"В розовый сад" 28 глава

"В розовый сад" 28 глава

Татьяна

Больше глав этого и других проектов вы можете найти на канале Just Tonight

"Что же это. Почему он смотрит на меня, словно на привидение?"

- ...Розовый сад в той стороне.

"Возможно мне показалось?"

"И... разве я упоминал, что мне могу найти дорогу к особняку?"

"Он, если судить по изысканному костюму, должно быть, дворянин. Походка прямая и элегантная. Передо мной сейчас самый благородный человек из всех, что я сегодня встречал."

"Похож на альфу... но странно..."

"Он такой соблазнительный"

"В этом теле определённо есть что-то такое..."

-...

"Господь, да о чём я посмел думать! Ещё и о человеке, коего я встретил впервые..."

"Который ко всему прочему - альфа!"

"...Ранее он едва ли обмолвился парой слов, а теперь же лишь жестикулирует... Вы не хотите иметь со мной ничего общего."

"Соглашусь, мои одежды не столь изысканы, но такое обращение довольно грубо."

-Позвольте представиться, Клоф Бендайк.

"Вы только взгляните, каков аристократ, относится к людям, точно ничтожным насекомым."

-Эйрок Тэйвинд.

…Ох!

- ...Благодарю за то, что показали мне дорогу.

Кто же это ещё мог быть.

Как не великий аристократ, знаменитый Тэйвинд.

…а?

Что же это?

Такое ощущение, будто моё сердце разрывается на части, как сразу после ночного кошмара.

Я хочу его задушить! Я хочу что-то немедленно сделать с этим мужчиной!

Что я собрался сделать? От чего я так себя чувствую?

- Ха...

Почему...!

"Чёрт... Я так отвлекся, что не заметил, как снова оказался на чаепитии."

"Благодарствую, конечно, что указали мне путь. Теперь всё замечательно. Нужно лишь подготовиться перед тем, как вновь начать общение с этими людьми."

- Граф Тэйвинд, прошу, присоединяйтесь к нам на следующей неделе...

- Граф, книга, что вы упомянули, когда мы виделись в последний раз...

- Я бы хотела сначала показать новую партитуру графу...

"Словно голодные гиены."

"Все эти омеги сползаются на него, точно муравьи на мед."

"А это ещё что за мужчина? Он же альфа, как смеет он заигрывать с себе подобным?!"

Что же он творит! Пусть немедля уберёт свою чёртову руку! А вы не улыбайтесь ему!

"- Чёрт побери! А на меня ранее он смотрел совершенно иначе."

«Дерьмо...»

"Нужно немедля взять себя в руки. Почему мои мысли вращаются в подобном ключе, ещё и в отношении незнакомца?"

Почему я полон гнева?

«Вы идёте в мою сторону?»

/Шепотом/

- Кажется, мы в отчаянии?

"Сейчас... Это был сарказм?"

- ...что вы...

"А как же все те люди, которых вы только что встречали улыбкой?"

-Здесь приятнее аромат.

-...

"Кажется, я несколько переборщил."

"Но всё по вине этого мужчины. Интересно, каковы были его истинные чувства, когда он впервые встретил меня. Я даже не могу притвориться, что пью чай, чашка давно опустела"

-Лучше так, чем не зацепить ни одного оголодавшего муравья в муравейнике. Хьюго-.

-У нашего гостя пустая чашка.

Он что... только что осмотрел меня с головы до ног?

"А если я буду на вас смотреть подобным образом?"

"Но... всё же так значительно лучше»"

"Чем улыбаться мне той натянутой фальшивой улыбкой."

- Бендайк! Вы были здесь?

- Профессор.

- О, а вот и граф. Ха-ха. Виконт Дербишир хотел бы увидеть этого парня, не возражаете, если я его украду?

- Что вы, конечно.

- Прошу прощения.

- Ха-ха. Пойдём же. Виконту Дербиширу было любопытно, кто является лучшим выпускником Национального университета.

"Я обманывался столько времени. В прошлом вы казались таким уверенным и величественным, а на деле вы всего лишь извращённый человек..."


Report Page