Сэмуэл И. Хаякава

Сэмуэл И. Хаякава

sergey shishkin

ПРЕДИСЛОВИЕ

Предоставить систему общего применения, избавиться от препятствий в мышлении. Применить семантические принципы, к мышлению, разговорам, слушанию, чтению и письму. Человеческий разум часто перегревается и останавливается из-за догм, принятых мнений или личных навязчивых идей. Иногда группа навязчивых идей может охватить множество людей сразу, послужить причиной эпидемии истерии и свести народ с ума. Многие современные исследования, в частности, в психологии, антропологии, лингвистике и литературоведении показывают нам природу и источник этих препятствий в механизмах нашего мышления. Разве мы не можем отыскать и устранить препятствия, чтобы механизмы работали эффективнее? Проблемы, которые человек испытывает в научении чему-либо на опыте, в обсуждениях, из исторических событий, из книг или от учителей, как правило, не возникают из-за сложности самих уроков. Скорее, они возникают из-за того, что перед тем как мы можем понять какие-либо новые идеи, нам приходиться отучаться от многих старых и дорогих нам унаследованных догм, чувственных привязанностей, предрассудков, излюбленных интеллектуальных клише, которые отрицают, искажают и заставляют нас недооценивать и не признавать уроки, которые мы получаем. Как сказал один американский комик: «Проблема большинства людей не в том, что они невежественны, а в том, сколько они знают того, что противоречит действительности». Эти семантические принципы взяты, в основном, из «Общей Семантики» (или «неаристотелевой системы») Альфреда Коржибски. Я также взял многое из работ в более специализированных областях семантики таких авторов как Айвор А. Ричардс, Чарльз К. Огден, Бронислав Малиновский, Леонард Блумфилд, Эрик Темпл Белл, Тёрман Арнольд, Жан Пиаже, Люсьен Леви-Брюль, Карл Бритон и Рудольф Карнап. Приношу им свои извинения за те вольности, которые я себе позволил в обращении с их трудами: опущения, искажения, смены акцентов. Старался (возможно, не всегда успешно) организовать контекст таким образом, чтобы он не искажал смысла доступной терминологии.

Лексика (Коммуникация, Агрегация, Карта и территория), Символизация (Сигнальная и символьная реакция, Символический процесс, лексика как символизм, Лингвистический инфатилизм, ..., Хаос и Теория, Аппликации), Предикации (), Контексты (), Неинформативные ритуалы (), Коннотации (), Директивы (), Эпистемология (), Иллюзии (), Классификации (), Ориентирование (), Аффективная коммуникация (), Интенсиональное ориентирование (), Проблемы (), Экстенсиональное ориентирование (), Библиография (Американская литература, Наука и Образование)

Report Page