Совместное заявление от имени 46 государств на сегменте высокого уровня 67-й сессии Комиссии ООН по наркотическим средствам

Совместное заявление от имени 46 государств на сегменте высокого уровня 67-й сессии Комиссии ООН по наркотическим средствам

Russian Mission Vienna

От имени Алжирской Народной Демократической Республики, Республики Ангола, Азербайджанской Республики, Королевства Бахрейн, Народной Республики Бангладеш, Республики Беларусь, Государства Бруней-Даруссалам, Буркина-Фасо, Китайской Народной Республики, Республики Кот-д'Ивуар, Республики Куба, Корейской Народно-Демократической Республики, Арабской Республики Египет, Республики Индия, Республики Индонезия, Исламской Республики Иран, Республики Ирак, Иорданского Хашимитского Королевства, Республики Казахстан, Республики Кения, Государства Кувейт, Киргизской Республики, Государства Ливия, Лаосской Народно-Демократической Республики, Республики Мозамбик, Республики Союз Мьянма, Республики Намибия, Республики Никарагуа, Федеративной Республики Нигерия, Исламской Республики Пакистан, Государства Палестина, Российской Федерации, Королевства Саудовская Аравия, Республики Сингапур, Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка, Государства Катар, Республики Судан, Сирийской Арабской Республики, Республики Таджикистан, Тунисской Республики, Турецкой Республики, Объединенных Арабских Эмиратов, Республики Узбекистан, Боливарианской Республики Венесуэла, Социалистической Республики Вьетнам, Республики Зимбабве.

Мы признаем прогресс, достигнутый в выполнении международных обязательств в области наркополитики, и основную роль государств-членов в разработке эффективного и комплексного подхода к решению мировой проблемы наркотиков и борьбе с ней. Мы подтверждаем главную роль Комиссии по наркотическим средствам как директивного органа системы Организации Объединенных Наций, несущего основную ответственность за вопросы контроля над наркотиками, а также роль Международного комитета по контролю над наркотиками в качестве уполномоченного международными антинаркотическими конвенциями мониторингового органа в сфере наркоконтроля.

Мы подчеркиваем, что Единая конвенция о наркотических средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом 1972 года, Конвенция о психотропных веществах 1971 года и Конвенция Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года являются краеугольным камнем системы международного контроля над наркотиками.

Мы подтверждаем нашу приверженность эффективному решению мировой проблемы наркотиков и борьбе с ней в полном соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, на основе полного уважения суверенитета и территориальной целостности государств, а также принципа невмешательства во внутренние дела государств. 

Мы подтверждаем наше твердое намерение решать мировую проблему наркотиков, бороться с ней и активно содействовать построению общества, свободного от злоупотребления наркотиками, для того чтобы все люди могли сохранять здоровье и достоинство, жить в условиях мира, безопасности и процветания.

Мы выражаем глубокое беспокойство в связи с тем, что мировая проблема наркотиков очень дорого обходится обществу, отдельным людям и их семьям, и отдаем дань особого уважения тем, кто пожертвовал своей жизнью и кто посвятил себя борьбе с мировой проблемой наркотиков и ее устранению.

Мы признаем наличие недочетов в противодействии вызовам, определенным в Министерской декларации 2019 года, в связи с недостаточной комплексностью и сбалансированностью подхода и неправильным распределением ресурсов. Дальнейший дисбаланс чреват откатом в международных усилиях и усугублением мировой проблемы наркотиков. Мы подчеркиваем, что вызовы, возникающие вследствие политики, не соответствующей трем международным конвенциям по контролю над наркотиками, усугубились с 2019 года и препятствуют не только эффективному выполнению наших совместных политических обязательств в области наркополитики, но и достижению соответствующих целей устойчивого развития.

