Se tordre de plaisir
![](/file/aa99ae18153f45f4c1e8a.gif)
đ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI đđ»đđ»đđ»
Se tordre de plaisir
Liefern nach
Russische Föderation
FORTFAHREN
DIE ADRESSE ĂNDERN
BĂŒcher
âș
Humor & Unterhaltung
âș
Humor
Lieferung fĂŒr 9,99Â $ 12. September - 3. Oktober . Details
Als Alternative ist das Kindle eBook jetzt verfĂŒgbar und kann auf jedem GerĂ€t mit der kostenlosen Kindle-App gelesen werden.
Menge: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Menge: 1
[{"displayPrice":"48,00Â $","priceAmount":48.00,"currencySymbol":"$","integerValue":"48","decimalSeparator":",","fractionalValue":"00","symbolPosition":"right","hasSpace":true,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"RrDbMnpavByq9J23MNTp%2BEt47RlRumcIGEmKR17vxlgiFiUKjjIU9jPaAnEqef81PzrwfJHvdqEysrMey4nEOIJ%2Fu3Ebe6pErG%2B%2BSo8Nu6KV53QkWcz%2BnZ995B1At73bc%2BeKy3qZXsXHTiO12wwAtVKskKD4Eg595T3cKnXrxoHELJ%2FvhDUlSV9dcw7rn1zJ","locale":"de-DE","buyingOptionType":"NEW"}]
AufschlĂŒsselung der anfĂ€nglichen Zahlung
Versandkosten, Lieferdatum und Gesamtbetrag der Bestellung (einschlieĂlich Steuern) wie bei der Bezahlung angezeigt.
Der sorgfĂ€ltige Umgang mit Ihren persönlichen Informationen ist uns sehr wichtig. Unser Zahlungssicherheitssystem verschlĂŒsselt Ihre Daten wĂ€hrend der Ăbertragung. Wir geben Ihre Zahlungsdaten nicht an Dritte weiter und verkaufen Ihre Daten nicht an Dritte. Weitere Informationen
Möglicherweise wird Ihnen eine WiederauffĂŒllungsgebĂŒhr von bis zu 50 % des Artikelpreises fĂŒr gebrauchte oder beschĂ€digte RĂŒcksendungen und bis zu 100 % fĂŒr wesentlich unterschiedliche Artikel berechnet.
HinzufĂŒgen war nicht erfolgreich. Bitte versuchen Sie es erneut.
Es ist ein Fehler aufgetreten. Es gab einen Fehler beim Abrufen Ihres Wunschzettels. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
Es ist ein Fehler aufgetreten. Liste nicht verfĂŒgbar.
Teilen
Beim Laden Ihrer Buchclubs ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
Nicht in einem Club? Weitere Informationen
Werden Sie Mitglied oder erstellen Sie Buchclubs
Bringen Sie Ihren Club zu Amazon Book Clubs, grĂŒnden Sie einen neuen Buchclub und laden Sie Ihre Freunde ein, sich zu beteiligen oder finden Sie kostenlos einen Club, der fĂŒr Sie geeignet ist.
Zur RĂŒckseite klappen Zur Vorderseite klappen
Hörprobe Wird gespielt... Angehalten Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads. Mehr erfahren
Se tordre: histoires chatnoiresques (Litterature) (French Edition) Taschenbuch â 21. Februar 2022
Französisch Ausgabe
von
ALLAIS A
(Author)
3,5 von 5 Sternen
33 Sternebewertungen
Sorry, there was a problem loading this page. Try again.
A se tordre: histoires chatnoiresques / Alphonse Allais Date de l'Ă©dition originale: 1891 Le prĂ©sent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littĂ©rature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numĂ©risĂ© ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant Ă la demande. Certains de ces ouvrages reflĂštent des courants de pensĂ©e caractĂ©ristiques de leur Ă©poque, mais qui seraient aujourd'hui jugĂ©s condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins Ă l'histoire des idĂ©es en France et sont susceptibles de prĂ©senter un intĂ©rĂȘt scientifique ou historique. Le sens de notre dĂ©marche Ă©ditoriale consiste ainsi Ă permettre l'accĂšs Ă ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Herausgeber
â
:
â
HACHETTE LIVRE-BNF (21. Februar 2022) Sprache
â
:
â
Französisch Taschenbuch
â
:
â
326 Seiten ISBN-10
â
:
â
2012521525 ISBN-13
â
:
â
978-2012521520 Artikelgewicht
â
:
â
458 g Abmessungen
â
:
â
15.6 x 1.6 x 23.4 cm
3,5 von 5 Sternen
33 Sternebewertungen
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.
Helfen Sie anderen, mehr ĂŒber dieses Produkt zu erfahren, indem Sie ein Video hochladen!
Folge Autoren, um Neuigkeiten zu Veröffentlichungen und verbesserte Empfehlungen zu erhalten.
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.
Rezensionen filtern nach Deutsch Englisch
Spitzenrezensionen
Neueste zuerst
Spitzenrezensionen
Again, this one is not nearly as funny as other Allais books. I am not sure I read it to the end. I expected comical and it was much less so than some of his others.
