Тропарь и кондаки преподобному Антонию, игумену Киево-Печеpскому

Тропарь и кондаки преподобному Антонию, игумену Киево-Печеpскому


Тропарь, глас 4

От мирска́го мяте́жа исше́д,/ отверже́нием же ми́ра ева́нгельски Христу́ после́довал еси́/ и равноа́нгельное житие́ пожи́в,/ в ти́хое приста́нище Святы́я Горы́ Афо́на дости́гл еси́./ Отону́дуже благослове́нием отце́в в го́ру Ки́ева прише́д,/ и та́мо трудолю́бно жизнь соверши́в,/ оте́чество твое́ просвети́л еси́,/ и мно́жеству мона́шествующих стезю́ веду́щую к Небе́сному Ца́рствию показа́в,/ Христу́ сия́ приве́л еси́:/ Его́же моли́, Анто́ние преподо́бне,// да спасе́т ду́ши наша.

Перевод: От мирской суеты уйдя, отвержением же мира евангельски последовал Христу и, прожив жизнь, подобную ангельской, достиг тихого пристанища Святой Горы Афон. Оттуда же по благословению отцов пришёл на Киевскую гору, и там, наполнив жизнь трудолюбием, Отечество твоё просветил, и множеству монашествуюших показал путь, ведущий к Небесному Царствию, привёл их ко Христу, Его же моли, Антоний преподобный, да спасёт души наши.


Кондак , глас 8

Возложи́в себе́ Бо́гу, па́че всех возлю́бленному от ю́ности, преподо́бне,/ Тому́ от всея́ души́ любо́вию после́довал еси́;/ ми́ра же тле́нная нивочто́же вмени́в, в земли́ пеще́ру соде́лал еси́,/ и в ней до́бре проти́ву неви́димаго врага́ ко́зней подвиза́вся,/ я́ко светоза́рное со́лнце во вся концы́ земли́ возсия́л еси́,/ отону́дуже веселя́ся преше́л еси́ к Небе́сным Черто́гом./ И ны́не со А́нгелы Влады́чню Престо́лу предстоя́,/ помина́й нас, чту́щих па́мять твою́, да зове́м ти:// ра́дуйся, Анто́ние, о́тче наш.

Перевод: Вверив себя Богу, больше всех возлюбленному с юности, преподобный, Ему от всей души с любовью ты последовал, всем тленным в мире пренебрёг и, сделав пещеру в земле, в ней прекрасно подвизался против козней невидимого врага, как яркое солнце воссиял во всех концах земли, оттуда же с радостью перешёл в Небесные Чертоги. И сейчас с Ангелами предстоя Престолу Владыки, вспоминай нас, почитающих память твою, да взываем к тебе: «Радуйся, Антоний, отче наш».


Ин кондак, глас 8

В ми́ре я́ко А́нгел, о́тче, пожи́л еси́,/ в земли́ пеще́ру себе́ соде́лав,/ в не́йже до́бре подвиза́вся проти́ву неви́димаго врага́ ко́зней,/ и отту́ду, веселя́ся, преше́л еси́ к Небе́сным черто́гом./ Помина́й нас, чту́щих па́мять твою́, да зове́м ти:// ра́дуйся, Анто́ние, о́тче на́ш.

Перевод: В мире как Ангел, отче, прожил ты, в земле пещеру себе сделав, в ней же прекрасно подвизался против козней невидимого врага и оттуда, радуясь, перешел в Небесные Чертоги. Вспоминай нас, почитающих память твою, да взываем к тебе: «Радуйся, Антоний, отче наш».

Report Page