Старославянский шрифт - Журналистика, издательское дело и СМИ курсовая работа

Старославянский шрифт - Журналистика, издательское дело и СМИ курсовая работа



































Время создания шрифта относится к 10 веку. Создателями шрифта считаются Кирилл и Мефодий, основатели кириллицы, основоположники славянской письменности. Преемственность праславянского и старославянского шрифтов. Их роль в развитии славянской письменности.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Глава 1. История создания старославянского шрифта
Глава 2. Преемственность праславянского и старославянского шрифтов
Глава 3. Особенности написания букв в старославянском шрифте
Предметом исследования в курсовой работе служит предмет шрифты.
Непосредственным объектом изучения в работе выступает старославянский шрифт.
Цель работы - в соответствии с предметом изучить объект исследования, используя данные методологической, учебной и научной литературы.
Для достижения поставленной цели предполагается решить следующие задачи:
- описать историю возникновения и создания данного шрифта;
- дать сравнительную характеристику данного шрифта по сравнению с другими, близкими по написанию и произношению;
- определить основные закономерности написания букв старославянского шрифта, которые освящены в научно-исследовательских работах.
Старославянский шрифт играет огромную роль в развитии славянской письменности. Памятники славянской письменности позволяют нам увидеть историю и социальные законы общества того времени. Без письменной речи сегодня невозможно представить человеческое общество. Мысль записанная -- достояние не только современников, но и последующих поколений. Буквы, письмо -- настоящая машина времени: с их помощью человечество можем везде «побывать», все «посмотреть», «вернуться» на тысячи лет назад или «заглянуть» в далекое-далекое будущее…
1. История создания старославянского шрифта
Древние славяне -- большая группа племен, предков современных славянских народов Центральной, Южной и Восточной Европы, говоривших на языках, принадлежавших к индоевропейской семье.
Источниками по истории славян являются археологические и лингвистические памятники
Данные языкознания, гидронимии и лингвистической географии связывает древних славян с областью Центральной и Восточной Европы. Свидетельства письменных источников подтверждаются археологическими памятниками, которые хорошо известны на территории бывшего СССР (Поднепровье, Побужье. Поднестровье), Польши, Чехословакии, Румынии. Болгарии, Югославии. В процессе расселения славян по огромным пространствам, имевшим различное местное население, этническая и языковая общность славян начала постепенно разрушаться, что привело к образованию существующих доныне славянских группировок -- западной, восточной и южной/3/.
Исследуя возникновение славянской письменности впервые исторические свидетельства находим у болгарского писателя X века черноризца (монаха) Храбра, который посвятил началу славянской письменности маленькое сочинение -- «Сказании о письменах», то есть о буквах/3/.
Храбр рассказывает, что в древности, когда славяне были еще язычниками, у них не было букв, они читали и гадали «чрътами и резами». «Черты» и «резы» -- это разновидность примитивного письма в виде рисунков и зарубок на дереве, известного и у других народов на ранних стадиях их развития. Когда же славяне крестились, продолжает Храбр, они пытались записывать свою речь римскими и греческими буквами, но «без устроения», без порядка. Такие попытки были обречены на неудачу, так как ни греческий, ни латинский алфавит не был пригоден для передачи многих особых звуков славянской речи. «И так было многие годы», -- замечает первый историк славянской письменности.
Так было до времени Кирилла и Мефодия.
Кирилл (светское имя Константин) и его старший брат Мефодий родились в византийском городе Фессалонике на побережье Эгейского моря (ныне Салоники в Греции), который славяне называли Солунь. Фессалоника была крупнейшим городом Византийской империи, в ее окрестностях издавна жило много славян, и, очевидно, еще в детстве мальчики познакомились с их обычаями и речью/2/.
О деятельности просветителей, об обстоятельствах возникновения славянской книжности рассказывает нам древнее «Житие Кирилла», созданное человеком, хорошо знавшим братьев.
По пути в Хазарию, в городе Херсонесе -- центре византийских владений в Крыму (в черте современного Севастополя), Кирилл нашел Евангелие и Псалтирь, «рушкым писменем» написанные, познакомился с человеком, говорившим на том языке, и в короткое время овладел «рушкым» языком. Это загадочное место в житии породило разные научные гипотезы. Считалось, что «рушкые писмена» -- это письменность восточных славян, которую впоследствии Кирилл использовал при создании старославянской азбуки. Однако наиболее вероятно, что в первоначальном тексте жития стояло «сурские», то есть сирийские, письмена, которые позднейший книгописец ошибочно понял как «рушкые»/2/.
