Трактат о спорынье

Трактат о спорынье

Трактат о спорынье

🔥Мы профессиональная команда, которая на рынке работает уже более 5 лет и специализируемся исключительно на лучших продуктах.

У нас лучший товар, который вы когда-либо пробовали!

______________

✅ ️Наши контакты (Telegram):✅ ️


>>>НАПИСАТЬ ОПЕРАТОРУ В ТЕЛЕГРАМ (ЖМИ СЮДА)<<<


✅ ️ ▲ ✅ ▲ ️✅ ▲ ️✅ ▲ ️✅ ▲ ✅ ️

_______________

ВНИМАНИЕ! ВАЖНО!🔥🔥🔥

В Телеграм переходить только по ССЫЛКЕ что ВЫШЕ, в поиске НАС НЕТ там только фейки !!!

_______________










Спорынья, призраки и безумное Средневековье

Трактат о спорынье

Чита купить закладку Мета, метамфа

Your IP address will be recorded. Log in No account? Create an account. Remember me. Facebook Twitter Google. Денис Абсентис absentis wrote, - 05 - 13 Денис Абсентис absentis - 05 - 13 Previous Share Flag Next. Ядовитые грибы России. Вообще это отдельная тема для психолингвистики: если 'спорыньи' - то это именно 'спорынья', если выпускали мыло - то именно мылись а не стирали одежду , если в летописи чума мор - то это непременно та самая чума, бубонная, и никак иначе. С одной стороны - если уж целенаправленно пишется энциклопедия о грибах, то предполагается, что автор разбирается не только в засолке груздей, и таких ляпов допускать не может. И таки да, автор - кандидат биологических наук и миколог. Миколог, Карл! А заодно - вишенка на торт - автор позиционирует себя также и специалистом по лингвистике. С другой стороны - он ведь не сам это выдумал, а честно перепечатал с опубликованной научной работы. И попался в эту семантическую ловушку далеко не он один. Спорынья, призраки и безумное Средневековье В частности ацтеки были осведомлены о связи изменения поведения с употреблением в пищу спорыньи. Доподлинно было известно — если у ацтеков спорынью использовали для одурманивания на религиозных торжествах, то в древнем Китае и Египте ее каким-то образом применяли как кровоостанавливающее средство. Но эта отсылка к Флорентийскому кодексу начинает смешить уже. Подобные 'факты' я давно называю ' зернами ягеля ' - по аналогичному казусу в сносках к сказке Афанасьева. Такие зерна 'прорастают' в науку и затем цитируются десятилетиями как достоверные, и ничего с этим не поделать. Ибо попадают они на благоприятную почву доверчивости к напечатанному, а вчитываться в текст многие давно уже разучились. Давайте посмотрим, кто и как конкретно эти 'зерна ягеля' посадил изначально, и как сработала игра в 'испорченный телефон' на этот раз. Сразу: последняя цитата д. Юрия Лаптева от г. В результате на выходе получилась хрень. Ну, или же Юрий Петрович с тяжелого похмелья эту халтуру накатал. Дело в том, что эргоалкалоиды есть у вьюнковых ипомея, турбина, гавайская роза , ацтеки могли могли применять их в виде ололиуки, но то, что в грибах и в растениях с другого края света оказались сходные алкалоиды, никак не значит 'потреблять спорынью'. Равно как и оливиновые пески на Гавайях и оливин в лунном грунте не приводят нас к мысли, что древние гавайцы летали на луну причем обязательно в чугунных ракетах, раз оливин используется при изготовлении отливок из чугуна. Не будем здесь углубляться в тонкости симбиоза convolvulaceae и спорыньевых эндофитов, автор о них и знать еще не мог. И не было бы в этом большой беды, забыли бы уже все об этой криво выстроенной фразе, но, похоже, тот старый номер журнала 'Вокруг света' прочитал в свое время украинский филолог, специалист по доколумбовым цивилизациям С. И связь ацтеки-спорынья у него в подсознании отложилась. Спустя годы Сергей Анатольевич взялся за перевод трактата Бернардино де Саагуна. Дело хорошее, нужное, ранее этот классический трактат на русский переводился только отрывками. Тем паче, что создавался он одновременно на испанском и на науатль один из ацтекских языков. И вот, наконец, под редакцией Куприенко был издан трактат Саагуна, объединивший Флорентийский кодекс и вставки на науатль. И все было бы хорошо, если бы не абзац с непонятным словом 'спорыньи' надо еще догадаться, куда здесь ударение ставить , процитированный выше. Науатль нам здесь не нужен: в этой фразе вставок на нем нет, за исключением названия 'нанакатль', о котором речь в абзаце и идет, и к спорынье он относится только тем, что он тоже гриб; то есть можно было написать 'Есть мухоморы в этой земле На испанском во Флорентийском кодексе начало абзаца: 'Hay unos honguillos en esta tierra que se llaman teonanacatl В латинской Америке так называет маленькие грибы. Или, правильнее, 'маленькие грибки, растущие кучкой'. Гугль, вероятно, вам переведет как дрожжи; 'Есть дрожжи в этой земле А вот в голове Куприенко какая-то странная ассоциация возникла. Саагун привез в Америку спорынью и перетравил индейцев - хорошая гипотеза, я одобряю. Де-факто же эти 'спорыньи' со значением 'маленькие грибочки' - просто некая выдуманная им или каким-то его сотрудником, за которым он, как редактор, не уследил новая художественная