The neighborhood
@lifeismysongsTake you like a drug
از تو مثل ماده ی مخدر استفاده میکنم
I taste you on my tongue
تو رو با زبونم میچشم
You ask me what I′m thinking about
تو از من پرسیدی که من به چی فکر میکنم
I tell you that I’m thinking about
من بهت میگم دارم درباره ی
Whatever you′re thinking about
هر چیزی که تو دربارش فکر میکنی فکر میکنم
Tell me something that I’ll forget
بهم یه چیزی بگو که فراموشش میکنم
And you might have to tell me again
و شاید لازم باشه دوباره بهم بگیش
It’s crazy what you′ll do for a friend
کارایی که تو واسه یه دوست می کنی دیوونه واره
Go ahead and cry, little girl
ادامه بده، گریه کن، دختر کوچولو
Nobody does it like you do
هیچکس مثل تو اینو انجام نمیده
I know how much it matters to you
من میدونم که این چقد برات مهمه
I know that you got daddy issues
من میدونم که تو با پدرت مشکل داشتی
And if you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولوی من بودی
I′d do whatever I could do
هر کاری از دستم بربیاد انجام میدم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردمو قایم میشدیم
I know that you got daddy issues, and I do too
میدونم که تو هم با پدرت مشکل داری، و من هم همین کار رو میکنم
I tried to write your name in the rain
من تلاش کردم وقتی داره بارون میاد اسمتو بنویسم
But the rain never came
ولی هیچوقت بارون نیومد
So I made with the sun
پس تو نوره خورشید اینکارو کردم
The shade
سایه
Always comes at the worst time
همیشه تو بدترین موقع میاد
You ask me what I’m thinking about
ازم بپرس دارم راجب چی فکر میکنم
I tell you that I′m thinking about
من بهت میگم دارم درباره ی
Whatever you’re thinking about
هر چیزی که تو دربارش فکر میکنی فکر میکنم
Tell me something that I′ll forget
یه چیزی بهم بگو که یادم بره
And you might have to tell me again
و شاید لازم باشه دوباره بهم بگیش
It’s crazy what you’ll do for a friend
کارایی که تو واسه یه دوست می کنی دیوونه واره
Go ahead and cry, little girl
ادامه بده، گریه کن، دختر کوچولو
Nobody does it like you do
هیچکس مثل تو اینو انجام نمیده
I know how much it matters to you
من میدونم که این چقد برات مهمه
I know that you got daddy issues
من میدونم که تو با پدرت مشکل داشتی
And if you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولوی من بودی
I′d do whatever I could do
هر کاری از دستم بربیاد انجام میدم
I′d run away and hide with you
باهات فرار میکردمو قایم میشدیم
I know that you got daddy issues
میدونم که تو هم با پدرت مشکل داری
I keep on trying to let you go
من هنوز دارم سعی میکنم فراموشت کنم
I′m dying to let you know
دارم تلاش میکنم که بدونی
How I’m getting on
که حالم چجوره
I didn′t cry when you left at first
اولش که رفتی گریه نکردم
But now that you’re dead it hurts
ولی حالا که مردی دارم درد میکشم
This time I gotta know
اینبار باید بفهمم
Where did my daddy go?
که پدرم کجا رفت؟
I′m not entirely here
من کاملا اینجا نیستم
Half of me has disappeared
نیمی از من ناپدید شده
Go ahead and cry, little boy
ادامه بده،گریه کن،پسر کوچولو
You know that your daddy did too
تو میدونی که پدرتم گریه میکرد
You know what your mama went through
تو میدونی مامانت چی کشید
You gotta let it out soon, just let it out
تو باید رهاش کنی بزودی، فقط رهاش کن
Go ahead and cry, little girl
ادامه بده، گریه کن، دختر کوچولو
Nobody does it like you do
هیچکس مثل تو اینو انجام نمیده
I know how much it matters to you
من میدونم که این چقد برات مهمه
I know that you got daddy issues
من میدونم که تو با پدرت مشکل داشتی
And if you were my little girl
و اگه تو دختر کوچولوی من بودی
I’d do whatever I could do
هرکاری که میتونستم میکردم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردمو قایم میشدیم
I know that you got daddy issues, and I do too
میدونم که تو هم با پدرت مشکل داری، و من هم همین کار رو میکنم
If you were my little girl
اگر تو دختر کوچولوی من بودی
I′d do whatever I could do
هر کاری از دستم بر بیاد انجام میدم
I’d run away and hide with you
باهات فرار میکردمو قایم میشدیم
I love that she′s got daddy issues, and I do too
میدونم که تو هم با پدرت مشکل داری، و من هم همین کار رو میکنم