Tied Up Clothes Cut Off

🛑 👉🏻👉🏻👉🏻 INFORMATION AVAILABLE CLICK HERE👈🏻👈🏻👈🏻
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
Переводите текст из любого приложения или веб-сайта одним щелчком мыши
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкийBETA китайскийBETA
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкийBETA китайскийBETA
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Security robots will be able to cooperatively surround intruders and cut off exits.
Роботы-охранники смогут совместно загонять и окружать злоумышленников, а также и отрезать им путь к бегству.
It's questions like that that made van gogh cut off his ear.
Именно такие вопросы заставили Ван Гога отрезать себе ухо.
Better to end it now, cut off the limb, and let the stump heal.
Лучше покончить сейчас, отрубить ветвь и дать обрубку отрасти.
She's handling it pretty well for someone who just cut off a guy's head.
Она неплохо держится для того, кто только что отрубил парню голову.
Okay, we just cut off the blood supply.
Ладно, мы только что перекрыли им питание.
Credit cut off, house about to be bulldozed.
Кредиты отрезаны, дом вот-вот снесут.
And he's cut off three more legs since then.
А с тех пор он отрезал еще три ноги.
I would have cut off his head off with a razor blade.
Я бы отрезал его голову лезвием бритвы.
Even if you cut off their heads, you cannot kill them.
Их не убить, даже отрезав им головы.
Then Delilah cut off Samson's hair, I think.
И тогда Далила отрезала Самсону волосы -я думаю.
Look, I'm the one who cut off her leg.
So five years ago you got your hand cut off and your woman left you.
Значит, пять лет назад тебе отрезало руку и тебя бросила твоя девушка.
I pushed him away and he said he'd have my hands cut off for stealing their silver.
Я оттолкнул его, и он грозился отрезать мне руки за кражу серебра.
When they cut off my arm, I was anesthetized.
Когда мне отрезали руку, я был под наркозом.
Tell him you'll cut off his hands if he doesn't pay up.
Скажи, что отрежешь ему руки, если он не заплатит.
The right-hand fingers of one of the victims had been cut off.
У одной из жертв на правой руке были отрезаны пальцы.
Mr. Shepley you cut off your wife's hand.
Мистер Шепли вы отрезали руку вашей жены.
So he caught up with the schakal and of course, cut off his head.
Итак, он столкнулся с шакалом и, конечно же, ... отрезал ему голову.
Результатов: 2377. Точных совпадений: 2377. Затраченное время: 148 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
-20% на покупку абонемента
+10 дней премиум аккаунт
Подробнее
Фразовый глагол – это сочетание глагола с предлогом и/или наречием, которые меняют его значение. Такие глаголы бывают делимыми и неделимыми. В делимых дополнение в виде местоимения или существительного ставится между глаголом и предлогом (или наречием). В неделимых – после.
Фразовые глаголы – неотъемлемая часть английского языка. Особенно часто они встречаются в разговорной речи, делая ее живее и понятнее. Конструкции с глаголом to cut – одни из самых употребляемых.
В начальной форме глагол to cut переводится следующим образом: резать сокращать, снижать. Как и большинство фразовых, это неправильный глагол. Его вторая и третья формы (Past Simple и Past Participle ) совпадают с начальной: cut – cut – cut . Рассмотрим самые широко употребляемые фразовые глаголы, содержащие глагол to cut и примеры с ними.
Глагол имеет значение «сократить, снизить употребление, уменьшить, делать что-либо меньше»:
He tries to cut down on alcohol . Он пытается пить меньше алкоголя.
Этот фразовый глагол имеет следующие значения.
Первое похоже на значение фразового глагола to cut down : делать что-либо меньше, использовать в меньших количествах. Особенно часто это сочетание используется, когда говорят о деньгах.
I cut back on cloth costs last month . В прошлом месяце я сократил расходы на одежду.
Также глагол to cut back может обозначать «отрезать части растения или дерева, чтобы уменьшить его размеры».
My father cuts back the apple-tree in our garden . Мой отец обрезает яблоню в нашем саду.
Данный фразовый глагол может иметь несколько значений.
Вырезать что-то из чего-то:
Can I cut out an article from this newspaper ? Можно мне вырезать статью из этой газеты?
Перестать что-либо делать или есть, особенно если это вредно для здоровья:
I have cut out sweets from my food . Я исключил из своего рациона сладкое.
Отключиться, выключиться, заглохнуть (если речь идет о технике):
The engine cut out when we were riding up the hill . Мотор заглох, когда мы ехали вверх по склону.
Ann wanted to marry Jim , but then Harry cut him out . Энн хотела выйти замуж за Джима, но Гарри вытеснил его.
Глагол to cut out используют, когда говорят о том, что машина перестраивается с одной полосы на другую.
He managed to cut out at a high speed . Он сумел перестроиться на высокой скорости.
