ВОСХОЖДЕНИЕ ВОДОЛАЗКИНА: РОМАН, С КОТОРОГО ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ

ВОСХОЖДЕНИЕ ВОДОЛАЗКИНА: РОМАН, С КОТОРОГО ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ

Надежда Толстоухова

Имя Евгения Водолазкина на слуху у многих, даже далеких от современной русской литературы людей. Его роман «Брисбен» вошел в шорт-лист премии «Большая книга» в этом году, а «Лавр» - книга-житие о древнерусском травнике Арсении – в 2013-м эту премию получил. Об этих двух книгах написано много, и повторяться мне не хочется. Лучше я расскажу вам о романе «Соловьев и Ларионов», первом большом произведении Водолазкина, увидевшем свет в 2009 году.

Это роман об аспиранте-историке Соловьеве, который взялся отыскивать затерявшиеся в Крыму советское время следы «белого» генерала Ларионова. Напомню, сам писатель Водолазкин – выходец из академической среды, доктор филологических наук, ученик академика Лихачева и сотрудник Пушкинского дома. В романе он с потрясающей точностью и убийственной иронией изображает мир академической науки. Чего стоят одни только ссылки на псевдо-труды псевдо-ученых. Вот, посмотрите:

«Еще одну попытку помочь петербургскому аспиранту А.Дюпон предприняла, связавшись по телефону с Фондом им. С.М. Соловьева. Фонд имени великого русского историка, по мысли француженки, не мог отказать в поддержке историку же, да еще молодому, да еще с такой же фамилией. Как ни странно, именно фамилия в этом случае стала камнем преткновения. Боясь обвинений в семейственности, на том конце провода отказались такое обращение даже рассматривать. Подивившись щепетильности российских фондов, А.Дюпон задумчиво повесила трубку».

К этому пассажу дается следующая прекрасная ссылка: «Об этом см.: Откатов У.Е. Научные и благотворительные фонды: формы взаимопомощи// Вопросы развития российского фондового рынка. 2000. №3. С. 231-280».

Признаюсь: первая подобная сноска поставила меня в тупик. Я стала даже гуглить, действительно ли есть такая книга. Естественно, никакой Откатов в нашем мире не писал о благотворительных фондах. А в романном мире Водолазкина вполне мог, почему нет.

Иногда Водолазкин-ученый поступает иначе. Он отсылает читателя к реальному литературному труду, но в таком контексте, что не улыбнуться невозможно. Как здесь:

«Из театров в кадетском корпусе предпочитали Александринский, из спектаклей – Грозу А.Н. Островского. По подсчетам будущего генерала, за время его учебы на Грозе кадеты побывали шестнадцать раз. Столь явное предпочтение одной пьесы всем прочим объяснялось личными пристрастиями воспитателя». И сноска: «См. подробнее: Гранин Д.А. Иду на Грозу. Л., 1962».

Этот тонкий, интеллигентный юмор для меня – одно из главных достоинств романа. А вот сам Водолазкин в интервью «Российской газете» говорил, что одним из его главных писательских страхов был страх стать представителем «профессорской» литературы. «Я и сейчас боюсь скатиться к литературе приема, всякий раз проверяю себя на способность над вымыслом слезами обливаться. Прежде всего - над собственным», - говорит он.

Поэтому он как следует поработал не только над языком романа, но и над его сюжетом, и над характерами героев, и над изображением мира, в котором они обитают. В итоге сюжет с некоторыми элементами детектива вышел абсолютно логичным и стройным, главный герой Соловьев, историк родом со «станции с неброским названием 715-й километр» получился «живым» и вызывающим сочувствие. Полно жизни и изображение пространства – будь то сломленный Петербург образца 1991 года или цветущая Ялта, или заросшая бурьяном станция 715-й километр, где из шести домов обитаемым остался один, да и тот разваливается, и в нем доживает свой век одинокая старуха.

Да, Водолазкин в «Соловьеве и Ларионове» плывет между Сциллой исторического романа и Харибдой детектива. Но ему удается преодолеть весь путь, не сведя повествование ни к одному из жанров. И это еще один повод взять и прочитать роман. Написать хороший детектив или исторический роман, соблюдя все закона жанра – ремесло. Преодолеть эти законы, сохранив притягательность текста – искусство.

P.S. В «Современнике» в прошлом сезоне молодой режиссер Айдар Заббаров впервые поставил спектакль по роману «Соловьев и Ларионов». Сценарий очень близок к авторскому тексту, поэтому и длится спектакль три с лишним часа. Но сходить и посмотреть безусловно стоит – и игра актеров, и сценография более чем достойны внимания. Можно сначала прочитать роман, а потом посмотреть спектакль, а можно и наоборот – кому как больше нравится. 

https://sovremennik.ru/perfomances/drugaya-scena/solovev-i-larionov/

Report Page