Вернувшись из Хазарии, Кирилл приступил к работе над славянской азбукой и переводу греческих церковных книг на славянский язык. Еще до моравского посольства он создал оригинальную, хорошо приспособленную к записи славянской речи азбуку -- глаголицу. Ее название происходит от существительного глагол, что значит слово, речь. Глаголица отличается графической гармоничностью. Ее многим буквам свойственен петлеобразный рисунок. Одни ученые выводили глаголицу из греческого минускульного (скорописного) письма, другие искали ее источник в хазарском, сирийском, коптском, армянском, грузинском и других древних алфавитах. Некоторые буквы глаголицы Кирилл заимствовал из греческого (иногда с зеркальным отражением) и древнееврейского (в основном в его самарянской разновидности) алфавитов. Порядок букв в глаголице ориентирован на порядок букв в греческом алфавите, а значит, Кирилл вовсе не отказывался от греческой основы своего изобретения.
Однако, создавая свою азбуку, Кирилл сам придумывает целый ряд новых букв. Он использует для этого важнейшие христианские символы и их сочетания: крест -- символ христианства, искупления грехов и спасения; треугольник -- символ святой Троицы; круг -- символ вечности и другие символы. Не случайно аз, первая буква древнейшего славянского алфавита (современная а), созданного специально для записи священных христианских текстов, имеет форму креста -- аз, буквы ижеи и слово (наши и, с) получили одинаковые начертания, соединяющие символы троичности и вечности: соответственно ижеи и слово/4/.
Глаголица употреблялась на месте своего первоначального применения в Моравии в 60-80-е годы IX века. Оттуда она проникла в западную Болгарию (Македонию) и Хорватию, где получила самое широкое распространение. Глаголические церковные книги издавались хорватами-глаголяшами еще в XX веке. А вот в Древней Руси глаголица не прижилась. В домонгольский период она использовалась здесь изредка, причем могла употребляться в качестве своеобразной тайнописи/4/.
Тут приходит время второй древнейшей славянской азбуки -- кириллицы. Она была создана после смерти Кирилла и Мефодия их учениками в Восточной Болгарии в конце XI века. По составу, расположению и звуковому значению букв кириллица почти полностью совпадает с глаголицей, но резко отличается от нее формой букв. В основе этой азбуки лежит греческое торжественное письмо -- так называемый устав. Однако буквы, необходимые для передачи особых, отсутствующих в греческом языке звуков славянской речи, были взяты из глаголицы или составлены по ее образцам. Таким образом, Кирилл имеет прямое отношение и к этой азбуке, и ее название кириллица вполне оправдано. В несколько измененном виде она до сих пор используется русскими, белорусами, украинцами, сербами, болгарами, македонцами и другими народами.
Кирилл и Мефодий вместе со своими учениками были вынуждены отправиться к папе Римскому, которому подчинялись немецкие епископы, чтобы добиться у него разрешения славянского богослужения. В то время официального разделения христианской церкви на православную и католическую еще не было (это случится позднее -- в 1054 году). Путь в Рим пролегал через древнюю Паннонию. Там Кирилл и Мефодий посетили Блатенское княжество (современная западная Венгрия), где жили хорутане, предки словенцев. Князь Коцел принял Кирилла и Мефодия как друг и союзник: сам выучился славянской грамоте и дал им около 50 учеников. Некоторое время Кирилл и Мефодий работали в Блатенском княжестве, а затем отправились дальше -- в Рим/4/.
Кирилл в блестящей полемике со сторонниками «треязычия» отстоял право на славянское богослужение и добился признания Римом равенства славянского языка среди других священных языков. Адриан II, приняв славянские книги, освятил их и положил в церкви святой Марии. После этого солунские братья и их ученики «пели литургию на славянском языке в церкви святого Петра», а также в других римских храмах. Так написано в «Житие Кирилла»…/5/
Мефодий выполнил завещание младшего брата и продолжил борьбу за славянскую писменность. В 870 году он был назначен архиепископом Сирмийского диоцеза (епархиального округа), в который входили Великоморавское и Блатенское княжества. Во время пребывания на архиепископской кафедре Мефодий закончил перевод Библии (кроме ветхозаветных книг Маккавеев), перевел многие богослужебные, агиографические, церковно-учительные и канонические произведения/7/. Выводы по главе 1
В процессе исследования истории возникновения и создания старославянского шрифта можно отметить следующие вехи.
