Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках - Иностранные языки и языкознание курсовая работа

Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках - Иностранные языки и языкознание курсовая работа




































Главная

Иностранные языки и языкознание
Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках

Сравнительное сопоставление систем служебных слов в русском и французском языках, установление особенностей, присущих данным системам, а также сходств и различий между ними. Универсалии. Практическая цель сравнительно-типологического исследования языков.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
1.2. Части речи во французском языке
2. Служебные части речи в русском языке
3. Служебные части речи во французском языке
4. Сравнение использования служебных слов в русском и французском языках
Целью данной работы является сравнительное сопоставление систем служебных слов в русском и французском языках, установление особенностей, присущих данным системам, а также сходств и различий между ними.
В каждом языке обнаруживаются некоторые черты, свойственные всем языкам мира (всеобщие черты), другие черты, объединяющие их с некоторыми иными языками, и такие черты, которые свойственны только данному языку (специфические, индивидуальные черты). В данном исследовании рассматриваются всеобщие и специфические черты, присущие системам служебных слов в русском и французском языках.
Данная работа состоит из введения, в котором ставятся цели и задачи проводимого исследования, собственно основной части и заключения. Сначала описывается строение в общем систем частей речи в русском и французском языках. Далее я рассматриваю системы служебных слов отдельно в русском и французском языках. В этих разделах описываются специфические черты этих систем без сопоставления их между собой. В следующей части рассматривается отдельно каждая служебная часть речи французского языка, ее особенности, соответствия употребления этой служебной части речи в рассматриваемых языках. В своей работе я описываю артикли, детерминативы, приглагольные местоимения, предлоги, союзы и частицы. Далее дается сравнение непосредственно систем служебных слов, проводятся аналогии их использования, рассматриваются их функции в языках и частота использования служебных слов в двух языках.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования, описываются основные общие черты и различия между системами служебных слов в русском и французском языках.
У истоков типологических исследований в России находятся работы Е.Д. Поливанова, Л.В. Щербы, И.И. Мещанинова.
Сопоставительно-типологическое изучение французского языка зародилось в многоязычной Швейцарии, где основоположником этого направления явился известный лингвист Ш. Балли. Сопоставительное изучение французского и русского языков было начато трудами Л.В. Щербы («Фонетика французского языка» и ряд его статей), К.А. Ганшиной, М.Н. Петерсон и другими.
Во всех языках выделяются лексико-грамматические группы слов, называемые частями речи.
В русском языке слова делятся на 10 частей речи и в зависимости от того, какую роль могут играть в предложении и как изменяются, входят в группы:
1группа (знаменательные части речи ) - 6 частей речи , которые могут быть членами предложения :
- качественные (имеют полную и краткую форму- белый-бел),
- относительные (не имеют краткой формы - серебряный),
- притяжательные (отвечают на вопрос чей? - лисий),
- вопросительные (кто?, что?, какой?, сколько?),
- относительные (кто, что, сколько, который, какой, чей),
- неопределенные (некто, нечто, кто-то, что-то, кто-нибудь, что-нибудь, кое-кто, кое-что, кто-либо, что-либо, несколько),
- определительные (самый, всякий, каждый, иной, другой),
- отрицательные (никто, ничто, некого, нечего)
- указательные (столько, такой, по стольку, тот, та, те, этот, эта, эти),
- притяжательные (мой, моя, мои, наш и др.).
2группа - 4 части речи , которые не могут быть членами предложения:
-служебные части речи (предлог, союзы, частицы);
Члены предложения - это слова, отвечающие на какие-нибудь вопросы, в предложении связаны друг с другом попарно, к ним относятся знаменательные части речи.
1.2. ЧАСТИ РЕЧИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Состав частей речи для разных языков различен как вследствие особенностей самих языков, так и вследствие того, что разными исследователями они выделяются на основании разных признаков.
По способу отображения элементов действительности во французском языке различают:
- основные (знаменательные) части речи - существительные, прилагательные, глаголы, наречия;
- дополнительные части речи - местоимения, междометия, служебные слова.
Основные части речи обозначают элементы действительности самостоятельно и непосредственно. Служебные части речи не могут самостоятельно обозначать элементы действительности, служат для связи основных частей речи и выражают разные дополнительные значения.
Эти общие разновидности частей речи обнаруживаются во всех языках .
Существует следующее деление словарного состава французского языка:
1. Слова знаменательные , которые употребляются в речи как самостоятельные члены предложения:
- прилагательные (за исключением местоименных прилагательных),
- наречие (за исключением служебных).
1. Слова служебные - слова, лишенные лексической значимости, которые обозначают:
а)грамматические признаки самостоятельных слов
- личные приглагольные местоимения,
б) связи и отношения между самостоятельными словами и предложениями
Служебные слова (les mots auxiliaires, ou fonctionnels) служат для образования аналитических форм частей речи, а также членов словосочетания и членов предложения.
Служебные части речи (предлоги, союзы и частицы) в отличие от знаменательных частей речи, не обозначают предметов, действий, а выражают грамматические отношения между словами, уточняют значение членов предложения.
В предложении служебные части речи не являются его членами, так как к ним нельзя поставить вопросы.
Многие независимые слова в сочетании с другими словами выполняют служебную функцию. Например, в предложении On a fait toute la guerre ensemble глагол faire является сказуемым, а в предложении Elle s ' est fait raconter toute cette histoire тот же глагол играет служебную роль.
Относительные местоимения и многие наречия в сложном предложении выполняют роль союзов.
Личные приглагольные местоимения служат для выражения грамматической категории лица в глаголе, но в тоже время несут важные функции в предложении, являясь его членами (подлежащим, дополнением, именной частью сказуемого).
Слова независимые могут выполнять многие из своих функций только с помощью служебных слов. Существительное в функции подлежащего должно, как правило, иметь при себе артикль или местоименное прилагательное:
Предлог необходим существительному для выполнения многих обстоятельственных и определительных функций:
Mon appartement se compose de deu x pieces .
Деление слов на независимые и служебные основано, таким образом, не на каких-то постоянных признаках, а на функции слов в сочетании с другими словами. К ним относятся предлоги. Союзы, артикль, местоименные прилагательные, замещающие артикль.
В обоих языках имеются следующие категории служебных слов:
1.артикль + -
2.детерминативы + -
3.служебные местоимения + -
4.предлоги + +
5.союзы + +
6.связки + +
7.частицы + +
2. Служебные части речи в русском языке
