Статья: Прочтение двух древних надписей из района "Южная Пицена" в Италии с помощью тюркских языков

Статья: Прочтение двух древних надписей из района "Южная Пицена" в Италии с помощью тюркских языков




💣 👉🏻👉🏻👉🏻 ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻




























































Прочтение двух древних надписей из района "Южная Пицена" в Италии с помощью тюркских языков.

Попытка прочтения двух надписей, сделанная предположительно около 2.5-3 лет назад. Для расшифровки использованы турецкий и туркменский языки. Одна надпись является своего рода договором между тремя городами и новым правителем (наследником). Другая - философско-поэтического содержания.
В работе выполнено прочтение двух этрусских надписей из южной Пицены. Для прочтения использованы турецкий и туркменский языки.
Надгробная плита, о которой идет речь, хранится в Национальном музее Неаполя с 1852 за номером 2523. Некоторая информация о ней содержится в книге (Александра Моранди – “Эпиграфика Италии”, том 2, издательство L'Erma di Bretschneider – Рим, 1982, с.69-70).
Согласно этой информации, плита найдена в песчанике недалеко от Креччио (Чиети) в 1846 году среди обломков римских строений. Хранится в Национальном музее в Неаполе с 1852 года, инвентарный номер 2523. Размеры в см : 141*38*36.
Надпись развертывается серпантином. Четвертая линия надписи идет слева направо, шрифт более тонкий. Надпись сделана предположительно 2.5 тыс. лет назад на пикенском языке.
Надпись на камне выполнена алфавитом Middle Adriatic Предполагается, что две буквы взяты из другого алфавита. Устоявшихся алфавитов в то время не было. Отдельные слова, или смысловые группы из двух-трех слов, отделены столбиками из трех точек. Единичная точка служит как для разделения слов, так и для обозначения гласной “о” (возможно и для других, не отраженных в алфавите). Предполагается, что три точки, две из них в первом слове, по ошибке написаны над строкой. Сначала точки, видимо, пропустил. Потом ошибку обнаружил и расставил над строкой пропущенные точки. Это свидетельствует либо о том, что писавший был очень точен и аккуратен в передаче звуков, либо о том, что за ним наблюдали заинтересованные люди. Многие буквы перевернуты. Трудно отличить греческую букву “П” от латинской “L”. Перевернутая “П” с заметно укороченным левым столбиком читается как греческая “П”. Перевернутая буква “П” с укороченным правым читается как мягкая латинская “L”. Твердая “L” пишется в перевернутом виде с закругленным верхом. В тюркских языках есть два звука “l”: твердый и мягкий. До первого столбика из четырех точек написаны три отдельных “доклада” от представителей городов. То есть, имеем три доклада. Затем следуют слова произнесенные вместе. То есть, два слова, между столбиком из четырех точек и столбиком из пяти точек можно считать словами произнесенными вместе. Последняя строка является как - бы заключением, “подписью” “царя” (или отшельника), подтверждающего заключенный договор.
Результаты прочтения и перевода представлены в таблице 1.
Прочтение текста на плите из Креччио
(в городе) Дезк. Стали счастливыми. Длинный, большой. Именуем (произносим) имя покровителя.
(в городе) Пеке. Новейшее имя призываем. Благовония душу согласуют.
(в городе) Вейа. ______. Тот, который тайная суть. Внутренности (кишки). Основа (родник).
Самый ну! (соответствует возгласу “ура!”, или “да здравствует!”). Клянемся.
Представленные прошения принимаю. Наследник. Оглашаю. Заключение договора смотри! (вот!).
Можно предположить два варианта имевшего место события.
Первый. У наследника (нового царя) собрались представители трех городов. Представители каждого города выполнили свою часть обряда. Затем вместе произнесли слова клятвы. Наследник (новый царь) принял прошения.
Второй. В каждом городе имел место самостоятельный обряд. Затем представители городов прибыли к царю с докладами. Вместе поклялись. Наследник (новый царь) принял прошения, огласил и подтвердил это записью на камне.
В любом случае имело место чествование нового покровителя (наследника, царя, святого отшельника)
Упоминаемые в надписи города расположены в Италии, недалеко друг от друга.
Слово “повелитель”, “наследник” звучит примерно так: “велочаом”. Это название должности, а не имя человека. Это этрусское слово созвучно русскому “величие” (великий). Очевидно, что этруски называли своего покровителя индоевропейским словом. Можно предположить, что этруски жили вместе с индоевропейским народом.
Вторая надпись сделана на обелиске из Кастигнано в южной Пицене ( Picene (Southern): Obelisk from Castignano).
Прочтение текста на обелиске из Кастигнано
Смысл первой половины надписи не просматривается. Можно только предполагать, что речь идет о памятнике родителям.
Во второй половине удивляет повторяемость слов о воде и ветре. Трактовать смысл надписи можно так:
“Попутный ветер вызываем. Ритуальным омовением. Имя славим водного духа текучего”.
“Попутный ветер вызывает. Источник живой воды. Установленный для славы духа текучего ( то есть изменяющегося).
В любом случае проглядывается стихотворная форма и философский, отвлеченный смысл надписи.
Возникает предположение, что 2 –3 тыс. лет назад на территории Италии, в районе города Пикена, жили тюркские племена. Полагаю, что слово “этруск” произошло от слова “туркес”. В пользу такого предположения свидетельствует так – же наличие в Италии топонимики, напоминающей тюркские слова. Одним из первых римских царей был Тарквиний, предположительно этруск. В его имени просматривается корень “турк”.
1. Латыпов Ф.Р. Основные группы слов и узловые моменты при анализе и переводе этрусских текстов TLE 1, TLE 2, CIE 4538 и надписи на алтаре из Санта-Маринеллы // Филологический сборник ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. Казань: Изд. “Фан”, 1995. С. 28-35.
2. Древнетюркский словарь, Л., 1969. 691 с.
3. Турецко-русский словарь, М, ОГИЗ, 1947.
4. А. Моранди, Эпиграфика Италии ,том 2, издательство L'Erma di Bretschneider – Рим, 1982, с.69-70

