Русская земля Суздаль в Старшей Ливонской Рифмованной хронике

Русская земля Суздаль в Старшей Ливонской Рифмованной хронике

Евгений

Старшая Ливонская Рифмованная хроника это единственная хроника Тевтонского ордена, написанная современником и участником событий завоевания Прибалтики немецкими крестоносцами в XIII веке.

Хроника написана на средневековом диалекте немецкого языка в стихотворной форме и состоит из 12017 строф. Подробнее о Хронике на стр.35 в научном издании "КРЕСТОНОСЦЫ и РУСЬ. Конец XII в. - 1270г." авторы Матузова В.И. и Назарова Е.Л. 

Два списка Хроники, оказавшиеся в распоряжении исследователей XIX века, восходят, по всей видимости, к одному протографу, сделанному вскоре после написания самой хроники. Более ранний список так называемый “Рижский” (или “Кодекс Бергмана”), датируется серединой XIV в., написан на пергаменте. В настоящее время местонахождение списка неизвестно. Второй список хранится в университетской библиотеке в Гейдельберге, датируется XV в. Он также написан на пергаменте, но имеет некоторые орфографические отличия от “Рижского” и содержит отдельные ошибки в географических названиях.

Гейдельбергский список Вы можете изучить по ссылке на сайте Universitätsbibliothek Heidelberg, Cod. Pal. germ. 367 (Livländische Reimchronik  на стр.192-265).

Большую источниковедческую ценность для нас представляют сведения Хроники по истории русско-ливонских отношений XIII века (40-60 годы). В статье мы приводим отрывок Хроники, посвященный Суздалю, одному из городов Руси.

Из текста "Старшей Ливонской Рифмованной хроники" (в переводе И. Э. Клейненбeрга в работе "Письменные источники о Ледовом побоище", авторы Бегунов Ю.К., Клейненберг И.Э., Шаскольский И.П.):

(02205) Есть город (stat) большой и широкий,

(02206) который также расположен на Руси:

(02207)он называется Суздаль (Susdal).

(02208) Александром (Alexander) звали того,

(02209) кто в то время был его князем:

(02210) он приказал своему войску (volc) готовиться к походу.

(02211) Русским были обидны их неудачи;

(02212) быстро они приготовились.

(02213) Тогда выступил князь Александр

(02214) и с ним многие другие

(02215) русские из Суздаля.

ТЕКСТ на немецком языке (из работы "Письменные источники о Ледовом побоище" по изданию "Livländische Reimchronik, herausg. von L. Meyer, 1876. (стр.51)"):

(02205.) ein stat ist grôß unde wiet

(02206.) die ouch in Rûßen lande liet:

(02207.) Susdal  ist sie genant.

(02208.) Alexander was genant

(02209.) der bie der zît ir kunic hieß: 

(02210.) sîn volc  er sich bereiten ließ.

(02211.) den Rûßen was ir schade leit; 

(02212.) snelle wurden sie bereit.

(02213.) dô vûr kunic Alexander,

(02214.) mit im vil manich ander

(02215.) Rûße her von Susdal.

В издании Л. Мейера 1876 года учтены особенности оригиналов двух списков рифмованной хроники. Это издание считается лучшим и вплоть до настоящего времени используется исследователями при переизданиях и переводах хроники на разные языки.


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ:

  1. ПЕРЕВОД Livlaendische Reimchronik Игнатьева А. 2016-2019г.г.;
  2. Гейдельбергский список в издании Ф. Пфайфера 1844 года [Pfeiffer];
  3. Livländische Reimchronik в издании Л. Мейера 1848 года.


Report Page