2.1 Предлоги - служебные части речи , уточняющие падежные значения существительных, числительных и местоимений. Они выражают различные отношения: пространственные (в городе, на улице), временные (в зимнюю пору, по вечерам), причинные (дрожать от холода, отсутствовать по болезни).
2. непроизводные - в, на, с, к, за, для, перед, при и др.
3. производные - от наречий ( впереди, напротив, вдоль, кроме, около, возле, вслед и др.).
- от существительных ( вместо, ввиду, вследствие, в течение, в продолжение и др.),
- от глаголов (деепричастий): благодаря, включая , спустя и др.
2.2 Союзы - служебные части речи , используемые для связи однородных членов в составе простого предложения и простых предложений в составе сложного предложения.
1. По морфологическому составу союзы делятся на простые, состоящие из одного слова (и, а, но, что, если и др.) и составные, состоящие из нескольких слов (так как, потому что и пр.)
2. По употреблению союзы представляют три разновидности:
а) Одиночные , употребляющиеся в предложении один раз: но, все подчинительные.
б ) Повторяющиеся : и-и, или-или, либо-либо, ни-ни, то-то и пр.
в) Двойные , компоненты которых взаимно связаны по употреблению:
- сочинительные (как - так, не только, но и );
- подчинительные (если - то, так как - то, лишь только - как и пр.).
Сочинительные союзы ( и, тоже, также, ни-ни, а, но, зато, однако, или, либо, то-то и др.) употребляются для связи однородных членов и для связи простых предложений в одно сложное.
Подчинительные союзы ( что, чтобы, если, потому что, так как, с тех пор как, хотя, несмотря на то что и др.) употребляются только для связи простых предложений в одно сложное предложение:
2.3 Частицы - служебные части речи , с помощью которых говорящий выражает свое отношение к тому, о чем он говорит, или подчеркивает особые оттенки смысла своей речи.
1. Модальные, выражающие отношение говорящего к высказыванию:
а) отрицательные : не, далеко не, вовсе не, отнюдь не, нет ;
б) вопросительные : ли (ль), разве, неужели ;
в) усилительно-выделительные: ни, же(ж), даже, ведь, именно, только ;
г) эмоциональные (выражающие чувства): что за!, как!, ну и, ишь, вряд ли, едва ли и др.
- повелительного наклонения глагола- да, пусть, пускай ;
- сослагательного наклонения глагола - бы;
- неопределенных местоимений и наречий - -то, -нибудь, -либо, кое -;
- возвратного глагола - - ся (сь) (например, радую сь );
- отрицательных местоимений и наречий : ни (например, ни когда, ничто); -- - антонимов : не (например, не друг).
3. Служебные части речи во французском языке
3.1 Артикли - служебные слова, которые являются признаком существительного и выражают грамматические категории существительного: его род (мужской или женский), число (единственное или множественное), категорию определенности и неопределенности.
Артикль всегда ставится перед существительным.
1 . Des - не определенный артикль мн ожественного числа;
2. une - не определенный артикль ж енского рода ед инственного числа;
3. Un - не определенный артикль му жского рода ед инственного числа;
4. Les - оп ределенный артикль мн ожественного числа ;
- ставится перед фамилией для обозначения семьи;
5. Le - оп ределенный артикль м ужского рода ед инственного числа, начинающихся с согласного или h придыхательного;
6. La - оп ределенный артикль ж енского рода ед инственного числа, начинающихся с согласного или h придыхательного;
7 . L ' - усеченный артикль, который ставится перед существительным в единственном числе, которое начинается с гласной или h немого ;
8. Du - артикль( частичный , неопределенный) для неисчисляемых существительных му жского рода ед инственного числа, а также применяется во многих устойчивых глагольных сочетаниях;
9. De la - артикль( частичный , неопределенный) для неисчисляемых существительных ж енского рода ед инственного числа;
10. De l ' - артикль для неисчисляемых существительных мужского и женского рода ед инственного числа, начинающихся с гласного или h немого
3.2 Детерминативы (определители существительного) - служебные слова, которые употребляются перед существительным (или прилагательным, стоящим перед существительным), и служат средством выражения рода и числа существительного (1).
К д етерминативам во французском языке относят:
- местоименные прилагательные (указательные и притяжательные),
- неопределенные и вопросительно-относительные прилагательные .
В русском языке детерминативам соответствуют указательные, притяжательные, неопределенные, относительно-вопросительные местоимения.
Et soudain, une ombre d'homme se dressa sur cette lisi e re ecl air e e du bois. La tete d e passait les arbres, se perdait dans le siel.
И внезапно на этой освещенной опушке леса поднялась тень человека. Голова его была выше деревьев и терялась в небе.
Il s ' apercut que I'auvent une panacarte e tait coll e e. (MT)
Он увидел, что под навесом был приклеен какой-то билетик.
Как-то ночью их разбудил топот коня.
Des hommes e taent assis sur un banc.
de faite, du tonnerre qui avait ecl at e tres loin, a des lieues.
Это был отзвук поражения, отзвук грома, пророкотавшего далеко-далеко, во многих милях отсюда.
chapeau de paille et vetue d' une robe de foulard ecru.
Un front d'attaque de treize kilometres.
Фронт атаки, растянувшийся на тринадцать километров.
Включение сложных слов в русскую и французскую лексику. Особенности семантики и законов образования сложных слов. Словосложение как один из способов образования новых слов в русском и французском языках. Словосложение в лингвистической литературе. курсовая работа [38,0 K], добавлен 05.05.2013
Основные аспекты изучения лексико-семантической группы слов-цветообозначений в современном русском и китайском языках. Типологические особенности языков. Ахроматические и хроматические цветоощущения. Роль контраста цветового тона в развитии семантики. дипломная работа [89,7 K], добавлен 10.03.2012
Смысловой объем концепта "труд" в русском и французском языках, выявление специфики его языкового выражения с использованием данных энциклопедических и лингвистических словарей. Понятийно-дефиниционные и коннотативные, ассоциативные характеристики. реферат [22,3 K], добавлен 06.09.2009
Классификация инвективной лексики. Отдельные ругательные слова для создания субститутивного ругательства. Соответствия инвективной лексики в английском, французском, русском языках. Восклицание, когда ругательное слово используется как междометие. реферат [26,0 K], добавлен 23.12.2011
Понятие и национально-культурная специфика фразеологизмов. Метафорическое и метонимическое переосмысление как формы семантического преобразования. Анализ корпуса фразеологических единиц с компонентом-соматизмом tete/голова во французском и русском языках. дипломная работа [219,7 K], добавлен 13.10.2015
Понятие фразеологического значения. Метафорическое и метонимическое переосмысление как формы семантического преобразования. Выявление сходств и различий в семантике фразеологизмов французского и русского языков с компонентом-соматизмом "голова". дипломная работа [208,7 K], добавлен 12.10.2015
Теоретическое исследование вопроса перевода многозначных слов на примере газетных текстов. Многозначные слова в русском и английском языках. Особенности газетно-информационных текстов. Изучение закономерных соответствий между конкретными парами языков. дипломная работа [142,1 K], добавлен 06.06.2015
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021



Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках курсовая работа. Иностранные языки и языкознание.
Реферат: The Issue Of Authority And Respect Essay
Государство И Церковь Реферат
Контрольная работа: Основные принципы фотосъемки при естественном освещении. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат: Империя Ахеменидов
Реферат: Идеология самодержавия. Теория “официальной народности”
Реферат: Морские единицы измерений. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат На Тему Синдром Клайнфельтера
Реферат: Денежная система
Курсовая работа по теме Дж. Ритцер о макдональдизации общества
Реферат: Социальное реформирование российского общества
Контрольная работа по теме Электрический привод
Реферат по теме Маклея сердцевидная (боккония сердцелистная)
Реферат: Идентичность человека в современном обществе как социально-философская проблема. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат: Бертон "Семантическая граматика". Скачать бесплатно и без регистрации
Курсовая работа: Озера Нюрбинского улуса. Республики Саха Якутия. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат: Общие черты развития России и Запада в начале ХХ-го века. Скачать бесплатно и без регистрации
Сочинение На Тему Какой Опыт Дает Война
Демографическая Политика России Реферат
Реферат: Педагогический процесс. Скачать бесплатно и без регистрации
Сочинение Егэ 36
Обстоятельства исключающие административную ответственность - Государство и право контрольная работа
Юридическая природа обязательств, возникающих вследствие причинения вреда - Государство и право курсовая работа
Сущность муниципальной жилищной политики - Государство и право курсовая работа


Report Page