Si tu gagnes, tu me baises

Si tu gagnes, tu me baises




⚡ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Si tu gagnes, tu me baises


Français

Dansk

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Русский

عربى

Български

বাংলা

Český

Ελληνικά

Suomi

עִברִית

हिंदी

Hrvatski

Magyar

Bahasa indonesia

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Norsk

Polski

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Turkce

Українська

اردو

Tiếng việt

中文

MÊME SI TU GAGNES Meaning in English - English Translation
Même si tu gagnes ta vie est foutue.
Even if you win you're throwing your life away.
Même si tu gagnes cette bataille tu perds la guerre.
Even if you win this battle you lose the war.
Même si tu gagnes tu vas quand même rester ici.
Even if you win you're still gonna stay here.
C'était cool de te rencontrer. Même si tu gagnes à FIFA.
It's nice coming to meet you even if you do win at FIFA.
Même si tu gagnes j'ai seulement 16%
Même si tu gagnes l'interdiction de t'en approcher
Even if you win the restraining order
Et même si tu gagnes la course ça ne dépendra
Even if you win the race it may not
Mais sache que même si tu gagnes maintenant mon sac à main
But for the record even if you win now my purse will
même si tu gagnes une bataille tu restes blessé.
even if you win a battle the hurt is still there.
Même si tu gagnes la compétition ok… bref
Even if you won the contest okay...
Even if you do win and that's a big if
Si tu gagnes Jacopo aura eu sa chance même s'il n'a pas
If you win I have given Jacopo the chance to live even if he did not take
Si tu as rejoint le Clan après que la Bataille des Clans ne soit apparue dans la fenêtre Événements les points que tu gagnes ne compteront pas dans le total des points du Clan même si tu accomplis toutes les tâches requises de la Compétition.
If you joined the Clan after the Clans Battle appeared in the Events window the points you earn will not count towards the total Clan points even if you complete all the Competition's required tasks.
Et même si tu gagnais ça change quoi?
And even if you do is that going to change anything?
Je gagnerai même si tu fermes les yeux.
I can defeat you even if you closed your eyes.
Même si tu tues Klaus il gagnera encore.
Even if you kill Klaus he will still win .
Même si tu n'avais rien à y gagner ?
Even if you had nothing to gain from it?
T'es-tu déjà battu pour une chose même si tu ignorais comment tu allais gagner ?
Did you ever fight for something even though you had no idea how you were going to win ?
Tu monteras sur scène même si tu gagnes pas.
So you will get on stage even if you don't win.
Même si tu n'y gagnes rien ça lui servira de leçon.
Even if you can't collect any money it will teach him a lesson.
Et même si tu trouves un bouchon gagnant tu dois payer ces bouteilles.
And even if you do find a winning cap You still have to pay for all these bottles.
Si tu gagnes tous les matchs qui restent et que tes adversaires en perdent… tu peux arriver en demi-finale et même en finale.
If you win your remaining matches and your opponents take key losses you could make the semis or the finals.
Sans vouloir me vanter si tu gagnes le maïs te fera ressentir des choses que tu n'imagines même pas.
Not to brag but if you make it in you will feel things about corn you have never felt before.
Si tu le fais si tu gagne je suis quand même dans la merde.
If you do this if you win I'm still screwed.
Even if Vaatu wins you will come back.

Danish
- selv om du vinder

Swedish
- även om du vinner

Italian
- anche se vinci
and required to achieve
the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw
your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy .

By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use
of cookies.

Opt-Out of the sale of personal information

We won't sell your personal information to inform the ads you see. You may still see interest-based ads if your
information is sold by other companies or was sold previously.
Opt-Out
Dismiss