По настоящему время создания шрифта относится к 10 веку. Создателями шрифта считаются Кирилл и Мефодий, основатели кириллицы, основоположники славянской письменности.
Многочисленные племена славян имели некую общность письменности, которую братья объединили путем создания единой старославянской азбуки, положив основу для дальнейшего развития письменности.
Для каждого грамотного человека нашей страны значение исторического момента создания славянской письменности трудно переоценить. Воплощение мыслей в материальной форме с помощью специальных знаков, букв позволяет человечеству на протяжении многих веков передавать знания и опыт последующим поколениям.
2. Преемственность праславянского и старославянского шрифтов
Славянские языки, языки славян, живущих главным образом на территории Европы и Азии. Число говорящих на славянских языках свыше 130 млн. человек (1970, оценка). Современные славянские языки принято делить на 3 группы: восточнославянскую (русский, украинский, белорусский языки), южнославянскую (болгарский, македонский, сербо-хорватский, словенский языки) и западнославянскую (чешский, словацкий, польский с кашубским диалектом, верхне- и нижнелужицкий языки). Славянский язык., представляя собой близкородственную группу, принадлежат к семье индоевропейских языков (среди которых наиболее близки балтийским языкам)/6/.
Близость славянского языка обнаруживается в словарном составе, общем происхождении многих слов, корней, морфем, в синтаксисе и семантике, системе регулярных звукосоответствий.
Различия -- материальные и типологические -- обусловлены тысячелетним развитием этих языков в разных условиях. После распада индоевропейского языкового единства славяне долгое время представляли этническое целое с одним племенным языком, называемым праславянским -- родоначальником всех славянских языков. Диалектные разновидности начинают проявляться лишь в последнее тысячелетие его существования (конец 1-го тыс. до н. э. и 1-е тыс. н. э.). Славяне вступали в сношения с различными индоевропейскими племенами: с древними балтами, главным образом с пруссами и ятвягами (длительный контакт), с иранцами (контакт более слабый). Славяно-германские контакты начались в 1--2 вв. н. э. и были достаточно интенсивными. Из неиндоевропейских особенно значительные были связи с угро-финским и тюркскими языками. Все эти контакты в разной степени отражены в словарном составе праславянского языка/6/.
Таким образом праславянский язык служит предтечей старославянской письменности Кирилла и Мефодия.
Обратимся к особенностям этого шрифта.
По судьбе индоевропейских средненёбных k' и g' праславянский язык входит в группу satðm (индийские, иранские, балтийские и другие языки). Праславянский язык пережил два существенных процесса: палатализацию согласных перед j и утрату закрытых слогов. Эти процессы преобразовали фонетический строй языка, наложили глубокий отпечаток на фонологическую систему, обусловили возникновение новых чередований, коренным образом преобразовали флексии. Они происходили в период диалектной дробности, поэтому неодинаково отражены в славянском языке. Утрата закрытых слогов (последние века до н. э. и 1-е тыс. н. э.) придала глубокое своеобразие праславянскому языку поздней поры, существенно преобразовав его древнюю индоевропейскую структуру. В той или иной степени с ней связаны многие процессы, происходившие в нём/9/.
Праславянский язык последовательно различал долгие и краткие гласные. В поздний период его истории возникли редуцированные, гласный 'u изменился в у: dyмъ, synъ, bylъ. Гласный ? ( ), восходящий к 'e и к дифтонгическому сочетанию, в диалектах праславянского языка произносился различно: в одних -- широкий, открытый е [ä]; в других -- закрытый, напряжённый е [ê]/11/.
Ему было свойственно музыкально-экспираторное ударение. В связи со смягчением согласных был пережит процесс первой палатализации задненёбных согласных (k > ?, g > ?, х > ?), на основе которого ещё в праславянский период сформировалось чередование k/?, g/?, x/?, придавшее своеобразие именному и глагольному словообразованию: старо русские «рука -- ручка», «нога -- ножка», «муха -- мушка»; польские r?ka -- r?czka, noga -- nó?ka, mucha -- muszka и др.
