Sous mes pieds mon serviteur
đ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI đđ»đđ»đđ»
Sous mes pieds mon serviteur
Louis Segond Bible Le centenier répondit: Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri. Martin Bible Mais le Centenier lui répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement la parole, et mon serviteur sera guéri. Darby Bible Et le centurion repondit et dit: Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera gueri; King James Bible The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. English Revised Version And the centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but only say the word, and my servant shall be healed.
Matthieu 8 ⊠7 JĂ©sus lui dit: J'irai, et je le guĂ©rirai. 8 Le centenier rĂ©pondit: Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guĂ©ri. 9 Car, moi qui suis soumis Ă des supĂ©rieurs, j'ai des soldats sous mes ordres; et je dis Ă l'un: Va! et il va; Ă l'autre: Viens! et il vient; et Ă mon serviteur: Fais cela! et il le fait.âŠ
Psaume 107:20 Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse. Matthieu 8:7 Jésus lui dit: J'irai, et je le guérirai. Matthieu 8:9 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j'ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l'un: Va! et il va; à l'autre: Viens! et il vient; et à mon serviteur: Fais cela! et il le fait.
Matthieu 3:11,14 Moi, je vous baptise d'eau, pour vous amener Ă la repentance; mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.âŠ
Matthieu 15:26,27 Il rĂ©pondit: Il n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.âŠ
GenÚse 32:10 Je suis trop petit pour toutes les grùces et pour toute la fidélité dont tu as usé envers ton serviteur; car j'ai passé ce Jourdain avec mon bùton, et maintenant je forme deux camps.
Psaume 10:17 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ĂŽ Eternel! Tu affermis leur coeur; tu prĂȘtes l'oreille
Luc 5:8 Quand il vit cela, Simon Pierre tomba aux genoux de Jésus, et dit: Seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis un homme pécheur.
Luc 7:6,7 JĂ©sus, Ă©tant allĂ© avec eux, n'Ă©tait guĂšre Ă©loignĂ© de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire: Seigneur, ne prends pas tant de peine; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.âŠ
Luc 15:19,21 je ne suis plus digne d'ĂȘtre appelĂ© ton fils; traite-moi comme l'un de tes mercenaires.âŠ
Jean 1:27 qui vient aprÚs moi; je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.
Jean 13:6-8 Il vint donc Ă Simon Pierre; et Pierre lui dit: Toi, Seigneur, tu me laves les pieds!âŠ
Matthieu 8:3 Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. AussitÎt il fut purifié de sa lÚpre.
Nombres 20:8 Prends la verge, et convoque l'assemblée, toi et ton frÚre Aaron. Vous parlerez en leur présence au rocher, et il donnera ses eaux; tu feras sortir pour eux de l'eau du rocher, et tu abreuveras l'assemblée et leur bétail.
Psaume 33:9 Car il dit, et la chose arrive; Il ordonne, et elle existe.
Psaume 107:20 Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse.
Marc 1:25-27 JĂ©sus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de cet homme.âŠ
Luc 7:7 C'est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d'aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.
Louis Segond Bible Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixĂ©s sur la main de leurs maĂźtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maĂźtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Eternel, notre Dieu, Jusqu'Ă ce qu'il ait pitiĂ© de nous. Martin Bible Voici, comme les yeux des serviteurs [regardent] Ă la main de leurs maĂźtres; [et] comme les yeux de la servante [regardent] Ă la main de sa maĂźtresse; ainsi nos yeux [regardent] Ă l'Eternel notre Dieu, jusquâĂ ce qu'il ait pitiĂ© de nous. Darby Bible Voici, comme les yeux des serviteurs regardent Ă la main de leurs maitres, comme les yeux de la servante Ă la main de sa maitresse, ainsi nos yeux regardent Ă l'Eternel, notre Dieu, jusqu'Ă ce qu'il use de grace envers nous. King James Bible Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. English Revised Version Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their master, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes look unto the LORD our God, until he have mercy upon us.