Название: Прочтение двух древних надписей из района "Южная Пицена" в Италии с помощью тюркских языков
Раздел: Языкознание, филология
Тип: статья
Добавлен 23:52:05 04 апреля 2007 Похожие работы
Просмотров: 27
Комментариев: 15
Оценило: 3 человек
Средний балл: 5
Оценка: неизвестно   Скачать

Соответствующее слово в словаре турецкого языка
название города и инициалы его жителей
Корень “ркес” в словах туркес, черкес, киргиз
Соответствующее слово в словаре турецкого языка
Срочная помощь учащимся в написании различных работ. Бесплатные корректировки! Круглосуточная поддержка! Узнай стоимость твоей работы на сайте 64362.ru
Если Вам нужна помощь с учебными работами, ну или будет нужна в будущем (курсовая, дипломная, отчет по практике, контрольная, РГР, решение задач, онлайн-помощь на экзамене или "любая другая" учебная работа...) - обращайтесь: https://clck.ru/P8YFs - (просто скопируйте этот адрес и вставьте в браузер) Сделаем все качественно и в самые короткие сроки + бесплатные доработки до самой сдачи/защиты! Предоставим все необходимые гарантии.
Привет студентам) если возникают трудности с любой работой (от реферата и контрольных до диплома), можете обратиться на FAST-REFERAT.RU , я там обычно заказываю, все качественно и в срок) в любом случае попробуйте, за спрос денег не берут)
Да, но только в случае крайней необходимости.

Статья: Прочтение двух древних надписей из района "Южная Пицена" в Италии с помощью тюркских языков
Письмо Пушкину Сочинение 6 Класс
Курсовая работа по теме Автоматическое управление производительностью промысла
Сочинение Лингвистическая Язык
Начало Личности Наступает Намного Позже Эссе
Контрольная работа: VAR-аналіз валютних ризиків
Курсовая работа по теме Материальное положение студентов Белорусского государственного университета
Реферат: Демократическая Россия - реформы 1990-х годов
Реферат по теме Владимир Соловьев как создатель системы православной философии
Реферат: Традиции и обычаи казахского народа. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат по теме Инфекционно-токсический шок при пневмониях
Измерение электрической мощности и энергии
Реферат На Тему Организация Памяти Сп. Доступ К Памяти. Блоки Памяти
Психотерапия Это Психология Или Медицина Эссе
Автореферат На Тему Локалізація Екологічної Загрози Забруднення Атмосфери Від Пилу Спалювання Вугілля На Тес
Мое Путешествие Сочинение 8 Класс
Реферат: Называние и познание в теории грамматики
Факторы развития личности
Направления Сочинения 2022
Сочинение По Тексту Яковлева
Вооруженные Силы Нато Реферат
Реферат: Управление качеством: концептуальные проблемы новых стандартов ИСО 9000
Статья: Феноменология туризма
Реферат: Жизнь и смерть

Report Page