Значительно позже, уже после монофтонгизации дифтонгического сочетания , задненёбные испытали т. н. вторую палатализацию, согласно которой k > с, g > , х > s (по диалектам х > ?).
Аналогичный результат дала и третья палатализация задненёбных, возникшая в результате прогрессивной ассимиляции. Уже в ранние эпохи истории отдельных славянских языков на основе второй и третьей палатализации задненёбных возникли новые чередования: k/c, g/ (z), x/s (?). В русском, словацком и словенском языках в результате аналогического выравнивания чередования были утрачены: ср. в русском «рука -- руке», «нога -- ноге», «муха -- мухе», в словацком ruka -- ruke, noha -- nohe, mucha -- muche, словен. roka -- roki, noga -- nogi, muha -- muhi/11/.
Существенные преобразования произошли с губными и зубными согласными перед j. На этой основе сформировались разнообразные чередования: s/?, z/?, р/pl', b/bl' и др.
Существенные отклонения от индоевропейского типа уже в праславянский период представляла морфология (главным образом в глаголе, в меньшей степени в имени). Большинство суффиксов сформировалось на праславянской почве. Многие именные суффиксы возникли в результате слияния конечных звуков основ (темы основ) с индоевропейскими суффиксами -k-, -t- и др. Так, например, возникли суффиксы -- оkъ, -- уkъ, -- ikъ, -- ъkъ, -- ukъ, -- ъkъ, -- аkъ и др/11/.
Имя в праславянских языках изменялось по падежам и числам (единственное, множественное и двойственное). В дальнейшем почти все славянские языки утратили двойственное число (кроме словенских и лужицких). Типы склонения определялись не грамматическим родом, а звуковым видом основы (тема): основы на -а, -о, -i, -u, -'u, -s, -n, -t, -r, основы с нулевым показателем. После процессов, вызванных утратой закрытых слогов, решающим фактором в определении типа склонения стал грамматический род (мужской, женский и средний). Существовали именные основы, выполнявшие функции определений и изменявшиеся по родам: dobrъ, dobra, dobro (т. н. именные прилагательные). Эти именные основы в мужском и среднем роде склонялись по модели основ на -о, в женском роде -- по модели основ на -а. В позднюю праславянскую эпоху сформировались новые (местоименные) прилагательные dobrъjъ, dobraja, dobroje, которые склонялись по местоименному склонению. В праславянском языке числительные не были самостоятельной частью речи. Имена, обозначавшие числа, относились к различным именным основам. Во всех славянских языках эта часть речи сформировалась позже/13/.
Глагол имел 2 основы: инфинитива и настоящего времени (ср. bьrati-ber?). От основы инфинитива образовывались инфинитив, супин, аорист -- имперфект, причастие на -1, причастие действительного залога прошедшего времени, причастие страдательного залога прошедшего времени. От основ настоящего времени образовывались -- настоящее время, повелительное наклонение, причастие действительного и страдательного залога настоящего времени. Позже уже в отдельных славянских языках от основы настоящего времени стал употребляться имперфект -- bеr?ахъ. Глагол имел окончания первичные (в настоящем времени) и вторичные (в формах аориста, имперфекта, повелительного наклонения). В период распада праславянского языка начала складываться система глагольного вида/13/.
Велико своеобразие праславянской лексики. Сохранив лексический индоевропейский фонд, праславянский язык в то же время утратил многие индоевропейские слова (например, многие названия домашних и диких животных, многие социальные термины). Древние слова утрачивались также в связи с различными запретами (табу), например индоевропейское название медведя было заменено табуистическим medv?dь -- «едок мёда».
В недрах праславянского языка сформировались некоторые диалектные черты, на основе которых позже возникали различные славянские языки. Наиболее компактной была группа праславянских диалектов, из которой в дальнейшем развились восточно-славянских языков. В западнославянской группе следует различать 3 самостоятельные языковые подгруппы: лехитскую, серболужицкую и чешско-словацкую. От лехитской сохранился только польский язык, полабский же и поморский языки исчезли. Чешско-словацкая по многим признакам была близка к южнославянским языкам, а словацкий язык до сих пор содержит многие особенности, роднящие его со словенским языком. Наиболее дифференцированной в диалектном отношении была южнославянская группа/13/.