Psaume 123 1 Cantique des degrĂ©s, Je lĂšve mes yeux vers toi, Qui siĂšges dans les cieux. 2 Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixĂ©s sur la main de leurs maĂźtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maĂźtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Eternel, notre Dieu, Jusqu'Ă ce qu'il ait pitiĂ© de nous. 3 Aie pitiĂ© de nous, Eternel, aie pitiĂ© de nous! Car nous sommes assez rassasiĂ©s de mĂ©pris;âŠ
Psaume 16:8 J'ai constamment l'Eternel sous mes yeux; Quand il est Ă ma droite, je ne chancelle pas. Psaume 25:15 Je tourne constamment les yeux vers l'Eternel, Car il fera sortir mes pieds du filet. Psaume 141:8 C'est vers toi, Eternel, Seigneur! que se tournent mes yeux, C'est auprĂšs de toi que je cherche un refuge: N'abandonne pas mon Ăąme! Proverbes 27:18 Celui qui soigne un figuier en mangera le fruit, Et celui qui garde son maĂźtre sera honorĂ©. Malachie 1:6 Un fils honore son pĂšre, et un serviteur son maĂźtre. Si je suis pĂšre, oĂč est l'honneur qui m'est dĂ»? Si je suis maĂźtre, oĂč est la crainte qu'on a de moi? Dit l'Eternel des armĂ©es Ă vous, sacrificateurs, Qui mĂ©prisez mon nom, Et qui dites: En quoi avons-nous mĂ©prisĂ© ton nom?
JosuĂ© 9:23,27 Maintenant vous ĂȘtes maudits, et vous ne cesserez point d'ĂȘtre dans la servitude, de couper le bois et de puiser l'eau pour la maison de mon Dieu.âŠ
Josué 10:6 Les gens de Gabaon envoyÚrent dire à Josué, au camp de Guilgal: N'abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hùte, délivre-nous, donne-nous du secours; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.
Psaume 40:1-3 Au chef des chantres. De David. Psaume. J'avais mis en l'Eternel mon espĂ©rance; Et il s'est inclinĂ© vers moi, il a Ă©coutĂ© mes cris.âŠ
Psaume 119:82,123-125 Mes yeux languissent aprĂšs ta promesse; Je dis: Quand me consoleras-tu?âŠ
Psaume 130:5,6 J'espĂšre en l'Eternel, mon Ăąme espĂšre, Et j'attends sa promesse.âŠ
GenÚse 32:26 Il dit: Laisse-moi aller, car l'aurore se lÚve. Et Jacob répondit: Je ne te laisserai point aller, que tu ne m'aies béni.
GenĂšse 49:18 J'espĂšre en ton secours, ĂŽ Eternel!
Lamentations 3:25,26 L'Eternel a de la bontĂ© pour qui espĂšre en lui, Pour l'Ăąme qui le cherche.âŠ
Luc 18:1 JĂ©sus leur adressa une parabole, pour montrer qu'il faut toujours prier, et ne point se relĂącher.
Vous devez ĂȘtre inscrit et connectĂ© afin de pouvoir consulter ce forum.
Nom dâutilisateur :
Mot de passe :
Jâai oubliĂ© mon mot de passe
Â
Se souvenir de moi Masquer ma présence lors de cette session
Â
Forum consacré aux échanges et rencontres entre MoneyMiss et Moneyslaves. Ce forum est réservé à des utilisateurs majeurs et avertis.
Vous devez ĂȘtre inscrit avant de pouvoir vous connecter. Lâinscription est rapide et vous offre de nombreux avantages. Les administrateurs du forum peuvent accorder des fonctionnalitĂ©s supplĂ©mentaires aux utilisateurs inscrits. Avant de vous inscrire, assurez-vous dâavoir pris connaissance de nos conditions dâutilisation et de notre politique de confidentialitĂ©. Veuillez Ă©galement prendre le temps de consulter attentivement toutes les rĂšgles du forum lors de votre navigation.
Développé par phpBB Ÿ Forum Software © phpBB Limited
Dieu nâest pas indiffĂ©rent aux affaires humaines 5 avril 2019
PrĂȘte lâoreille Ă mes paroles, Seigneur 5 avril 2019
Wenn Sie diese Dienste nutzen, erlauben Sie deren 'Cookies' und Tracking-Funktionen, die zu ihrer ordnungsgemĂ€Ăen Funktion notwendig sind.
Erlaube alle Cookies Verbiete alle Cookies
Diese Seite nutzt Cookies, um die Bedienung der Website zu ermöglichen, diese können nicht deaktiviert werden
APIs werden benutzt um Skripte zu laden, wie: Geolokalisierung, Suchmaschinen, Ăbersetzungen, ...
Dienste zum Anzeigen von Web-Inhalten.
