Соло для двоих. 44 глава

Соло для двоих. 44 глава


Больше манхв в переводе и спойлеров в ТГ КАНАЛЕ ~ Rat club.
Я не профессиональный переводчик в главе могут быть неточности.
Админу на кофе и главы 2202205027568630 (Дарья Х) Сбербанк.
— Это…
— Гюден…?
/Карел действительно позвал Гюдена?/
/Вместо меня…?/
*Черт! Я не могу позволить им увидеть друг друга!*
— Саша, пройдемте сюда…!
— Саша! Подождите!
— Черт…! Из-за этого мне, конечно же, урежут зарплату…
— Простите, кто это был?
— Сегодня здесь еще какой-то гость?
— Хаа… Я сопровожу Вас в гостиную. Там Вы сможете подождать. Всего пару минут.
— Карел!
— Как? Как Вы могли так поступить?
— Я-я думал, что это это были всего лишь сплетни…
/Пренебрегать мною в течение восьми недель, а потом вместо меня вызвать Гюдена… Теперь я для него бесполезен?/
— Используйте меня. Меня…
— Я могу появляться здесь намного чаще…
— Карел, я Вас не удовлетворяю?
*Ты покинул меня, когда я цеплялся за тебя.*
*А теперь ты сам цепляешься за меня…*
*Неужели, быть главным танцором так для тебя важно, Саша?*
— Прошу меня простить, лорд Скар.
— … Гюден в гостиной.
*Или из-за этого? Потому что ты увидел Гюдена?*
— Я буду там через минуту.
— К-куда Вы идете?
— Отпусти, Саша.
— Я не могу.
— Если Вы хотите уйти, оттолкните меня.
— Сначала избейте меня до потери сознания.
— Ты сошел с ума.
*Саша всегда был твердолобым и упертым. Он не отпустит меня, пока я не отправлю Гюдена отсюда.*
*Но для успешного исполнения плана мне нужен Гюден. Я не могу позволить ему вот так уйти.*
/Возможно, если я смогу воспользоваться этой ситуацией…/
—… Я не собираюсь выгонять тебя. Просто жди здесь.
— Обещаю, я скоро вернусь.
*Какой бардак. Не могу поверить, что смог допустить такую ошибку.*
— Забавно издеваться надо мной подобным образом?
— Простите?
— Глядя на меня, взволнованного тем, что наконец-то снова увидел Карела…
— Я знаю, Вы сделали это, чтобы поиздеваться надо мной.
— Я знаю, что Вы мне здесь не рады…
— Но так унижать меня…
*Он абсолютно не понял ситуацию.*
*…Что случилось?*
*Он выглядит таким злым…*
— Саша, иди туда и ложись.
— Что…?
— Ложись на кровать.
*Что произошло? Он отослал Гюдена? Он выбрал меня?*
— Георг, свяжи Саше руки и завяжи ему глаза.
— Чт… …Да, сэр.
— Георг, что Вы делаете…?
— Не сопротивляйтесь. Я не хочу причинять Вам боль.
— После того, как свяжешь его, сопроводи гостя наверх.
—… Да, сэр.
*Сопроводи гостя наверх…?*
— Не желаешь выпить, Саша?
— Что?
— В такой ситуации будет лучше, если ты напьешься.
*Что Карел задумал?*
— Карел, если Вы развяжете меня, мы сможем поговорить.
*Это Георг?*
— Ох… Боже. Милый мой.
*Этот голос…*
— Наш главный танцор театра.
*Это Гюден!*
— Как будет оцениваться этот тест? Мы втроем ? Или только я?
— Я могу угодить Вашим вкусам.
— Гюден, пожалуйста! Не делай этого!
— Он выглядит немного напуганным.
— Я откажусь.
— Сегодня я не в настроении.
— Ну что за жизнь! Меня будут спонсировать, если я просто сделаю это.
— Агх…! Прекрати… Останови его, Карел!
— Карел, где Вы…?!
— Я буду хорошо себя вести, Саша. Пожалуйста, не называй другое мужское имя.
— Хаа… Твоя кожа нереально нежная.
— Хватит! Не трогай меня, хгх…
— Тебе скоро станет хорошо…
— Саша.
— В-ваша Светлость…! Нет, хгх, хаа…!
*Его посттравматическое расстройство…!*
— Угх…!
— Блять…! Что ты творишь?!
— Ты посмел ранить меня?
— Ч-что?!
— Отпусти! Какого хера ты…
— Пусти!
— Карел…
— Карел…
— Карел…
/Я знаю лучше, чем кто-либо…/
/Что ты меня не любишь./
/Но почему тогда твои глаза…/
/Как будто кричат о том, что любят?/
— Насколько… Я могу доверять тебе?
— Я не знаю, что притворство, а что нет.
— Я никогда не притворялся.
—… Он сказал, что знает твое тело.


Report Page