Спокойной ночи, Шу-кун ♪
koto
Шу: Фух. Вполне терпимо так долго путешествовать уставшим.
[Шу-кун, спасибо за твой труд. Ты в порядке?]
Ох, не волнуйся, Мадмуазель. Я должен был заранее принять меры, чтобы быть в отличной физической форме к моменту приземления в Японии, но...
Я был занят созданием шедевра, и ответственность за это лежит на мне.
Хотя. Нет ничего важнее, чем создавать искусство. Я совсем не жалею.
Завтра я собираюсь начать работать в Японии. Хочу привести себя в порядок сегодня.
[Верно. Ложись и хорошенько выспись ♪ В комнате есть кто-нибудь?]
Посмотрим... Сена во Флоренции, у него свои планы.
Вперёд~
(Хммм, похоже, всё же кто-то есть. )
Это я. Прошу прощения.
Место: Общежитие
Мао: С возвращением, Ицуки-семпай.
Шу: ...(Ошеломлен и не находит слов)
Мао: Извини, что так выгляжу. Я как раз собирался одеться.

Шу: ...Нон!
[Кьяя Шу-кун~! Не закрывай мне глаза так неожиданно~!]
Что за аморальный вид?! Ты думаешь нормально показываться ей, когда ты выглядишь так?!
[Я ничего не вижу, ты закрываешь мне глаза, Ицуки-кун~?]
Мао: Э-э...!?
Мне очень жаль! Я привык сразу приветствовать входящего, как обычно приветствую Кирю-семпая.
Видишь ли, обычно тебя и Сены-семпая здесь нет. Поэтому я привык жить только с Кирю-семпаем.
Мы оба мужчины. Это ведь не проблема, верно?
Даже на мероприятиях все переодеваются в одном и том же месте. Это практически одно и тоже, ты так не думаешь?
Шу: Хватит оправдываться. Просто оденься уже.
Или же ты хочешь, чтобы впечатление о тебе было не чем иным, как «небрежный человек, который ходит голым перед дамой»?!
Мао: Нет! Это не то, что я имел ввиду! Сейчас пойду оденусь!
...Мне очень жаль.

Шу: [Всё в порядке. Мы с Шу-куном внезапно вернулись. Не нужно винить себя.]
Мао: Ага... В следующий раз я буду осторожен.
Шу: Несмотря на то, что мы живем в одной комнате, мы не часто проводим здесь время вместе.
Никогда не веди себя так, как с Кирю по отношению к Сене или ко мне.
Мао: Хорошо...
Шу: Ну, вообще ты прав. Поскольку мы с Сеной часто отсутствуем, неудивительно, что ты привык жить только с Кирю.
Мы вынуждены жить здесь вместе. В такой ситуации бессмысленно рассчитывать на личное пространство.
Мао: Между кроватями можно разместить перегородку, верно?
Шу: Не будет ли в тесной комнате ещё более душно?
По крайней мере, я думаю, было бы лучше, если бы комната была больше. Даже если двое из четырех человек, как правило, отсутствуют, не слишком ли мала для четырех человек одна комната?
Мао: Благодаря тебе я могу использовать комнату с большим комфортом...
Что касается других четырехместных номеров, то Субару, похоже, хорошо ладит со своими соседями по комнате.
Иногда я спрашивал, не мог бы Хибики-семпай показать несколько фокусов в комнате.
Шу: Ватару всегда запасается фокусами.
Я думаю, некоторым людям так же весело, как и ему. Для меня неудобство побеждает.
Когда ты с кем-то, трудно распаковывать свой багаж.
*зевает*

Мао: Вах, Ицуки-семпай зевает...?
Шу: Я не очень хочу показывать это на публике. Но я тоже устаю...
Ну, я только что вернулся домой. Это была долгая поездка из Парижа сюда.
Я был очень занят работой, поэтому моё тело чувствует себя более уставшим, чем обычно.
Я отдохну, когда закончу распаковывать свой багаж
Мао: Пожалуйста, не беспокойся обо мне. Расслабься ♪
Я только что переоделся, потому что собирался гулять. Назначенное время почти наступило, поэтому я скоро уйду.
Шу: Вот как? Ну тогда можешь идти, а я буду отдыхать.
Мадмуазель, тебе придется подождать здесь.
Мао: ? Это пижама, которую принёс Ицуки-семпай? Ты будешь переодеваться в раздевалке?
Шу: Очевидно. Я не буду переодеваться на публике, где кто-то может меня увидеть.
Мао: Я уже скоро ухожу. Думаю, что было бы удобнее переодеться здесь...
Шу: Что ты имеешь в виду? Под «публикой» я имею в виду Мадмуазель.
Я не обнажаю свою кожу без необходимости перед леди, в отличие от тебя.
Мао: Да, точно.
Шу: Кажется, ты торопился.
Мао: Ну, я не опаздываю, сейчас уже пойду. Семпай должен поскорее уснуть и снять усталость.
Шу: Извини, что заставил тебя ждать, Мадмуазель.
...Хм? Может, из-за того, что на улице дул сильный ветер, твои волосы спутались. Извини, что не заметил, сейчас я тебя причешу.
...

Фуфу, ты всегда очаровательна. Ещё раз спасибо за то, что сопровождала меня в этом долгом путешествии.
Я сшил для тебя несколько новых нарядов, что-то вроде знака благодарности.
*зевает*
Некрасиво вот так зевать. Я пойду спать первым, ты тоже должна ложиться спать.
...Спокойной ночи, Мадмуазель.