Учим английский язык по Gravity Falls. Часть 1.

Учим английский язык по Gravity Falls. Часть 1.

Daily English (https://t.me/dailystudy)

Как быть, если одни только уроки английского не увлекают, а постоянная учёба наскучила? Тогда попробуй смотреть английские сериалы или же мультфильмы с субтитрами: это простой и занимательный способ изучать язык. К сожалению целиком фильмы мы пока скидывать не можем, но мы постарались и подготовили для вас урок по популярному мультику "Grafity falls".

Сезон 1. Эпизод 1. Mabel:

— This attic is amazing! Check out all my splinters!

— Этот чердак просто потрясающий. Зацени сколько у меня заноз!

Сезон 1. Эпизод 1. Dipper:

— Our uncle had transformed his house into a tourist trap he called the Mystery Shack. The real mystery was why anyone came.

— Наш дядя превратил свой дом в ловушку для туристов и назвал ее Хижиной Чудес. Настоящим чудом было то, что туда вообще кто-то приходил.

Сезон 1. Эпизод 1. Uncle Stan:

— Look, kid, the whole monsters in the forest thing is just local legend drummed up by guys like me to sell merch to guys like that. So quit being so paranoid!

— Послушай, все эти истории про монстров в лесу это просто сказки, придуманные такими как я, чтобы впаривать товары таким как он. Так что прекратить паранойю!

Сезон 1. Эпизод 6. Uncle Stan:

— You did what was right even though no one agreed with you. Sounds pretty manly to me, but what do I know?

— Ты поступил правильно, даже если остальные не были согласны. По мне, так это настоящий мужской поступок, если я не ошибаюсь.

Сезон 1. Эпизод 9. Soos:

— Sorry, dude. But you're gonna have to take your belt off for the ride. One of your tools might fly off and accidently fix something.

— Извини, чувак. Но тебе придется снять пояс, чтобы прокатиться. Один из твоих инструментов может вылететь и случайно что-нибудь починить.

Сезон 1. Эпизод 10. Robbie:

— Hey, here's an idea. Why don't I call her right now and see if she wants to go out on a date with you...

— Эй, как тебе такая идея. Почему бы мне не позвонить ей прямо сейчас и не узнать, хочет ли она пойти на свидание с тобой…

Сезон 1. Эпизод 10. Dipper:

— What was I thinking? I can't fight! I've never been in a fight before. Look at these noodle arms!

— О чем я только думал? Я не могу драться! Я никогда раньше не дрался! Только гляньте, у меня не руки, а макароны!

Сезон 1. Эпизод 10. Uncle Stan:

— You've got yourself a choice here. You could either go face him like a man or you can hide indoors, like a wimp. What will it be?

— Перед тобой стоит выбор. Можешь встретиться с ним лицом к лицу, как мужчина, или прятаться дома, как трус. Что ты выбираешь?

Сезон 1. Эпизод 16. Soos:

— You know, the attic is a pretty good space. Maybe you two should appreciate what you got.

— Вообще, чердак довольно хорошее место. Возможно Вам двоим стоит ценить, то, что имеете.

Сезон 1. Эпизод 19. Mabel:

— Remember, bats are more afraid of you than you are of them.

— Запомни, летучие мыши боятся тебя больше, чем ты их.

Сезон 1. Эпизод 19. Dipper:

— Get ready, guys. We're about to journey into the most horrifying, disturbing place any of us have ever been.

— Приготовьтесь, ребята. Мы отправляемся в путешествие в самое ужасное и беспокойное место из тех, в которых мы когда-либо были.

Сезон 1. Эпизод 19. Beware Bill:

— Boy, that was even easier than I thought.

— Парень, это было даже проще, чем я думал.

Сезон 1. Эпизод 19. Soos:

— Dipper, you're a cool dude, but this isn't cool, dude.

— Диппер, ты крутой чувак, но это не круто, чувак.

Сезон 1. Эпизод 20. Uncle Stan:

— Look, I've been thinking, and I can't take care of you anymore. I don't have a house, or... or a job. The plan is you're going home. Your bus leaves tomorrow. Here are your tickets.

— Я подумал и решил, что я больше не могу заботиться о вас. У меня нет дома, и... и работы. Вы отправляетесь домой. Ваш автобус уходит завтра. Вот ваши билеты.


На следующей неделе продолжим. Ваш Телеграм-канал Daily English 😉

Report Page