Этот фразовый глагол применяется в речи как просторечное выражение, означающее «уйти, уехать»
My friend cut out of the town last week . На прошлой неделе мой друг уехал из города.
Сочетание to cut out используется в составе устойчивого выражения to cut someone out of someone’s will – оставить кого-либо вне завещания.
Tom’s father cut him out of his will . Отец Тома не включил его в свое завещание.
Конструкция также употребляется в составе следующего выражения:
Этот фразовый глагол почти совпадает с исходным значением глагола to cut и означает «отрезать, удалить ненужную часть»:
You should cut away the thorns of the rose . Ты должен отрезать у розы шипы.
Фразовый глагол to cut up чаще всего употребляется в одном из следующих трех значений.
Разрезать на куски.
Cut up this tomato , please . Разрежь, пожалуйста, на куски этот помидор.
Вести себя плохо, глупо, чтобы насмешить окружающих.
The little boy likes to cut up in class . Маленький мальчик любит вести себя плохо в классе.
The red vehicle cut up the black one in a dangerous way . Красная машина опасным способом подрезала черную.
Данная конструкция также многозначна.
Отрезать что-либо.
Jenny cut off a little piece of cake . Дженни отрезала небольшой кусок пирога.
The officer cut off his way . Офицер преградил ему путь.
Отрезать какую-либо местность от окружающего мира.
The flood cut off the village for a long time . Потоп надолго отрезал деревню от внешнего мира.
Don’t cut me off , please . Не перебивай меня, пожалуйста.
His mother cut him off without a ruble . Мать оставила его без единого рубля.
Перестать дружить (более просторечное).
My friends cut me off . Мои друзья перестали со мной дружить.
Также этот фразовый глагол используется внутри устойчивого выражения «to cut off your nose to spite your face », означающего «причинить себе вред, чтобы досадить кому-либо».
Этот фразовый глагол имеет целых 6 значений.
Вмешаться в разговор.
«I don’t understand you », he cut in . Он вмешался со словами: «Я тебя не понимаю».
Обогнать машину и двигаться перед ней на опасном расстоянии.
Do not cut in that car ! It’s dangerous ! Не обгоняй ту машину! Это опасно!
Включаться автоматически (о технике).
The heating system cuts in when the temperature becomes low . Система обогрева включается автоматически, когда температура понижается.
People in the queue noticed that the old woman tried to cut in . Люди заметили, что пожилая женщина пыталась влезть без очереди.
Вмешаться в парный танец, то есть начать танцевать с чужим партнером прямо во время танца.
My friend cut in our dance . Мой друг вмешался в наш танец.
Позволить кому-либо войти в долю (в неформальной речи).
I want you to let Joe cut in on the deal . Я хочу, чтобы ты позволил Джо войти в долю.
Данная конструкция похожа на предыдущую, но содержит другой смысл.
Сокращать, уменьшать в значительной степени (обычно о времени).
The shopping cuts into my free time . Поход за покупками значительно сокращает мое свободное время.
Прервать какое-либо действие или процесс.
The loud music cut into his thoughts . Громкая музыка прервала его мысли.
Конструкция to cut across может иметь один из двух смыслов.
Сократить дорогу, срезать путь.
They cut across the town . Они срезали дорогу и пошли через город.
Привлечь, заинтересовать (о проблеме, вопросе).
Our problem cut across different party lines . Наша проблема заинтересовала разные партии.
Дешевле и эффективнее, чем вы думаете
I cut back on cloth costs last month.
В прошлом месяце я сократил расходы на одежду.
из примеров предложений
по теме урока(47 слов)
Мы cохраняем файлы cookie: это помогает сайту работать лучше.
Подробности в политике конфиденциальности
Вы были заблокированы тремя или более пользователями и не можете отправлять заявки в друзья и отправлять сообщения.
Выберите раздел сайта
Главная
Мой кабинет
Курсы Английского
Игры на Английском
Время на английсском
Английская грамматика
Английский алфавит
Визуальный словарь
TV/Кино/Музыка
Спасибо, что обратились в English-ABC.ru, ваша заявка была получена. Мы ответим на ваш вопрос в течении одного рабочего дня.
Мы отправили Вам письмо.
Пожалуйста, подтвердите почту.
Без подтверждения почты, Ваш аккаунт считается недействительным
ENF EUF girls clothes cut off - YouTube
cut off - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context
Фразовый глагол cut - 15 значений фразовых глаголов с видео примерами
Cutting up Tshirt | No Sew, Tee Shirt- Tied Halter, DIY
Английский фразовый глагол Cut | Cut off - "отрезать"
Carly Chaiken Nude
Hentai Tied Up
Missi Pyle Topless
Tied Up Clothes Cut Off










































