Словарь понятий и терминов из жаргона наркомана — Студопедия
Словарь понятий и терминов из жаргона наркомана — СтудопедияСловарь понятий и терминов из жаргона наркомана — Студопедия
Рады представить вашему вниманию магазин, который уже удивил своим качеством!
И продолжаем радовать всех!)
Мы - это надежное качество клада, это товар высшей пробы, это дружелюбный оператор!
Такого как у нас не найдете нигде!
Наш оператор всегда на связи, заходите к нам и убедитесь в этом сами!
Наши контакты:
Telegram:
ВНИМАНИЕ!!! В Телеграмм переходить только по ссылке, в поиске много фейков!
Это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много искусственных, иногда условных слов и выражений. Однако в настоящее время наблюдается тенденция выхода жаргона за рамки породивших его профессиональных или социальных групп, с одной стороны, и увеличение пропасти между литературной и жаргонной речью, с другой стороны, что в немалой степени связано с демократизацией и даже 'вульгаризацией' общественной жизни. Жаргон теснит респектабельную речь не без помощи средств массовой информации и распространения массовой культуры, которые накладывают отпечаток на язык всей нации. В ХХ веке произошла техническая революция, заметно ускорился темп жизни, увеличился словарный запас, ведь каждому новому понятию должно соответствовать как минимум одно слово. Соответственно расширяется словарный запас жаргона, добавились тысячи новых слов, отразивших политические и социальные перемены. Новые слова возникают и для того, чтобы освежить старые понятия. Жаргоны делятся на классово-прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям. К производственным относятся жаргоны любых профессий, которые непосвященному понять очень трудно. Молодежные жаргоны делятся на производственные и бытовые. Производственная лексика учащихся тесно связана с процессом учебы 'препод' - преподаватель, 'курсовик' - курсовая работа, 'матан' - математический анализ, 'технарь' - техникум. Увлечение наркотиками ввело в обиход такие слова, как 'машинка' - шприц, 'колеса' - таблетки, содержащие наркотические вещества и т. Существуют и получили широкое распространение жаргоны неформальных молодежных группировок. Большинство этих слов заимствовано из английского языка и адаптировано к русской фонетике. Эти жаргоны тесно переплетаются со сленгом музыкантов, так как вся неформальная культура построена на музыке. Жаргоны группировок людей по интересам включают жаргоны игроков 'забить козла' - поиграть в домино , коллекционеров, спортивных болельщиков и т. Чаще всего жаргоны используются для забавы и увеличения темпа речи, в них отсутствует секретность или условность. Чем шире распространяется в обществе то или иное социальное явление, тем шире внедряется в разговорный язык лексика соответствующего жаргона. Жаргон бросает вызов 'правильной' жизни, что является языковым отражением таких социальных явлений в молодежной среде как 'хиппи', 'битники'. Жаргон стремится увеличить темп речи, для этого применяются сокращения, укороченные слова, аббревиатуры. Даже сами лингвистические термины 'жаргон' и 'арго' все чаще стали заменяться более кратким - 'сленг'. Актуальность данной проблемы подтверждается авторами бесчисленных непрофессиональных словарей жаргона, часто предваряющих свои публикации указаниями на уникальность, исключительность, первичность и единственность своих работ. Быков пишет, что 'до недавнего времени 'феня' была запретным плодом для русской лексикографии'. Балдаева уверяют, что его словарь - 'единственное в своем роде издание, предпринятое в России за все годы Советской власти Между тем все эти малограмотные словари, изданные за последние десять лет, не являются ни 'первыми', ни 'новейшими'. Такого рода словари в России составляются не менее полутора столетий. Музыка или словарь карманников, то есть столичных воров год. С тех пор было издано несколько сотен таких словарей. К вышеприведенному списку можно добавить и словарь, составленный студентами отделения журналистики филологического факультета ОГУ Владиславом Числовым и Николаем Лежепековым. В различной литературе термин жаргон определяется по-разному. Например, в лингвистическом энциклопедическом словаре ему дается такое определение:. От литературного языка жаргон отличается специфической лексикой и фразеологией и особым использованием словообразовательных средств. Часть жаргонной лексики - принадлежность не к одной, а ко многим в том числе и уже исчезнувшим социальным группам. Переходя из одного жаргона в другой, слова их общего фонда могут менять форму и значение. Лексика жаргона пополняется за счет заимствований из других языков, но большая ее часть создается путем переоформления, а чаще - переосмысления общеупотребительных слов. Соотношение лексики разговора, происхождения, а также характер ее переосмысления в жаргоне - от шутливого ироничного до грубо вульгарного - зависят от ценностной ориентации и характера социальной группы: В открытых группах например, молодежь жаргон - это 'коллективная игра'. В замкнутых группах жаргон - также сигнал, различающий 'своего' и 'чужого', а иногда средство конспирации. Жаргонизмы чаще отражают юмористическое или фамильярное отношение к предметам действительности. Выражения жаргона быстро заменяются новыми. Лексика жаргона проникает в литературу: Борьба с жаргонизмами за чистоту языка и культуру речи отражает неприятие языкового обособления обществом в целом. Голуб в своем учебном пособии 'Стилистика современного русского языка' так характеризует жаргонную лексику:. В советской действительности нет условий для возникновения и развития социальных жаргонов; единственным их отзвуком в наше время остается жаргон уголовников. Однако можно говорить о жаргонах, которыми пользуются люди, поставленные в особые условия жизни и общения. Экспрессивность жаргонной лексики способствует тому, что слова из жаргонов переходят в общенародную разговорно-бытовую речь, не связанную строгими литературными нормами. Большинство слов, получивших