Праславянский язык функционировал в период господства родоплеменных общественных отношений. Распад на отдельные славянские языки происходил в период разложения родового строя, формирования феодальных отношений. В ранних славянских феодальных государствах (государство Само, Болгарское государство 7--8 вв. и др.) были значительны черты старой формации, сохранялось язычество, отсутствовала письменность на родном языке. Вместе с тем развитие новых феодальных отношений, появление имущественного неравенства, развитие производства и торговли, выделение ремесла, появление городов, расширение экономических связей с соседними народами вызвали глубокие социальные преобразования во всей структуре общества/15/.
Это определило качественно новый этап в истории праславянских диалектов. В эту переходную эпоху начали интенсивно формироваться наддиалектные разговорные койне, которые вбирали в себя особенности разных территориальных диалектов, легко усваивали элементы чужой речи. Дальнейшее развитие феодализма, усложнение государственного аппарата, наконец, принятие христианства -- всё это вызвало острую потребность в письменной фиксации разговорного языка.
Однако до начала 2-й половины 9 в. функцию письменного языка выполняли греческий и латинский языки.
Лишь в 863 Кирилл и Мефодий создали славянский алфавит (глаголица) для нужд славянского богослужения в Великой Моравии. После смерти братьев центр славянской письменности переместился в Болгарию. При царе Симеоне (893--927) там утвердилось богослужение на славянском языке, получила развитие оригинальная литература (Иоанн Экзарх), было создано много новых переводов с греческого языка. В Болгарии был создан второй, более совершенный алфавит (кириллица), который лежит в основе современного славянского письма. Отсюда с принятием христианства старославянская письменность и язык получили распространение в Сербии, на Руси, в других соседних православных государствах. В этих странах старославянский язык был не только церковным языком, но и языком администрации, культуры, выполнял все функции письменного языка. Сам старославянский (церковно-славянский) язык в разных странах испытывал влияние местных языков. В связи с этим в средние века существовали разные варианты старославянского языка. С 16 в. большой авторитет приобрёл в славянском мире старославянский (церковно-славянский) язык русского варианта, который оказал влияние на письменный язык южных славян. От 9 в славянских текстов не сохранилось. Древнейшие тексты -- Добруджанская надпись (943), Зографская подпись (980), Надпись болгарского царя Самуила (993) и др/21/.
Современный литературный славянский язык с едиными орфографическими и произносительными нормами сформировался в национальный период истории славянских народов (в большинстве случаев в тяжёлых условиях национального гнёта и отсутствия своей государственности). Поэтому сфера функционирования этих языков была очень узкой. Наиболее благоприятные условия сложились для развития русского литературного языка, который оказал большое влияние на формирование и развитие многих слав. литературных языков. Русский литературный язык пережил многовековую и сложную эволюцию. Он вобрал в себя народные элементы и элементы старославянского (церковнославянского) языка, испытал влияние многих европейских языков; развивался без перерывов длительное время/19/.
В 1988 году общественность славянских народов широко отмечала знаменательные даты: 1000-летие Крещения Руси и 1125 лет славянской азбуки. Более века разделяет эти события, но взаимосвязь их очевидна. Именно Кирилл и Мефодий создали славянский алфавит, их подвижническая жизнь и беззаветная просветительская деятельность положили начало письменности, грамотности, книжности многих народов. Семена новой культуры дали бурные всходы. В исторически короткий срок произошел эпохальный переворот в мировосприятии славян, были ниспровергнуты архаичные культы, на обширных территориях распространилась новая вера, утвердилась религия более высокой цивилизации. В 863 году появилась на свет кириллица, а в 988 году князь Владимир официально ввел христианство в великом Древнерусском государстве/16/.
Более десяти веков славянские народы выражают свою духовную энергию в словах и числах, письменах и деяниях, творчески используя универсальные свойства древней азбуки. За это время из единого алфавитного корня выросло могучее древо жизни, ветвистое древо славянской культуры. На завершающем рубеже XX века подвиг солуньских братьев обретает еще большую значимость, возрастает роль их, казалось бы, стародавнего изобретения. Кириллица призвана соучаствовать в динамичном развитии мировой культуры и в новом, Третьем тысячелетии современной эры, в грядущем XXI веке, когда глобальная информатизация и новая техническая символика выдвигают на первый план проблему сохранения и развития русского и всей семьи родных славянских языков.
