Шафииты о праздниках неверных

Шафииты о праздниках неверных


Ад-Дамири аш-Шафи’и (808 г.х.) и аш-Ширбини аш-Шафи’и (977 г.х.), сказали:

الدميري: يُعَزَّرُ مَن وافَقَ الكُفّارَ فِي أعْيادِهِمْ، ومَن يُمْسِكُ الحَيَّةَ ويَدْخُلُ النّارَ، ومَن قالَ لِذِمِّيٍّ يا حاجُّ، ومَن هَنَّأهُ بِعِيدِهِ، ومَن سَمّى زائِرَ قُبُورِ الصّالِحِينَ حاجًّا، والسّاعِي بِالنَّمِيمَةِ لِكَثْرَةِ إفْسادِها بَيْنَ النّاسِ، قالَ يَحْيى بْنُ أبِي كَثِيرٍ: يُفْسِدُ النَّمّامُ فِي ساعَةٍ ما لا يُفْسِدُهُ السّاحِرُ فِي السَّنَةِ

«Подвергают наказанию того, кто одобряет неверных в том, что касается их праздников; кто запускает змеев и прыгает над огнем; кто обращается к зиммию (неверующему в стране мусульман) словом “хаджи” (паломник); кто поздравляет с их праздниками; кто называет посетителей могил праведников “хаджиями”; кто сплетничает среди людей, сея порчу среди людей».

См. «ан-Наджм аль-уаххадж» 9/244, «Мугъни аль-мухтадж» 5/526

Аль-Хайтами аш-Шафи’и (974 г.х.) передал следующие слова одного из имамов шафиитов:

 ومِن أقْبَحِ البِدَعِ مُوافَقَةُ المُسْلِمِينَ النَّصارى فِي أعْيادِهِمْ بِالتَّشَبُّهِ بِأكْلِهِمْ والهَدِيَّةِ لَهُمْ وقَبُولِ هَدِيَّتِهِمْ فِيهِ وأكْثَرُ النّاسِ اعْتِناءً بِذَلِكَ المِصْرِيُّونَ وقَدْ قالَ ﷺ «مَن تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ مِنهُمْ»

«Одним из самых отвратительных нововведений является соучастие мусульман в христианских праздниках, которое выражается в подражании им в приготовлении их блюд, в дарении им подарков и принятии их подарков в дни их праздников. Больше других этими вещами занимаются египтяне, а ведь посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Кто уподобляется какому-то народу, тот становится одним из них”.

ومِنها اهْتِمامُهُمْ فِي النَّيْرُوزِ بِأكْلِ الهَرِيسَةِ واسْتِعْمالِ البَخُورِ فِي خَمِيسِ العِيدَيْنِ سَبْعَ مَرّاتٍ زاعِمِينَ أنَّهُ يَدْفَعُ الكَسَلَ والمَرَضَ وصَبْغِ البَيْضِ أصْفَرَ وأحْمَرَ وبَيْعِهِ والأدْوِيَةُ فِي السَّبْتِ الَّذِي يُسَمُّونَهُ سَبْتَ النُّورِ وهُوَ فِي الحَقِيقَةِ سَبْتُ الظَّلّامِ

Также к этому относится отмечание новруза: приготовление “харисы” (блюдо или сладость), семикратное окуривание благовониями, в праздник “двупраздничного четверга”, якобы для отведения лени и болезни, окрашивание яиц в желтый и красный цвета, торговля ими, а также специальными лекарствами в субботу, которую они называют “субботой света”, но на самом деле это “суббота мрака”.

ويَشْتَرُونَ فِيهِ الشَّبَثَ ويَقُولُونَ إنّهُ لِلْبَرَكَةِ ويَجْمَعُونَ ورَقَ الشَّجَرِ ويَلْقُونَها لَيْلَةَ السَّبْتِ بِماءٍ يَغْتَسِلُونَ بِهِ فِيهِ لِزَوالِ السِّحْرِ ويَكْتَحِلُونَ فِيهِ لِزِيادَةِ نُورِ أعْيُنِهِمْ ويَدَّهِنُونَ فِيهِ بِالكِبْرِيتِ والزَّيْتِ ويَجْلِسُونَ عَرايا فِي الشَّمْسِ لِدَفْعِ الجَرَبِ والحَكَّةِ ويَطْبُخُونَ طَعامَ اللَّبَنِ ويَأْكُلُونَهُ فِي الحَمّامِ إلى غَيْرِ ذَلِكَ مِن البِدَعِ الَّتِي اخْتَرَعُوها ويَجِبُ مَنعُهُمْ مِن التَّظاهُرِ بِأعْيادِهِمْ

В этот день они покупают укроп и говорят, что он приносит им благодать. Также они собирают розы в ночь на субботу и бросают их в воду, а затем моются этой водой, чтобы защитить себя от колдовства. Также они красят глаза сурьмой, чтобы придать глазам свет, намазывают тела серой, смешанной с маслом, и голыми сидят на солнце, чтобы отвести от себя паршу и чесотку. Затем готовят еду из молока и едят ее в бане. Также они совершают другие новшества, которые сами придумали, и необходимо запретить им открыто проводить свои праздники.

См. «аль-Фатауа аль-фикъхийя аль-кубра» 4/239

© http://vk.com/imam_shafii © http://t.me/imams4

Report Page