Conjugation Contact About Privacy Policy Tr-ex.me en français Thanks


Deutsch

English

Český

Dansk

Español

Hrvatski

Italiano

Nederlands

Polski

Русский

Svenska

Turkce

عربى

Български

বাংলা

Ελληνικά

Suomi

עִברִית

हिंदी

Magyar

Bahasa indonesia

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Norsk

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Українська

اردو

Tiếng việt

中文


Que Veut Dire TU GAGNES en Allemand - Traduction En Allemand
Si tu gagnes je pars. Si je gagne je restes.
Wenn du gewinnst geh ich und wenn ich gewinne bleib ich.
Tu gagnes ton argent comme je gagne le mien.
Du verdienst dein Geld auf genau dieselbe Weise
Que tu gagnes ou que tu perdes tu auras fait de ton mieux.
Ob du gewinnst oder verlierst du hast dein Bestes gegeben.
Tu gagnes assez en vendant tes flingues!
Sie verdienen doch genug mit dem Verkauf von Waffen!
Le plus de combat tu gagnes le plus d'argent je me fais.
Je mehr Kämpfe du gewinnst desto mehr Geld verdiene ich.
Stacey du verdienst dasselbe wie wir.
Tu gagnes du temps pour protéger les gens.
Du schindest Zeit für die Menschen.
Tu gagnes du fric en retapant des vieilles caisses?
Sie verdienen all das Geld indem Sie alte Autos reparieren?
Si tu gagnes celui-là je te dirai ce que ça veut dire.
Wenn du gewinnst verrate ich dir was es bedeutet.
Et tu vivras de l'argent que tu gagnes .
Und dann wirst du leben das Geld das Sie verdienen .
Si tu gagnes tu ne connaîtras ni ami
Wenn du gewinnst wirst du keine Freunde kennen
Avec une mise plus petite tu gagnes une part proportionnellement moins élevée.
Mit einem geringeren Einsatz erhältst du einen entsprechenden Anteil.
Peu importe si tu gagnes ou si tu perds mais bats-toi.
Egal ob du gewinnst oder verlierst du kämpfst
Britische Jungs sterben an der Front.
Donc tu gagnes rien. Tu me parles contre rien.
Also bekommst du nichts und setzt mich für nichts.
Disons que tu gagnes Dean et que je meurs.
Lass uns mal sagen du gewinnst Dean... und ich sterbe.
Du verdienst das Geld ich gebe es aus.
Tu m'affrontes. Tu gagnes . Et tu es libre.
Du kämpfst gegen mich du gewinnst und du bist frei.
T'as pas besoin de crier"poker" quand tu gagnes .
Du mußt nicht"Poker" schreien wenn Du gewinnst .
Ducon tu gagnes pas ta vie avec ton vélo l!
Penner. Du verdienst dein Geld bestimmt nicht auf einem Fahrrad!
Tu sais bien que je veux que tu gagnes .
Oh... Du weißt ich will dass du gewinnst

Résultats: 291 ,
Temps: 0.0522

and required to achieve
the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw
your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy .

By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use
of cookies.

Opt-Out of the sale of personal information

We won't sell your personal information to inform the ads you see. You may still see interest-based ads if your
information is sold by other companies or was sold previously.
Opt-Out
Dismiss

Conjugaison Contact A propos Privacy Policy Tr-ex.me auf deutsch Merci


Français

Dansk

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Русский

عربى

Български

বাংলা

Český

Ελληνικά

Suomi

עִברִית

हिंदी

Hrvatski

Magyar

Bahasa indonesia

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Norsk

Polski

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Turkce

Українська

اردو

Tiếng việt

中文

SI TU GAGNES , ON Meaning in English - English Translation
Si tu gagnes on fera ce que tu voudras.
If you win we will do what you want.
Si tu gagnes on pourra remplacer la clim.
Si tu gagnes on paye un steak à tout le monde.
If you get this we buy everybody a steak dinner.
Si tu gagnes on dit que tu es efficace.
When you win they say you're effective.
Et toi si tu gagnes on ne t'embêtera plus jamais.
If Hyeonjae wins we will never touch you again.
Mais si tu gagnes on vient tous à la mission de la poupée?
But if you win then we all gotta show up at the mission doll's cabaret?
Si tu gagnes on partage Me truande pas.
Here's ten bucks lf you win we split it up.
On monte dessus et si tu gagnes je t'achète une radiocassette.
We get in there and if you beat me I will buy you any boombox you want.
Si tu gagnes on annule toutes tes dettes.
If you win I will cancel all the debt you owe me.
Si tu gagnes on autorisera ton école.
If you win you're allowed to keep a school here.
Si on fusionne tu gagnes et je meurs.
Si on va au parc tu gagnes un soda.
If we go to the park you win a soda.
Je sais que ça semble dingue mais si tu y penses on y gagne tous les deux.
I... I know it sounds crazy but if you think about it we both win .
Oui et si tu me l'avais pas volé on aurait gagné .
Yeah and if you would passed it to me we would have won .
Mais si tu veux gagner un peu plus on aura une file d'attente à la porte!
But when you want to make an extra buck we will have them lining up at the door!
Si tu fais ce qu' on te dit et gagnes de l'argent tu vivras bien.
If you do whatever we tell you and earn money you will live well.
Si tu patines avec moi on va gagner.
If you skate with me we can't lose.
J'ai parié avec Coach que tu serais odieux si tu gagnais alors on est à égalité.
I bet the Coach that if you won you would be obnoxious so I come out even.
Parce que si tu ne meurs pas alors on gagne .
It is'cause if you don't die then we win .
If you win you get your money we go to jail.
On verra si tu gagnes ce coup-ci.
Si tu gagnes tu remportes les 50$ et on oublie la passe.
If you 're high you win the $50 and you can forget the poke.
Si on gagne tu rétablis les joueurs.
If we win you give the NBA players their talent back.
Si on gagne tu me files ton numéro?
How are you gonna feel if we actually do win ?
and required to achieve
the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw
your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy .

By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use
of cookies.

Opt-Out of the sale of personal information

We won't sell your personal information to inform the ads you see. You may still see interest-based ads if your
information is sold by other companies or was sold previously.
Opt-Out
Dismiss

Conjugation Contact About Privacy Policy Tr-ex.me en français Thanks

Ton père est pas là !
Grande baise à la salle de sport
MILF maman Brandi Love regarde son fils qui se branle

Report Page