распространение за пределами жаргонов, можно считать жаргонизмами только с генетической точки зрения, а в момент их рассмотрения они уже принадлежат к просторечию. Возникновение и распространение в речи жаргонизмов оценивается как отрицательное явление в жизни общества и развитии национального языка. Однако введение жаргонизмов в литературный язык в исключительных случаях допустимо: Стремление писателей оградить литературный язык от влияния жаргонизмов продиктовано необходимостью непримиримой борьбы с ними: Обращение к жаргонизмам не в сатирических контекстах, продиктованное стремлением авторов оживить повествование, расценивается как стилистических недочет. Зафиксированное в словаре Даля слово 'жаргон' воспринимается как заимствование из французского языка и соответственно просто переводится без пояснительных русских примеров как 'наречье', 'говор', 'произношение', 'местная речь'. В этом толковании подчеркивается отличие жаргона от кодифицированного языка, однако значение термина не имеет пренебрежительного оттенка. У Брокгауза и Эфрона к такому пониманию добавляется новое: В настоящее время жаргон нередко преподносится как противоположность культуре речи. Он, как правило, употребляется в контексте социальной стратификации 'жаргон воров', 'жаргон студентов' и тому подобное и лишен обобщенно-культурологического фона. К сложившейся еще в 19 веке традиции исследовать профессиональные жаргоны примыкает новое направление: Причем, если провести границу между профессиональным жаргоном и общенациональной лексикой не составляет труда, то определить рамки социально-возрастных жаргонов представляется проблематичным. О природе молодежного жаргона, который привлекает пристальное внимание исследователей, существуют различные мнения. Некоторые лингвисты отказывают жаргону в систематичности и целостности, представляя его как 'особый словарь' некой социальной группы. Многие отмечают, что жаргон обслуживает лишь самые важные для его носителей ситуации. В такой трактовке жаргон - это совокупность слов, расширяющих речевой репертуар группы носителей того или иного конкретного языка, структурных аспектов которого жаргон не затрагивает, реализуясь лишь на лексическом уровне для описания наиболее значимой для группы ситуации. Другие исследователи видят в жаргоне часть, довольно-таки сложную подсистему русского языка, которая выделяется избирательностью семантических полей, сниженным стилем и ограниченностью круга носителей. Опираясь на языковую систему в целом, жаргон является частью этой системы - частью, которая живет и развивается по законам, общим для всей системы. Вместе с тем жаргону свойственны некоторые особенности, которые и позволяют выделить его в отдельную подсистему. Похожее мнение высказывает Е. Молодежный жаргон характеризуется как особым набором лексических единиц, так и спецификой их значения. Носители - это социально-демографическая группа в составе народа, которую объединяет, прежде всего, возраст'. Исследователи, которые считают принципиально важным провести грань между арго и жаргоном, как правило, следуют за Л. Скворцовым, который утверждал, что эти термины отличаются по степени открытости. Арго - это тайный язык, которым пользуются члены закрытой группы, низы общества, а жаргон - это социальный диалект определенной возрастной общности или профессиональной корпорации. В этой связи некоторые ученые отмечают, что, поскольку современные криминальные группировки используют скорее вульгарную, чем эзотерическую лексику, то арго прекратило свое существование. Некоторые филологи стремятся не выделить жаргон в подсистему, а, напротив, рассмотреть его в составе общенационального языка. Однако даже им жаргон видится социально маркированным. В настоящее время с середины х годов уже нельзя говорить о жаргоне как замкнутом речевом обиходе какой-либо социальной группы: При описании современного литературного языка в плане культуры речи исследователи подходят к изучению более дифференцировано, чем это было принято ранее. Этими же авторами ставится вопрос о взаимодействии и контрастировании данной речевой культуры с другими внутринациональными речевыми культурами: Некоторые исследователи показывают новый виток вульгаризации литературного языка, для чего имеются все основания. Просторечная и жаргонная лексика свободно используется в средствах массовой информации, в том числе и на радио. Если в е - е годы в языке публицистики преобладают 'военная', 'спортивная' и 'техническая' метафоры и отмечаются влияние соответствующих профессиональных языков, то основными центрами современного 'влияния' можно назвать социальные жаргоны молодежный сленг и уголовное арго. Да, в русском языке жаргонным словам и выражениям всегда находилось место. Но никогда им не было так раздольно, как сегодня. По той простой причине, что они отражают сущность реально существующих в обществе социально-экономических и властных отношений. Перейти к загрузке файла. Главная Педагогика Жаргон в жизни современного дошкольника. Например, в лингвистическом энциклопедическом словаре ему дается такое определение: Толковый словарь русского языка дает такое определение жаргона: Голуб в своем учебном пособии 'Стилистика современного русского языка' так характеризует жаргонную лексику: Значение жаргонизма часто очень широкое, оно варьируется в зависимости от контекста.
Сколько стоит написать твою работу?
Огромный выбор запкладок для книг по выгодной цене в Невинномысске
Открытая медицинская библиотека
'Язык' наркоманов как отражение социального окружения
'Язык' наркоманов как отражение социального окружения
Словарь понятий и терминов из жаргона наркомана
Стоимость кокаина на черном рынке
Тема: 'Язык' наркоманов как отражение социального окружения
БОЛЬШОЙ словарь Жаргона потребителей Наркоты (наркоманский словарь)
Тема: 'Язык' наркоманов как отражение социального окружения
Купить закладки скорость в Алупке
БОЛЬШОЙ словарь Жаргона потребителей Наркоты (наркоманский словарь)
Купить закладки бошки в Серпухове