Strange Things In Pussys

Strange Things In Pussys



👉🏻👉🏻👉🏻 ALL INFORMATION CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Яндекс.Браузер с защищённым режимом и быстрой загрузкой сайтов и видео
Закрыть
Установить
0+
Реклама
4,4 тыс. просмотров. Уникальные посетители страницы.
2,2 тыс. дочитываний, 50%. Пользователи, дочитавшие до конца.
1,5 мин. Среднее время дочитывания публикации.
Всем привет. По случаю выхода третьего сезона сериала Netflix мы решили вспомнить интересные цитаты. Ведь в любом фильме или сериале есть такие яркие фразочки. Их крутость не только в том, что они красиво звучат, но и в том, что легко запоминаются как бы сами по себе. Поэтому если запомнить, как они звучат на английском, в будущем можно использовать их в своей речи.
Перед разбором цитат хотим рассказать вам, о чем, собственно, сам сериал.
Все начинается в момент, когда в маленьком американском городке восьмидесятых годов пропадает ребенок. Что случилось? Куда он мог пропасть? Этого никто не знает, и на поиски подключаются не только полицейские и родственники, а чуть ли не весь город. Имя мальчика у всех на слуху, но никто так и не может его отыскать.
Параллельно с полицией лучший друг пропавшего мальчика ведет собственное расследование. Он и его друзья, несмотря на опасения родителей, продолжают строить предположения и догадки. Но есть кое-что, о чем они точно не могли догадываться. Нечто странное, мистическое. Теперь в жизни подростков появляются новые испытания. Как они будут с ними справляться, и какие еще странные вещи приготовила им судьба?
Nobody normal ever accomplished anything meaningful in this world.
Никто из обычных людей не достиг в этом мире ничего значимого.
Do you wanna be normal? Do you wanna be just like everyone else? Being a freak is the best. I’m a freak!
Ты хочешь быть нормальным? Хочешь быть таким же, как все? Быть странным лучшее. Я странный!
I am on a curiosity voyage, and I need my paddles to travel. These books are my paddles. I need my paddles!
Я нахожусь в путешествии любопытства, и мне нужны мои весла, чтобы путешествовать. Эти книги – мои весла. Мне нужны мои весла!
I know who you are. I know what you’ve done. You took my boy away from me! You left him in that place to die! You faked his death! We had a funeral. We buried him. And now you’re asking for my help? Go to hell.
Я знаю кто ты. Я знаю, что ты сделал. Ты забрал моего мальчика у меня! Ты оставил его в этом месте, чтобы умереть! Ты подделал его смерть! У нас были похороны. Мы похоронили его. А теперь ты просишь моей помощи? Иди к черту.
You shouldn’t like things because people tell you you’re supposed to.
Вы не должны любить вещи только потому что люди говорят вам, что вы должны.
There's nothing simple about it. Nothing simple about anything you've told me.
В этом нет ничего простого. В том, что ты сказал, нет ничего простого.
Nothing is gonna go back to the way that it was. Not really. But it’ll get better. In time.
Ничто не будет так, как было. Правда, нет. Но станет лучше. Со временем.
It's just, sometimes... people don't really say what they're really thinking. But when you capture the right moment, it says more.
Просто, иногда... люди на самом деле не говорят то, что думают. Но когда вы фиксируете этот момент, это говорит о большем.
I’m sorry. You ate my cat.
Мне жаль. Вы съели мою кошку.
Mornings are for coffee and contemplation.
Утро – для кофе и созерцания.
If anyone asks where I am, I’ve left the country.
Если кто-нибудь спросит, где я, я покину страну.
Don’t take it so personally, okay? I don’t like most people.
Не принимай это на свой счет, хорошо? Я не люблю большинство людей.
Now that you’re out of high school, which means you’re technically an adult, don’t you think it’s time you move on from primitive constructs such as popularity?
Теперь, когда вы окончили среднюю школу, это значит, что вы технически взрослый человек, разве вы не думаете, что пора отходить от примитивных конструкций, таких как популярность?
Видите как много отличных цитат можно узнать, если смотришь любимые сериалы в оригинале! А еще это возможность слышать игру и эмоции выдающихся актеров!
Записывайся на БЕСПЛАТНЫЙ вводный урок и приходи учиться к нам! После занятий с нашими преподавателями, ваше понимание английского на слух многократно улучшится! Ждем вас!
На этом все. Загляните в наш блог. Там выходят не только подборки интересных цитат, но и полезные статьи для изучения английского.