Мы убеждены, что конвенции допускают достаточную гибкость в выборе государствами-участниками инновационных подходов и мер в сфере наркоконтроля на основе уважения их суверенной наркополитики, законодательства, национального опыта и уникальных условий. Вместе с тем заключенная в конвенциях гибкость не должна вступать в противоречие с обязательством их государств-участников, связанным с ограничением применения наркотиков исключительно в научных и медицинских целях.

Мы глубоко обеспокоены легализацией каннабиса в так называемых рекреационных целях. Мы полностью разделяем оценки МККН в отношении того, что набирающая обороты тенденция по разрешению применения каннабиса не в медицинских и не в научных целях противоречит Единой конвенции 1961 года и представляет собой значительный вызов международному сообществу, государствам-участникам антинаркотических конвенций и выполнению данных конвенций. В этой связи мы акцентируем принцип соблюдения международных договоров (pacta sunt servanda) и решительно призываем все государства, являющиеся сторонами профильных конвенций, соблюдать их юридически обязывающие положения и обеспечивать их полное и эффективное выполнение.

Мы акцентируем вредные последствия легализации каннабиса для общественного здоровья и безопасности, а также растущие риски приобщения к наркотикам и наркозависимости среди детей и молодежи. Мы также подчеркиваем, что легализация применения наркотиков не в медицинских и не в научных целях представляет угрозу продвижению и защите прав человека, в особенности права на жизнь, права каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья и предусмотренного статьей 33 Конвенции о правах ребенка права ребенка на защиту от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ. В этом же ключе мы полностью разделяем понимание МККН в отношении того, что три конвенции как специальный закон (lex specialis) уточняют способ соблюдения прав человека в сфере наркоконтроля. Конвенции отражают мнение международного сообщества, что наиболее эффективным способом продвижения прав человека в сфере наркоконтроля является ограничение использования наркотиков медицинскими и научными целями.

Мы вновь акцентируем необходимость справедливого распределения ресурсов и в этой связи призываем Управление ООН по наркотикам и преступности и государства-доноры уделять приоритетное внимание недополучающим ресурсы регионам и странам и тем самым поощряем государства-доноры наращивать нецелевые вклады, чтобы выровнять дисбалансы в распределении ресурсов и содействовать более справедливому и эффективному ответу на исходящие от мировой проблемы наркотиков вызовы. 

Мы подчеркиваем, что укрепление межгосударственного правоохранительного сотрудничества является основополагающим в наших совместных усилиях. Мы признаем базовую роль эффективного международного сотрудничества в предотвращении связанной с наркотиками преступности и борьбе с ней и в этой связи подчеркиваем необходимость реагирования, противодействия и эффективного ответа на международные вызовы и барьеры, в частности меры, препятствующие этому сотрудничеству и противоречащие Уставу Организации Объединенных Наций и международно-правовым обязательствам, и в этой связи настоятельно призываем государства в соответствии с их международными обязательствами воздерживаться от применения подобных мер. 

Мы высоко оцениваем дальнейший диалог государств-членов и обмен наилучшими практиками в рамках Комиссии. В то же время мы подчеркиваем, что не существует единого для всех подхода к решению мировой проблемы наркотиков и борьбе с ней, и подходы, сработавшие в одной стране или регионе, могут быть неэффективными или неприменимыми в других странах. 

Мы настоятельно призываем все государства-члены уделять должное внимание предотвращению вреда, связанного с незаконными наркотиками, принимать эффективные меры по защите молодежи от незаконных наркотиков посредством образования и формирования свободного от наркотиков образа жизни, применять строгие законы и проводить правоохранительную политику, обеспечивать принятие достаточных мер с целью реабилитации и возвращения в общество бывших наркопотребителей. 

Мы настоятельно призываем все государства-члены ставить перед собой амбициозные цели и не ограничивать усилия сокращением вреда, связанного со злоупотреблением наркотиками, их незаконной культивацией, производством, изготовлением и оборотом. Международное сообщество не должно признавать поражение перед вызовом распространения незаконных наркотиков, напротив, необходимо объединить усилия и обеспечить более скоординированные международные действия с целью предотвращения вреда.



Report Page