Teddy. Карта【Butler's wedding party】Часть 1

Teddy. Карта【Butler's wedding party】Часть 1

Карточка и перевод от meoowe. Оформление po

Примечания переводчика: В этой истории Тедди обращается к мастеру по её реальному имени. Все подобные моменты будут написаны как Имя-сан.


Ханамару: Кстати... Площадку для вечеринки ещё не убрали.

Юхан: Хотя пришло время её убирать.

Юхан: Но мне кажется, это будет пустой тратой времени.

Тедди: Верно. Эта вечеринка была очень весёлой.

Тедди: Когда нибудь... Мне бы хотелось устроить нечто подобное ещё раз.

Ханамару: ...Вечеринка в свадебном стиле...

Ханамару: В следующий раз... Я бы хотел позвать детей.

Ханамару: День свадьбы... Это тот день, когда можно позвать свою семью и весело провести время, верно?

Юхан: Хм... Конечно, можно и так сказать.

Юхан: Если такое случится... Я бы хотел позвать своих родителей, которых уже нет с нами.

Тедди: Позвать семью... Вы двое такие замечательные.

Тедди: У~м... Кого бы я позвал...

Тедди: ...Вероятно, умершего брата...

Тедди: Мои родители всё ещё живы, но... Никто из них меня особо не любит.

Тедди: Даже если бы я их позвал на свадьбу... Уверен, что они бы просто смутились.

Ханамару: М, да... Вероятно, это так...

Ханамару: До этого я не слишком слушал... Какие они, родители Тедди?

Юхан: Ханамару-сан, если такое услышать...

Тедди: Всё хорошо, Юхан-сан. Спасибо за вашу заботу.

Тедди: Верно, мои родители...

Тедди: Мы не очень ладили и часто ссорились... Теперь, когда я думаю об этом, они были вполне обычными людьми...

Тедди: Ведь я большинство времени играл роль "старшего брата" при них.

Тедди: Что до моего брата... Они были с ним хорошими родителями, которые с любовью его воспитали.

Ханамару: Вот как.... Старший брат...

Ханамару: Когда разделяют вот так братьев... Я бы не назвал это "нормальным".

Юхан: Ханамару-сан. 

Ханамару: Прости, прости. Я сбился с хода истории.

Ханамару: Продолжай, Тедди-чан.

Тедди: Эм... И...

Тедди: Что касается меня... Я не очень ладил с родителями....

Тедди: Давно моя мать сказала: "Стань мужчиной, который дорожит своим партнёром"... Я помню, что все с ней согласились.

Юхан: Хм.. Конечно, это хорошее наставление.

Ханамару: Для Тедди-чан это будет легко.

Тедди: Фуфу, спасибо.

Тедди: Человек, который ценит дорогих ему людей... Я мечтаю стать таким.

Тедди: ...После встречи с мастером... Я чаще об этом думаю.

Тедди: Мастер - это... Дорогой мне человек. 

Ханамару: Тедди-чан...

Ханамару: Почему вдруг тема сменилась на мастера?

Тедди: А...Что?

Ханамару: Вот как, вот как... Тедди-чан мастера... Понятненько.

Тедди: К-Конечно... "Как дворецкий"........ Наверное.

Ханамару: Ты только что сказал "наверное"?

Юхан: Ханамару-сан. Прекратите, пожалуйста. 

Юхан: Чистый и невинный настрой Тедди... Я не позволю вам загрязнить его своими чувствами.

Ханамару: Эй, эй... Как будто моё сердце тут самое грязное.

Юхан: Разве нет?

Ханамару: Э-Это...

Тедди: Фуфу. Спасибо, Юхан-сан. 

Тедди: У~м... Как дворецкий.....

Тедди: Точно, я кое-что придумал...


Из-за предложения Лато на вечеринке... Я решила провести день с каждым из дворецких. И сегодня... День, который я проведу с Тедди.


- Войдите.

Тедди: Доброе утро, мастер.

- Доброе утро, Тедди.

Тедди: Позаботьтесь обо мне сегодня. 

- Взаимно, позаботься сегодня обо мне.

Тедди: Итак, планы на сегодня...

- Ты уже решил, что хочешь делать?

Тедди: Нет, я ещё не определился с деталями.

Тедди: Но у меня есть предложение. 

- Предложение..?

Тедди: Эм... Не хотели бы вы сегодня провести со мной день как партнёры?

- Э?

Тедди: Мы устроили вечеринку в свадебном стиле...

Тедди: Если я буду проводить время с мастером вдвоём... Я бы хотел попробовать нечто подобное.

Я была удивлена предложением Тедди... Но если подумать об этом, как о продолжении вечеринки, то это звучит весело.

- Хорошо.

Тедди: П-правда, мастер?

- Угу.
- Звучит весело.

Тедди: Я рад... В глубине души я волновался о том, что произойдёт, если вы откажете...

Тедди: Спасибо, мастер.

Тедди: Если мы партнёры... Я должен звать вас по имени.

- Верно.

Тедди: Эм... Спасибо, Имя-сан. 

- Угу.

И придерживаясь того, что мы партнёры... Мы стали планировать, чем займёмся сегодня.


Часть 2

Report Page