Un bouquin ou du cul

Un bouquin ou du cul




⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Un bouquin ou du cul
LE 18 août DANS L'HISTOIRE [VOIR]  /  NOTRE LIBRAIRIE [VOIR]  /  NOUS SOUTENIR [VOIR]
« Hâtons-nous de raconter les délicieuses histoires du peuple avant qu'il ne les ait oubliées » (C. Nodier, 1840)


Choisir un édito

Coronavirus : le jacobinisme démasqué

Coronavirus et crieurs des morts

Coronavirus : l'imposture politique

« L'État m'a tuée »

Sociétés « modernes » ?

Le monde renversé

Petite et Grande Histoire

Ère de la médiocratie

Faussaires de l'Histoire

Urne de la duperie

Dette inique et cyclopéenne

Scélérats omnipotents

Centralisation et banqueroute

Leurre du suffrage universel

Lobbies de l'énergie

Manoeuvres politico-sanitaires

Polluer plus, gagner plus...

Le consommateur se rebiffe

Moralisation financière ?...

L'électeur : animal irrationnel

Suicide moral d'un peuple

Politiques et impopularité

Ersatz de liberté

Arrogante gabegie étatique

Trompeurs : maîtres du jeu

Presse façonnant l'opinion

Prêt-à-penser des foules

Démocratie des saprophytes

Nihil novi sub sole...

Médias menteurs

Inepte réécriture de l'Histoire

Indigence télévisuelle

Fi des coups de semonce !

« Démagocratie » électorale

Education et Histoire

Fossoyeurs de la Langue

Apprentissage de l'Histoire

Un coquin à l'Élysée ?

Politiciens de foire

Gouvernance dévoyée

Honteuse guerre préventive

Démagogie et bien-pensance

Crime contre l'Histoire

« Panem et circenses »





Choisir un titre
- - - - Thème : Au temps jadis - - - -
Il était une France
Histoire de France
Histoire de France illustrée
Petite Histoire de France
Cris des marchands d'antan
Expressions & proverbes
Fables de Florian
Fêtes d'autrefois
Jeux de notre enfance
Légendes de France
Métiers (Histoire des)
Publicité d'antan (La)
- Thème : Questions historiques -
Bastille (La)
Féodalité (Histoire de la)
Gouverner (L'art de)
Mensonges historiques
Règne de Louis XIV (Histoire du)
Révolution française
Roi de France (Ce qu'était un)
- - - Thème : Figures de France - - -
Bonaparte
Henri IV
Jeanne d'Arc
Napoléon
- - - - - - - Hors collection - - - - - - -
Biarritz (Une saison à)
Encyclopédie du temps jadis
Magasin des enfants (Le)


Apprendre L'HISTOIRE de France en S'AMUSANT !
Vous êtes ici : Accueil > Savoir : Mots, Locutions > Bouquin
L’étymologie de mots et l’origine de locutions de la langue française. Racines, évolution de locutions et mots usuels ou méconnus
(D’après « Récréations philologiques ou Recueil de notes pour servir à l’histoire des mots de la langue française » (par François Génin) Tome 2 paru en 1856)
Publié / Mis à jour le samedi 13 janvier 2018 , par LA RÉDACTION
Pour consulter la vidéo CLIQUEZ sur la vignette
RECEVEZ L'INTÉGRALE La France pittoresque
Retrouvez toute L'HISTOIRE DE FRANCE avec l'Encyclopédie du temps jadis
Copyright © 1999-2022 LA FRANCE PITTORESQUE Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270. N° CNIL 824 842 N° Siret 481 246619 00011. Code APE 913E La France pittoresque et Guide de la France d'hier et d'aujourd'hui sont des marques déposées Site déposé à l'INPI
18 août 1850 : mort d'Honoré de Balzac > Renonçant à 20 ans à la carrière de juriste que lui souhaite alors son père (...) [LIRE]
Un des correspondants de l’ Illustration avait dans le temps offert de faire venir bouquin et bouquiniste de l’anglais book , livre. La proposition paraissait assez avantageuse. « Prenez pour exemple, nous dit-on, l’anglais bough , branche. Assurément ce mot-là n’existe pas dans la langue française. Que signifie bough ? Il signifie ce qui ploie, ce qui est flexible ; il vient du germanique biegen , courber. Or, ce verbe nous a donné cinq ou six mots, entre autres boucle , ce qui est recourbé ; bouquin , ce qui est plié, livre. »
Admettons un moment qu’un livre soit plié comme une branche d’arbre, la ressemblance n’est pas saisissante, mais admettons : à ce compte, un livre tout neuf est donc un bouquin ? Car il n’est pas plié différemment, et tout ce qui se plie aurait droit de s’appeler un bouquin : une table, un mouchoir, un arc, le bras, la jambe, etc.
Les logiciens disent qu’une bonne définition doit non seulement convenir à l’objet défini, mais ne convenir qu’à lui. On peut dire la même chose d’une bonne étymologie. Si nous définissons le sang une liqueur rouge , nous serons moqués des garçons marchands de vin. De quel droit, par quelle fantaisie, selon vous, aurait-on appliqué le biegen au livre plutôt qu’à la table, plutôt qu’au mouchoir, à l’arc, au bras, à la jambe, enfin à tout objet qui se plie ?
Risquons une autre explication. La demi-reliure est une invention du XIX e siècle économe. Au temps jadis, on ne faisait que de belles et bonnes reliures pleines, en veau, basane, maroquin, etc. ; c’est qu’alors les livres en valaient la peine et étaient estimés. Aujourd’hui les relieurs font cent cartonnages contre une seule reliure pleine, et par là seulement on pourrait juger de la situation des lettres dans l’opinion publique.
Or, quand un de ces anciens volumes, faisant partie d’une bibliothèque séculaire, était resté de longues années immobile et privé d’air sur son rayon, où la poussière combinée avec l’humidité avait fini par l’encrasser, le pénétrer, le ronger (sans compter les mites et autres malignes bêtes), il contractait une odeur forte, analogue à celle d’un bouc ou bouquin ; et de là est venu qu’un volume moisi qui sentait le bouquin s’est appelé par abréviation un bouquin : car notez que ce vieux livre rhabillé de neuf ne s’appelle plus un bouquin, non plus qu’un volume d’impression récente, mais qui serait gâté, déchiré, dépenaillé ; il y faut la vieillesse, la décomposition de la peau et l’odeur qui s’ensuit.
Cette origine n’a certes pas la noblesse du germanique, du sanscrit ni de l’indo-européen ; mais la Providence est si bonne qu’elle permet qu’on fasse des étymologies, ne sachant même que le français. Book , que nous avons rejeté, se prononçait bouc , tandis que bough se prononce bao . Il ne faut pas nous laisser duper par les yeux : il y a pour l’oreille une certaine distance de bau à bouquin ; or les idiomes, quoi qu’on dise, ont été forgés par les langues pour les oreilles, et non par les doigts pour les yeux. C’est ce qu’oublient toujours les savants.
À noter qu’Émile Littré, dans le tome 1 de son Dictionnaire de la langue française paru en 1873, affirme que bouquin est issu du mot flamand boeckin signifiant petit livre , issu lui-même de l’allemand buch signifiant livre . En outre, il avance, sans étayer son propos, que cette étymologie est préférable à celle de Génin, qui dit que bouquin a été ainsi nommé à cause de la mauvaise odeur.