словоформа об истинных истоках можно было бы самого Куприенко допросить с пристрастием - он жив-здоров, я полагаю. На английском Саагуна, как и следовало ожидать, переводят правильно: 'There are some small mushrooms in the region which are called teonanacatl И это 'ружье на стене' должно было рано или поздно выстрелить. Возможно, никто данную переводческую фантазию не заметил бы долго правда, студенты вконтактиках уже вскоре после того начали лепить посты про 'Древние ацтеки также употребляли спорынью в пищу' - гуглится легко; но то интернеты, тут всякого можно насмотреться , если бы очередным звеном 'испорченного телефона' к теме не подключилась российский кандидат филологических наук Бородина М. Что, кстати, характерно - именно из РУДН к нам приходят научные книги про великого ученого академика Лысенко от всяких профессоров Кононковых 'Т. Так что проконсультировать Бородину ее сотрудники, благодарные ученики великого агронома, никак не смогли бы, даже если бы она их умоляла: ведь их учитель лично клялся , что сам ничего о спорынье толком не знает. Почему Бородиной пришло в голову написать статью, затрагивающую наркотики докторская на подходе, нужны публикации? Мария Анатольевна, купившись на слово 'спорыньи' и не сумев понять, что речь в абзаце идет совсем о других грибах, пишет: 'Бернардино де Саагун в своем произведении 'Общая история дел Новой Испании' приводит различные сведения о спорынье: 'Есть спорыньи в этой земле Конечно, странно было бы ожидать от филолога глубоких знаний по такой теме исследований. Автор их отсутствие и демонстрирует, далее в статье называя спорынью растением. А казалось бы, именно филолога бессмысленное в контексте описания нанакатля слово 'спорыньи' должно было насторожить. Но нет, ничего не 'щелкнуло'. Теперь это будет автоматически перепечатываться в десятках новых книг. А пока филологи, врачи и биологи будут недоуменно пожимать плечами 'подумаешь, какие-то грибочки перепутали, великое ли дело? А как иначе? Но на чем же они ее культивировали? И следующая научная работа этой серии будет посвящена выращиванию ацтеками злаковых, чему уже общепринятое наличие на континенте индейской спорыньи послужит несомненным доказательством. И со временем будут признаны ошибочными известные пути распространения культурных растений. Открытие Колумбом Америки будет поставлено под сомнение именно под этой научной базой. И тогда, надо полагать, российское телевидение выпустит фильм о бескрайних колосистых ацтекских ржаных полях, где эти наркоманы издревле собирали свои ритуальные вещества. Будет доказано, что в Америку эту рожь со спорыньей завезли древние ассирийцы. Зря сомневаетесь! Ведь мы из как бы научной литературы знаем про то, что ассирийцы отравляли спорыньей колодцы? Знаем, и можем даже книжку купить и прочитать об этом. Неважно, в научной книжке написано же. И становится очевидно, что это ассирийцы ацтеков спорыньей и перетравили, побросав весь ее урожай в колодцы, а всякие Колумбы да Кортесы и прочие конкистадоры тут совсем ни при делах. Им просто все привиделось, включая ацтеков, поскольку они попили воды из тех же самых заброшенных колодцев в Теночтитлане, а там еще ассирийская спорынья оставалась. Поэтому к такому сценарию никто даже не подкопается - жалкие критики будут посрамлены ссылками на научные издания и прочие флорентийские кодексы, а своими возражениями только добавят пиару Великому Открытию об истинной истории цивилизаций Земли. Начнут выходить научные работы, утверждающие, что ацтеки поклонялись славянским богам плодородия, следовательно древние русские ассирийцев опередили и приплыли в Америку первыми. И вообще очевидно, что нанакатль - это от слова накатил, так что они еще и водку ацтекам привезли временные сдвиги грамотно объяснит академик Фоменко. Еще одна цитата вдогонку. Рудницкий Л. Плесень — лекарство или яд? Издательский дом 'Питер', из аннотации: Рудницкий Леонид Витальевич — доктор медицинских наук, профессор, автор многих медицинских монографий. Такой сюжет пропадает! Tags: новости науки , спорынья. Post a new comment Error. We will log you in after post We will log you in after post We will log you in after post We will log you in after post We will log you in after post Anonymously. Your reply will be screened Your IP address will be recorded. Post a new comment. Preview comment. Post a new comment 13 comments.

О том, как спорынья, возможно, стала причиной 'темных веков'

Соль, кристаллы телеграмм Старый Оскол

Как мы ацтеков спорыньей накормили

Гидра Гидропоника Каспийск

Трактат о спорынье

Отзывы про Бошки Грозный

Купить Бошек на Hydra Новокуйбышевск

Трактат о спорынье

Дешево купить MDMA таблетки Димитровград

Трактат о спорынье

Экстази Новокуйбышевск

Способ экстракции алкалоидов спорыньи из спорыньи

Купить закладки бошки в Салехарде

Новокуйбышевск КОКС, МЕФ, АМФ, Ск Альфа-ПВП, МДМА купить

Трактат о спорынье

Hydra Марихуана Караганда

Report Page