Die verwendeten Besucher ZĂ€hldienste generieren Statistiken die dabei helfen, die Seite zu verbessern.
Google Analytics (gtag.js) nicht erlaubt - Dieser Dienst kann 'Cookies' verwenden 11 cookies. Weiter lesen - Zur offiziellen Webseite
Kommentar Manager erleichtern die Organisation von Kommentaren und helfen dabei Spam zu verhindern.
Soziale Netzwerke können die Benutzbarkeit der Seite verbessern und ihren Bekanntheitsgrad erhöhen.
Support Dienste erlauben es die Urheber der Seite zu kontaktieren und sie zu verbessern.
Videoplattformen erlauben Videoinhalte einzublenden und die Sichtbarkeit der Seite zu erhöhen.
Werbenetzwerke können mit dem Verkauf von Werbeplatzierungen auf der Seite Einnahmen erhalten.
Diese Webseite verwendet 'Cookies' um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und zu analysieren. Bestimmen Sie, welche Dienste benutzt werden dĂŒrfen Alle akzeptieren Verbiete alle Cookies Personalisieren
2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonnĂ© ?
Pourquoi tâĂ©loignes-tu sans me secourir,
sans Ă©couter mes plaintes ?
3 Mon Dieu, je crie le jour, et tu ne réponds pas,
la nuit, et je ne trouve pas de repos.
4 Pourtant tu es le Saint,
tu siĂšges au milieu des louanges dâIsraĂ«l.
5 Câest en toi que nos ancĂȘtres se confiaient :
ils se confiaient en toi, et tu les délivrais ;
6 ils criaient à toi, et ils étaient sauvés;
ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus.
7 Mais moi, je suis un ver et non un homme,
la honte de lâhumanitĂ©, celui que le peuple mĂ©prise.
8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi,
ils ricanent, ils hochent la tĂȘte :
9 « Recommande ton sort Ă lâEternel !
LâEternel le sauvera,
il le dĂ©livrera, puisquâil lâaime ! »
10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre,
tu mâas mis en sĂ©curitĂ© contre sa poitrine ;
11 dĂšs ma conception jâai Ă©tĂ© sous ta garde,
dÚs le ventre de ma mÚre tu as été mon Dieu.
12 Ne tâĂ©loigne pas de moi quand la dĂ©tresse est proche,
quand personne ne vient Ă mon secours !
13 De nombreux taureaux sont autour de moi,
des taureaux du Basan mâencerclent.
14 Ils ouvrent leur gueule contre moi,
pareils au lion qui déchire et rugit.
15 Mes forces sâen vont comme lâeau qui sâĂ©coule,
et tous mes os se disloquent ;
mon coeur est comme de la cire,
il se liquéfie au fond de moi.
16 Ma force se dessĂšche comme lâargile,
et ma langue sâattache Ă mon palais;
tu me réduis à la poussiÚre de la mort.
17 Oui, des chiens mâenvironnent,
une bande de scélérats rÎdent autour de moi ;
ils ont percé mes mains et mes pieds.
18 Je pourrais compter tous mes os ;
eux, ils observent, ils me regardent,
19 ils se partagent mes vĂȘtements,
ils tirent au sort mon habit.
20 Mais toi, Eternel, ne tâĂ©loigne pas !
Toi qui es ma force, viens vite Ă mon secours !
21 ProtĂšge mon Ăąme contre lâĂ©pĂ©e,
ma vie contre le pouvoir des chiens !
22 Sauve-moi de la gueule du lion et des cornes du buffle
Tu mâas rĂ©pondu!
Avec la levée progressive des restrictions sanitaires cette année, nous sommes optimistes sur la probabilité de nous retrouver à nouveau physiquement dans nos lieux de recueillement respectifs afin de veiller ensemble en soutien aux victimes de la torture.
En faisant un don, vous permettez Ă lâACAT de poursuivre sa mission de soutien aux condamnĂ©s Ă mort et aux victimes de la torture, ainsi que son plaidoyer en faveur du respect des droits humains.
Mentions légales | © 2020 La nuit des veilleurs Tous droits réservés. https://acatfrance.fr
Votre adresse de messagerie (obligatoire)
Cliquez pour accepter les mentions légales
Blonde prise en flagrant délit
Une ado salope devant sa webcam
MILF cochonne domine un jeune Ă©talon