Take the first step перевод

Take the first step перевод

Take the first step перевод

Перевод 'take the first step' на русский



=== Скачать файл ===




















Больше Перевод документов и сайтов Корпоративные решения Проверка орфографии. Войти Войти через Facebook. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Возможно, Вы имели в виду: You need to take the first step, Timothy. Ты должен сделать первый шаг, Тимоти. So, before I can take the first step, I must study her parents. Поэтому, перед тем как я смогу сделать первый шаг, я должен изучить её родителей. We ourselves will have to take the first step, within our own countries and within our respective regions. Первый шаг должны сделать мы сами в наших собственных странах и в соответствующих регионах. If you take the first step, everything will turn out just fine. Если ты сделаешь первый шаг, всё будет просто замечательно. When no one dared to take the first step, the wise men said:. Но никто не осмелился приблизиться ко Льву, и мудрец сказал:. Take the first step, as soon as life appeared on thisearth. Например, первый этап, момент появления жизни наземле. We take note of the recent plans of the Government of the Democratic Republic of the Congo to take the first steps, and we urge the cooperation of all the groups. Мы отмечаем недавние планы правительства Демократической Республики Конго предпринять первые шаги в этом направлении и настоятельно призываем все группы к сотрудничеству. The proposed amendment was equitable and fully in accord with the principle of common but differentiated responsibility; parties not operating under paragraph 1 of Article 5 would take the first steps, to be followed by parties operating under paragraph 1 of Article 5. Предложенная поправка является сбалансированной и полностью сообразуется с принципами общей, но дифференцированной ответственности; Стороны, не действующие в рамках пункта 1 статьи 5, первыми предпримут шаги в этом направлении , и их примеру последуют Стороны, действующие в рамках пункта 1 статьи 5. Unless these countries, like the United States - which consumes twice as much energy per capita as the rest of the industrialized world - take the first bold steps, they will have failed to provide real leadership. До тех пор, пока эти страны, как, например, Соединенные Штаты, которые потребляют в два раза больше энергии на душу населения по сравнению с другими промышленно развитыми странами, не предпримут первые решительные шаги, они не смогут стать настоящими лидерами в этих усилиях. In order to achieve lasting peace and take the first steps in reconstruction , we need to rebalance our approach to immediate post-conflict interventions. Для достижения прочного мира и принятия самых первых мер по восстановлению нам необходимо пересмотреть наш подход к деятельности в период сразу же по окончании конфликта. On the basis of these regional guidelines and principles, the State of Nicaragua is beginning to take the first steps forward , with the modernization of the legislation governing various institutions and the establishment of new institutions, as leading players in the criminal procedure reform process. Ориентируясь на действующие в регионе руководящие указания и принципы, никарагуанское государство начало предпринимать первые шаги по обновлению правовой базы для деятельности различных учреждений и созданию новых институтов, играющих ключевую роль в уголовно-процессуальной реформе. Мы очень рады также тому, что несколько дней тому назад группа экспертов по вопросам лесного хозяйства Организации Объединенных Наций смогла предпринять первые шаги для того, чтобы обеспечить устойчивую защиту , сохранение и использование мировых лесных богатств. Now, if you want to take the first step with your daughter , help her find her genie. Если вы хотите сделать первый шаг навстречу дочери , помогите ей найти джинна. It will take the first step towards a democratic , non-racial and non-sexist future. Она сделает первый шаг в направлении демократического , нерасового и недискриминационного по признаку пола будущего. But, in a body governed by consensus, it does not make sense that we refuse to take the first step to engage , especially in the light of repeated calls for action made by the wider international community in the United Nations General Assembly and elsewhere. Несмотря на трудную международную обстановку, на фоне которой вы ведете свою деятельность, есть признаки того , что на перспективах развертывания работы пагубно сказываются процедуры Конференции. Программа 'Трикл-ап' предоставляет людям, живущим менее чем на 1,25 долл. We believe it is necessary to promptly take the following steps. First, the Security Council should swiftly take decisive steps to achieve a ceasefire and to restore security in the occupied Palestinian territories. Мы считаем необходимым немедленно предпринять следующие шаги. Во-первых, Совет Безопасности должен незамедлительно принять решительные меры для достижения прекращения огня и восстановления безопасности на оккупированной палестинской территории. The aim is to ensure that those who may make the initial contact with potentially trafficked persons take first steps, as with a medical emergency, to identify problems and to stabilize and prepare patients for further treatment by experts. Это пособие призвано помочь лицам, которые первыми вступают в контакт с потенциальными жертвами торговли людьми, предпринять первые меры по оказанию неотложной медицинской помощи, выявлению проблем, стабилизации состояния потерпевших и подготовке их к дальнейшей работе со специалистами. We have to watch him take his first steps, go to school Нам нужно время, чтобы водить их в школу. Let us take these modest first steps, and then in the next phase we can finish the reform. Давайте предпримем эти первые скромные шаги, а затем на следующем этапе завершим проведение реформы. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы.

Таблица выхода самогона из разных продуктов

Сколько км от катайска до кургана

12 часов по москве сколько в казахстане

Перевод 'take the first step' на русский

Ул пушкина 45 на карте

Как писать курсовую по истории

Психологический тренинг для похудения

Скачать гифки из игр

Проблема индивидуальности сочинение

EnglishReal.ru - блог по английскому языку

История театра германии

Проблема обучения и развития в отечественной психологии

Учет финансовых результатов заключение

Новости на 10 в биробиджане

Каталоги мэри кей 2015

Шереметьево как добраться из d в c

Карта google зима скачать

Перевод 'take the first step,' на русский

Как сделать диагностику интернета

Заполни в таблице все пустые ячейки

Как приручить дракона мультсериал

Цинк тяньши состав

Баллоны под метан

Report Page