Want to study English? Do it by Skype – easily, fun, and cheap, only $2.5 per lesson! Find out more
Rating: 9.00
Year of issue: 2016
Genres: Thriller, Drama, Horror
Countries: United States
Duration: 60 minutes
Complexity: 10
When a young kid disappears, his mother, a police chief, and also his buddies need to confront frightening forces in order to get him back.
On his way home from a friend's house, young Will sees something terrifying. Nearby, a sinister secret lurks in the depths of a government lab.
Lucas, Mike and Dustin try to talk to the girl they found in the woods. Hopper questions an anxious Joyce about an unsettling phone call.
An increasingly concerned Nancy looks for Barb and finds out what Jonathan's been up to. Joyce is convinced Will is trying to talk to her.
Refusing to believe Will is dead, Joyce tries to connect with her son. The boys give Eleven a makeover. Nancy and Jonathan form an unlikely alliance.
Hopper breaks into the lab while Nancy and Jonathan confront the force that took Will. The boys ask Mr. Clarke how to travel to another dimension.
A frantic Jonathan looks for Nancy in the darkness, but Steve's looking for her, too. Hopper and Joyce uncover the truth about the lab's experiments.
Eleven struggles to reach Will, while Lucas warns that “the bad men are coming.” Nancy and Jonathan show the police what Jonathan caught on camera.
Dr. Brenner holds Hopper and Joyce for questioning while the boys wait with Eleven in the gym. Back at Will's, Nancy and Jonathan prepare for battle.
As the town preps for Halloween, a high-scoring rival shakes things up at the arcade, and a skeptical Hopper inspects a field of rotting pumpkins.
After Will sees something terrible on trick-or-treat night, Mike wonders whether Eleven's still out there. Nancy wrestles with the truth about Barb.
Dustin adopts a strange new pet, and Eleven grows increasingly impatient. A well-meaning Bob urges Will to stand up to his fears.
Nancy and Jonathan swap conspiracy theories with a new ally as Eleven searches for someone from her past. “Bob the Brain” tackles a difficult problem.
Originally titled “the Secret Cabin”. Final title for this episode has yet to be revealed.
An unlikely hero steps forward when a deadly development puts the Hawkins Lab on lockdown, trapping Will and several others inside.
Eleven makes plans to finish what she started while the survivors turn up the heat on the monstrous force that's holding Will hostage.
Summer brings new jobs and budding romance. But the mood shifts when Dustin's radio picks up a Russian broadcast, and Will senses something is wrong.
Nancy and Jonathan follow a lead, Steve and Robin sign on to a secret mission, and Max and Eleven go shopping. A rattled Billy has troubling visions.
With El and Max looking for Billy, Will declares a day without girls. Steve and Dustin go on a stakeout, and Joyce and Hopper return to Hawkins Lab.
A code red brings the gang back together to face a frighteningly familiar evil. Karen urges Nancy to keep digging, and Robin finds a useful map.
Strange surprises lurk inside an old farmhouse and deep beneath the Starcourt Mall. Meanwhile, the Mind Flayer is gathering strength.
Dr. Alexei reveals what the Russians have been building, and Eleven sees where Billy has been. Dustin and Erica stage a daring rescue.
With time running out – and an assassin close behind – Hopper's crew races back to Hawkins, where El and the kids are preparing for war.
Terror reigns in the food court when the Mind Flayer comes to collect. But down below, in the dark, the future of the world is at stake.

Stranger Things
14 цитат из Stranger Things, которые не оставят вас равнодушными
serial Stranger Things online with subtitles
Очень странные дела (сериал, 2016) смотреть онлайн
Stranger Things, или Очень странный английский | Lingualeo Блог
Syan Video
Portuguesas Xxx
Oral Sex Competition On Zakynthos’ Laganas Beach
Strange Things In Pussys

Report Page