The Brutes and the Nobles/ 2 глава
ри
локация: комната для звукозаписи и тренировок
Ватару: В любом случае, я считаю, что у меня больше всего свободного времени... так что я соглашусь с тем, что будет удобно для остальных.
Я согласен на все, вне зависимости от того, захотите ли вы отдохнутьс поиграть или заняться работой и уроками.
Эйчи: Хмм... Это немного беспокоит. Подобное планирование расписания для меня в новинку, ибо обычно я не думаю о будущем.
Ватару: К слову, разве вы все не отправляетесь летом на курорты? Богатые обычно так и поступают, или это лишь мое предубеждение?
Эйчи: До моего поступления в старшую школу я каждое лето проводил за границей, но это требовалось для лечения.
Может я и не вампир, но солнечные лучи вредны для моего организма.
Юзуру: Действительно. Семья Химемия ежегодно совершает поездку за границу во время летних каникул.
Хотя в этом году, кажется, мои хозяева с головой ушли в работу. Возможно, мы не сможем никуда поехать.
Эйчи: Да, я слышал об этом. При составлении планов я учитывал то, что вы двое можете уехать.
Однако Химемия кажутся довольно занятыми. В последнее время они планируют расширить свой бизнес... Чтож, родители Тори достаточно умны, я думаю, у них все получится.
Тори: Да. Я мало что могу с этим поделать, но мне будет одиноко, если мама и папа не вернутся домой.
Ватару: Ах, бедняжка! Мы дадим тебе столько любви, сколько сможем, вмето них~☆.
Тори: Эээ, перестань пытаться обнять меня! Ты должен смотреть на меня, внушающего благовейный трепет, более благосклонно - я Химемия Тори! Прикасаться ко мне всякий раз, когда ты захочешь, абсолютно запрещено!
(...эхехех. Даже если папы и мамы не будет рядом, я не буду чувствовать себя одиноко, пока со мной рядом fine.)
(Хотя я сильно завишу от них.)
(Мы - вершина Юменосаки, самый сильный юнит - fine)
(Мы не можем притворяться семьей или друзьями, как остальные придурки.)
(Правда, на счет летней поездки... Было бы весело, если бы fine отправились в путешествие на какой-нибудь южный остров.)
(Бросать работу, играть в океане, болтать всю ночь напролет-)
(Но. Для fine это лишь ненужный, обходной путь.)
Юзуру: (Хмм. Я прекрасно понимаю, о чем думает молодой господин. Я столько лет служил его дворецким не просто так.)
(Однако если дома он делает все, что захочет, здесь, при остальных участниках, он ведет себя более сдержанно.)
(Он скрывает свои настоящие чувства.)
(Здесь мне стоит проявить благоразумие и вмешаться.)
Возможно предлагать подобное дерзко с моей стороны, но что бы вы подумали, если бы я предложил провести свободное время в отпуске где-нибудь на юге?
Эйчи: Отпуск? Необычное предложение от тебя... ах. Хмм?
Тори: Ч-что ты говоришь, Юзуру? Ты что, дурак? Говорить об отпуске... даже если это весело!
У fine нет времени на такие вещи, ясно?
Эйчи: Неправда. Я думаю, это можно обдумать.
С этого момента fine должны думать о распространении за границей. Очень важно прочувствовать нужную атмосферу перед международным туром.
Что ты об этом думаешь, мой милый Тори? Это будут не каникулы, а тренировочный лагерь, репетиция перед туром.
Мы попробуем свои силы в некоторых интенсивных тренировках, прежде чем отправиться за границу.
Мы покинем изнуряющую жару Японии и проведем репетиции в нужной обстановке, и это поможет нам. В дальнейшем нам удастся привлечь людей из других стран.
Хорошая идея, Юзуру. Давайте проведем наше время вот так.
Дома у нас лежит гора билетов, так что не стесняйтесь выбирать, куда мы поедем.
Думаю, было бы неплохо освежиться на плато или южном острове. Фуфу. Мое сердце колотится от волнения.
Тори: А? А? Ты уверен, Президент?
Эйчи: Да. Я понял, что время от времени полезно идти в обход.
Конечно, глупо было бы тратить время просто так, поэтому я хотел бы придать смысл нашему путешествию, насколько это возможно. Давайте воспримем это всерьез.
Ах... Но я хотел бы кое-что прояснить. У тебя есть загранпаспорт, Ватару?
В Японии нет должных мест, так что я хотел бы побывать за границей.
Ватару: Конечно. Будучи ребенком, я снимался в зарубежных шоу.
Кажется, его срок действия еще не истек.
Тори: Вау, правда...? Я так счастлив, мы правда можем поехать в отпуск вместе?
Т-только для тренировок, ведь мы собираемся работать, верно?
(Эхехех... Спасибо, Юзуру. Ты понял, что я чувствую, и сам предложил это.)
Юзуру: (Обязанность дворецкого - прилагать максимум усилий для исполнения желаний своего господина.)
Эйчи: Перестаньте переговариваться взглядами, вы двое... Юзуру. Так как это твоя идея, не мог бы ты продумать ее?
Юзуру: Прощу прощения? Вы хотите... чтобы это сделал я?
Эйчи: Да. Поскольку ты не очень активен, я хочу чтобы ты взял лидирующую роль на этот раз.
Это хорошая возможность и ничего страшного, если ты потерпишь неудачу. Я хочу оставить это на тебя, если это возможно.
Юзуру: Я понял. Я верю, что смогу исполнить это, потому что составление расписания - моя сильная сторона.
Эйчи: Как многообещающе. Давай немного повысим ставки. Рост невозможен без вызовов для самого себя.
Я изменю кое-что в связи с нашими планами.
Эта неразумная просьба, с которой я обращаюсь к тебе, заключается в... Скорее, условия, которые я тебе предлагаю для нашего отпуска, таковы: ты должен планировать, составлять черновики, и руководить нами на протяжении всей поездки.
Я уверен, что мы будем тобой гордиться, так что удачи... Юзуру, я хочу, чтобы у нас остались приятные восспоминания о наших летних каникулах.