x Bon retour ! Connexion et profitez de tous vos avantages en tant qu'utilisateur Reverso

English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português


English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português


Traduction bouquin de cul | Dictionnaire Français-Anglais


Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Français Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien


Définition Synonymes Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien


Chercher aussi sur:



Web



Actualités



Encyclopédie



Images



Context










Proposer une autre traduction/définition



Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier.
C’est simple et rapide :




Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire , vous devez rejoindre la communauté Reverso.
C’est simple et rapide:


bouquin      nm  book
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “ bouquin de cul ”

Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire bouquin de cul et beaucoup d’autres mots. Vous pouvez compléter la traduction de bouquin de cul proposée par le dictionnaire Collins Français-Anglais en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ...


Dictionnaire Français-Anglais : traduire du Français à Anglais avec nos dictionnaires en ligne

©2022 Reverso-Softissimo. All rights reserved.


Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …).


Il a appris à lire avec son premier bouquin de cul .
He learned to read when he got his first dirty magazine .
Sam Winchester garde un bouquin de cul près de son lit pour s'occuper un peu. Ho !
Sam winchester keeps a ruler by the bed, and every morning, when he wakes up...
En voyant tous ces films de cul , il sÂ'est dit un jour quÂ' il allait sÂ'offrir autre chose pour son anniversaire que le dernier bouquin traitant des algorithmes polymatricielles.
Seeing all these kinky movies, one day, he decided to give himself something else for his birthday than the latest book dealing with polymatrix algorithms.
Globalement un très bon bouquin de vulgarisation.
Generally speaking, a very good pop science book .
Je lis des bouquins de psychologie cela m'aide aussi.
I read books of psychology it also helps me.
Ce bouquin de 370 pages a été publié par P.I.E.
The 370-page book was published by P.I.E.


www.dicocitations.com needs to review the security of your connection before
proceeding.

Did you know companies are using machine learning to help identify and protect against bot traffic?
Requests from malicious bots can pose as legitimate traffic. Occasionally, you may see this page while the site ensures that the connection is secure.

Performance & security by
Cloudflare


x Bon retour ! Connexion et profitez de tous vos avantages en tant qu'utilisateur Reverso

English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português


English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português


Traduction bouquin | Dictionnaire Français-Anglais


Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Français Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien


Définition Synonymes Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien


Chercher aussi sur:



Web



Actualités



Encyclopédie



Images



Context










Proposer une autre traduction/définition

bouquin      nm  book
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  


Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier.
C’est simple et rapide :




Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire , vous devez rejoindre la communauté Reverso.
C’est simple et rapide:


Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “ bouquin ”

Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire bouquin et beaucoup d’autres mots. Vous pouvez compléter la traduction de bouquin proposée par le dictionnaire Collins Français-Anglais en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ...


Dictionnaire Français-Anglais : traduire du Français à Anglais avec nos dictionnaires en ligne

©2022 Reverso-Softissimo. All rights reserved.


Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …).


Elle passe juste prendre un bouquin .
She's just coming by to pick up a book .
It's not that. I just didn't read the book .
J'ai apporté plein de magazines et un bon bouquin .
Well, I brought lots of magazines and a good novel .
Phil adore son bouquin , apparemment.
Phil's a huge fan of the book , apparently.
Elle sauve Harry dans chaque bouquin .
She actually saves Harry in practically every book ...
Peut-être souhaitez-vous écrire un bouquin ou manger plus de légumes.
Maybe you want to write a book or eat more leafy greens.

Une bien belle sodomie
Carrie baisée par son copain
Elle a fait ce qu'il fallait là

Report Page