Подарком для всех любителей старинной книжности стали «Памятники литературы Древней Руси». Фундаментальное издание, которому коллектив составителей под общей редакцией Д. С. Лихачева посвятил десятилетие, возродило и дало новую жизнь многотомному ряду произведений и летописаний, начиная с «Повести временных лет». Знаменательным событием явилось и репринтное издание - «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» И. И. Срезневского, выдающегося слависта и педагога прошлого века. Вышли и его избранные труды в книге «Русское слово». В 1988 году начат выпуск десятитомного «Словаря древнерусского языка» (Xl-XlV вв.), который создан Институтом русского языка АН СССР. Издание включает около 30000 тысяч терминов - мощный словарный пласт, содержащийся в памятниках письменности. Живой интерес к российским древностям проявляется не только в растущем числе публикаций. Уже стали традиционными всенародные праздники письменности и культуры, которые проводились в Киеве, Новгороде, Пскове, Владимире, Смоленске, Москве. Показательно, что в лето 1125-й годовщины просветительской миссии Константина и Мефодия интереснейшее открытие сделали московские археологи. При разборке заполнения сруба XV века, что на Красной площади у Воскресенских ворот, была найдена берестяная грамота. Столбец из 17 строк по 4-5 знаков в каждой - фрагмент большого документа. Московская берестяная грамота №1 расширяет границы находок древних текстов и озаряет символическим смыслом другое событие, состоявшееся в столице 26 мая 1992 года. В этот праздничный день в Москве на Славянской площади был открыт памятник святым Кириллу и Мефодию, отцам и первым учителям славянской письменности/16/.
С высот нашего времени хорошо видно, что древнеславянский язык, сохранив глубинные корни, претерпел в своем развитии огромные перемены. История вывела русский язык на мировую арену. Кульминационный скачок произошел в XX веке. Этот взлет можно обозначить словами, без перевода понятными народам планеты: Россия - Октябрь - Победа - Спутник - Свобода. Освобожденная мысль открывает новые горизонты для развития русского языка, который уже стал на Земле и в Космосе широко известным языком российской культуры, языком дружбы и мира. Высокая духовность русского языка коренится в глубокой древности, она берет начало с тех незапамятных времен, когда звучала во многих краях исконно славянская речь.
Традиционно сложилось, что при изучении славянской письменности основное внимание уделяется историческим и легендарным материалам о братьях-просветителях, об их далеком времени. Первоисточники, несомненно, важны, интересны, необходимы. Нам тоже предстоит погрузиться в глубины веков, чтобы лучше понять мировоззрение древних. Но главным документом исследования будет непосредственно древнерусская, старославянская азбука, ее композиция, структура, символика, эзотерический язык загадочных Букв-Чисел.
Близость славянского языка обнаруживается в словарном составе, общем происхождении многих слов, корней, морфем, в синтаксисе и семантике, системе регулярных звукосоответствий.
Различия -- материальные и типологические -- обусловлены тысячелетним развитием этих языков в разных условиях. После распада индоевропейского языкового единства славяне долгое время представляли этническое целое с одним племенным языком, называемым праславянским -- родоначальником всех славянских языков.
Праславянский язык служит предтечей старославянской письменности Кирилла и Мефодия.
Существенные отклонения от индоевропейского типа уже в праславянский период представляла морфология (главным образом в глаголе, в меньшей степени в имени).
В Сербии, на Руси, в других соседних православных государствах старославянский язык был не только церковным языком, но и языком администрации, культуры, выполнял все функции письменного языка.
3. Особенности написания букв в старославянском шрифте
Славянская азбука в первозданном виде, как создал ее Константин Философ, не сохранилась. Не дошли до нас и литературные произведения, написанные просветителями, хотя есть свидетельства, что сочиняли они стихи, писали трактаты, переводили священные книги. Увы, до сих пор не найдено прижизненных текстов, каких-либо отрывков, служебных или личных писем. Какими же были первоначальные буквы? Далекий IX век, в середине которого вместе с первозданной азбукой началась письменность славян, ответа пока не дает.
Но, возникнув однажды, буквы обрели свою жизнь. Они множились и разлетались по свету. Древнейшие из известных славянских надписей были открыты в бывшей столице Болгарии Преславе на стенах и керамических плитах церкви царя Симеона (893-927 гг.). Надписи состоят лишь из трех строк: верхняя начертана глаголицей, а две нижние - кириллицей. В одном месте явственно читается дата - 893 г/15/.
В России при раскопках кургана под Смоленском был найден глиняный сосуд, датируемый первой четвертью X века. Буквы кириллицы читаются - «гороухша» («горчица», «горчичное зерно», хотя и на сей счет нет единого мнения)/16/.
