her voice her home, how does she choose the poets she sets to music? Creating each piece is a unique opportunity to reflect my questions, doubts, sensitivities, and desires. In this journey, I have found my home. The poems I choose must be deeply connected to different dimensions of my life, to my emotional, social or spiritual life. It is a bit easier to work with classical poets since their metre is closer to the way I was educated, but I love both worlds. Most of my melodies are rooted in the traditional classical and regional Iranian music, but with a contemporary expression. Her expression was rooted deeply in her psyche, in having to grapple with tension and anxiety. She provided an extraordinary new definition and concept of love, where the lover and beloved are one — the man does not rule and the woman is not a sinner. Neither is dominant, the love she talks about is beyond marriage forms and the values society has embraced for centuries. She crossed all gender barriers that had ruled Persian literature for over a thousand years. She was not afraid of being blamed or receiving criticism, she never feared to step into forbidden territories. Her words and deeds were incredible, she created a fantastic heritage in poetry and writing. Moreover she strongly empowered women. Her presence in our modern history has huge importance. When I sing her poems I get extra power. Vahdat composes most of her songs herself. How does she go about? I am always alert for sound and inspirations, be it day, night, midnight or early morning, at home, on a plane or train, or walking in the street. When something springs to mind I record it with my phone, and work on it later. Sometimes I choose the poem first and set it to music, sometimes a melody comes first and I search for lyrics, but there is a story behind each of my songs. I can tell what motivated or inspired me to make them, they are the reflection of precious and intense moments in my life; I had to deal with many changes and challenges for creating them. Also regional Persian traditions show me how to develop motifs into structures and forms, and knowing about improvisation also helped me making music. In the programme with Amsterdam Sinfonietta was cancelled due to covid. We will perform some of my songs that I sang with the Kronos Quartet and others that were arranged by three different musicians, Atabak Elyasi, Jacob Garchik and Sahba Aminikia. There is one song for which Vahdat wrote both the music and the lyrics, Vaya Vaya from Since the pandemic fell upon us in March , for over a year the place I visited most was the Rose Garden in Berkeley. I walked there almost every day at the time of sunset, the moment when the sun turns its glow to my motherland, with whose soil my breath is interwoven. With my deep longing and desire for my motherland the words and music came to me naturally. This garden in Berkeley is one of my dearest zones in life. Wherever I roam in the world, it will always remain in my heart. Her husband Atabak Elyasi arranged the song for the Kronos Quartet during the pandemic and made a new arrangement for the tour with Amsterdam Sinfonietta. He is well versed in both Iranian and Western styles, and has a very individual and special sense of harmony. He also writes many poems, and I love his texts. It is a wonderful opportunity for me to be involved in such a profound interactive project where we can go on a musical journey that transcends boundaries and languages, embracing the beauty and universality of human sentiments. This interview was commissioned by Amsterdam Sinfonietta and appeared in a shorter version on their website. Vahdat tours with them from November Email Address:. Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email. Follow Contemporary Classical. Contemporary Classical — Thea Derks. Skip to content. Amsterdam Sinfonietta c Marco Borggreve. Like Loading About Thea Derks I am a Dutch music journalist, specializing in contemporary music, and a champion of women composers. In I wrote the biography of Reinbert de Leeuw 3rd edition in and in I published 'Een os op het dak: moderne muziek na in vogelvlucht'. Bookmark the permalink. Leave a comment Cancel reply. Search for:. Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email. Email Address: Follow. Subscribe to Blog via Email Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email. Email Address: Subscribe. Email Address: Follow Contemporary Classical. Create a free website or blog at WordPress. Comment Reblog Subscribe Subscribed. Contemporary Classical - Thea Derks. Sign me up. Already have a WordPress. Log in now. Loading Comments Email Name Website. Design a site like this with WordPress.
Vahdat buy blow
Big Picture Medicine
Vahdat buy blow
Vahdat buy blow
Eve Comes Out of The Closet, Vahdats Celebrate Sisterhood
Vahdat buy blow
Vahdat buy blow
Vahdat buy blow
Buy marijuana online in Nuwara Eliya
Buy coke online in Montpellier
Buying Ecstasy online in Hafjell
Buying ganja online in Dominican Republic
Vahdat buy blow