В старинных манускриптах славянская азбука представлена наиболее полно. «Остромирово евангелие» - древнейший текст, имеющий точную датировку. Оно переписано двумя писцами по заказу новгородского посадника Остромира в 1056 - 1057 годах. Сохранились и два сборника нравоучений, изготовленные в 1073 и 1076 годах. Они украшены инициалами и художественными заставками, уставное письмо четко и выразительно/17/.
Древнейшая недатированная рукопись выполнена глаголицей и относится к X веку. Это знаменитые «Киевские листки» - тексты из западнославянской книги «Мискал». Значительное число глаголических западнославянских памятников дошло до нас от XI века. Среди них - «Ассеманиево евангелие», «Клоцов кодекс», «Синайская псалтырь». Много древних книг на Афоне и в других монастырях и хранилищах еще таят интересные факты, вековые загадки и секреты/8/.
Можно сказать, что имеющийся фонд древних текстов позволяет детально изучить каждую букву как кириллицы, так и глаголицы, проследить эволюцию сродных славянских алфавитов.
И палеография уже многого достигла. Теперь хорошо известны очертания букв, видоизменения устава, полуустава, скорописи. Выделены знаки протоглаголицы и глаголицы, сопоставлены между собой, с греческим и другими алфавитами, со знаками и рисунками на монетах и печатях.
Однако особый интерес представляют фрагменты славянских азбук, которые в разных условиях сохранились до нашего времени.
В 1985 году в городе Торжке (Тверская область) на двухметровой глубине была обнаружена берестяная грамота XII века и три счетные палочки. Грамота оказалась древнерусской азбукой. Принадлежала она, по-видимому, посадскому отроку, который обучался чтению и письму. Находка очень напоминает берестяную грамоту новгородского мальчика Онфима, относящуюся к XIII веку. Можно предположить, что полные списки азбук на бересте (на досках, палочках и т. п.) тогда были распространены широко, они применялись для обучения, использовались при письме/8/.
На стене Софийского собора в Киеве была обнаружена азбука-граффити, которую датируют XI веком. Она воспроизводит 27 знаков, но они позволяют определить весь славянский звукоряд. Настенная азбука в соборе, вероятно, служила для показа прихожанам основных греческих и славянских букв. Церковь в те времена заботилась о просвещении мирян/11/.
Примечателен и тот факт, что среди множества новгородских берестяных грамот самой древней является именно азбука. Это грамота № 591, она представляет собой большой кусок стенки берестового короба, на котором нацарапаны буквы. Азбука показывает закономерную последовательность кириллических знаков. Правда, в ней не 43, а только 32 буквы (учитывая и случайно пропущенные И, I, К). Однако отсутствуют одиннадцать букв, относящиеся ко второй половине азбуки. Это
Старославянский шрифт курсовая работа. Журналистика, издательское дело и СМИ.
Реферат по теме Олимпийские игры в античности
Реферат: Методические подходы к управлению текучестью кадров
Курсовая Переход Права Собственности
Доклад: О цитрусовых
Курсовая Работа На Тему Современные Инструменты Стимулирования Труда В Рц "Око"
Дипломная работа по теме Управление муниципальным имуществом города Липецка
Реферат: Теория маркетинга на службе у PR
Возможно Ли Заставить Принудить Полюбить Себя Сочинение
Дипломная Работа На Тему Светодинамические Установки
Краткая Характеристика Предприятия Для Курсовой Работы
Курсовая работа по теме Система добычи, подготовки и обогащения сырья черной и цветной металлургии
Сочинение: Одинока ли Катерина в своем протесте
Реферат: Учение человеческий фактор в практике психофизиологической подготовки летного состава
Дипломная работа по теме Эффективность педагогических приемов для развития мелкой моторики детей среднего дошкольного возраста
Контрольная Работа 5 Класс 1 Модуль
Курсовая работа по теме Патофизиология голодания
Курсовая работа: Электронная почта
Сочинение Что Такое Доброта 4 Класс
Маркетинговой Курсовая
Союзы Это Слова Связисты Сочинение
Органы исполнительской власти (на примере Ростовской области) - Государство и право реферат
Использование аффинной хроматографии - Биология и естествознание реферат
Сырьевая база химической промышленности Республики Татарстан - География и экономическая география реферат


Report Page