5,0 von 5 Sternen
Un fumiste de la "Belle Epoque"
Alphonse Allais (1854-1905) est un Ă©crivain atypique, son parcours d'Ă©tudiant flĂąneur jusqu'au cabaret du "Chat noir" le dĂ©montre, et son Ćuvre l'est aussi : Une rĂ©elle qualitĂ© d'Ă©criture, une lĂ©gĂšretĂ© de ton et un gout pour un humour absurde (qui a certes un peu vieillie) dans ce recueil de 45 nouvelles "A se tordre". A travers ce recueil (et ses autres nouvelles qu'il publia pour beaucoup dans le journal "Le Chat noir"), Alphonse Allais nous donne un panorama (lĂ©ger) de la "Belle Ă©poque", parfois en faisant rĂ©fĂ©rence Ă des personnalitĂ©s de l'Ă©poque (Paul DĂ©roulĂšde, etc, ou encore ses collĂšgues du "Chat noir"). Alphonse Allais avait l'esprit des bons mots comme "Mourir est un manque de savoir-vivre !"
5 Personen fanden diese Informationen hilfreich
3,0 von 5 Sternen
les apostrophes
lire Alphonse Allais est toujours un plaisir, dans cette Ă©ditions il manque les apostrophes, ça n'enlĂšve rien Ă la comprĂ©hension du texte mais c'est tout de mĂȘme un peu gĂȘnant. S'il s'agissait d'un livre payant j'aurais protestĂ©, puisque c'est un gratuit je m'accommoderai de l'absence d'apostrophes, l'Ćuvre en vaut la peine
Eine Person fand diese Informationen hilfreich
Un farceur de natures nous raconte de petites histoires qui l'ont marqué, certaines farces sont amusantes d'autres moins, certaines sont anecdotiques, d'autres inattendues, c'est à vous de juger.
3,0 von 5 Sternen
Un peu vieillot
Avec ce livre, on voit que l'humour a beaucoup évolué. Un livre à lire pour se détendre mais il ne faut pas en attendre des grands fous rires.
4,0 von 5 Sternen
ALLAIS ... GREMENT
Pour reprendre le titre d'un livre sur Alphonse Allais. Je voulais du Allais dans mon Kindle pour re -lire comme ça, et c'est toujours un régal.
4 Personen fanden diese Informationen hilfreich
Ihre zuletzt angesehenen Artikel und besonderen Empfehlungen
Unsere AGB DatenschutzerklÀrung Internetwerbung © 1996-2022, Amazon.com, Inc. oder Tochtergesellschaften
Laden Sie die kostenlose Kindle App herunter und lesen Sie Ihre Kindle-BĂŒcher sofort auf Ihrem Smartphone, Tablet oder Computer â kein Kindle-GerĂ€t erforderlich . Weitere Informationen
Lesen Sie mit dem Kindle Cloud Reader Ihre Kindle-BĂŒcher sofort in Ihrem Browser.
Scannen Sie mit Ihrer Mobiltelefonkamera den folgenden Code und laden Sie die Kindle App herunter.
Entdecken Sie mehr BĂŒcher des Autors, sehen Sie sich Ă€hnliche Autoren an, lesen Sie Autorenblogs und mehr
Kundenbewertungen, einschlieĂlich Produkt-Sternebewertungen, helfen Kunden, mehr ĂŒber das Produkt zu erfahren und zu entscheiden, ob es das richtige Produkt fĂŒr sie ist.
Um die Gesamtbewertung der Sterne und die prozentuale AufschlĂŒsselung nach Sternen zu berechnen, verwenden wir keinen einfachen Durchschnitt. Stattdessen berĂŒcksichtigt unser System beispielsweise, wie aktuell eine Bewertung ist und ob der PrĂŒfer den Artikel bei Amazon gekauft hat. Es wurden auch Bewertungen analysiert, um die VertrauenswĂŒrdigkeit zu ĂŒberprĂŒfen.
ï
ï
ï
ïĄ
Connexion/Inscription
Newsletter
î LANGUE FRANĂAISE
î DICTIONNAIRES BILINGUES
î ą TRADUCTEUR
î
CONJUGATEUR
î ENCYCLOPĂDIE
î CUISINE
î FORUM
î JEUX
î LIVRES
Connexion/Inscription
Newsletter
Suivez nous:
ï
ï
ï
ïĄ
Applications mobiles
Index
Mentions légales et crédits
CGU
Charte de confidentialité
Cookies
Contact
© Larousse
Faire des contorsions, se tordre de mille maniĂšres ; ĂȘtre affectĂ©...
Lorsque « halte-garderie » est au pluriel, à quel(s) élément(s) mettez-vous un « s » ?
à se tordre , Paul Ollendorff , 1891 ( p. 211 - 220 ).
collection Tenue de Fantaisie Alphonse Allais Paul Ollendorff 1891 Paris T Tenue de Fantaisie Allais - Ă se tordre - histoires chatnoiresques.djvu Allais - Ă se tordre - histoires chatnoiresques.djvu/2 211-220Â
DerniĂšre modification il y a 11 mois par Hsarrazin
AprĂšs une frasque plus exorbitante que les
prĂ©cĂ©dentes â et Dieu sait si parmi les prĂ©cĂ©dentes
il sâen trouvait dâun joli calibre ! â
le jeune vicomte Guy de La Hurlotte fut invité
par son pĂšre Ă contracter un engagement
de cinq ans dans lâinfanterie française.
Guy, dont la devise Ă©tait quâon peut sâamuser
partout, demanda seulement quâon ne
lâenvoyĂąt pas trop loin de Paris.
â Pourquoi pas tout de suite Ă la caserne
de la PépiniÚre, à deux pas du boulevard ?
sâĂ©cria le terrible comte. Non, mon garçon,
tu iras au Sénégal.
La comtesse éclata en sanglots. Le Sénégal !
Est-ce quâon revient du SĂ©nĂ©gal !
Finalement, aprÚs de nouveaux gémissements
maternels, on tomba dâaccord sur LâŠ,
petite garnison de Normandie, assez maussade
et dénuée totalement de restaurants de
nuit.
LâentrĂ©e de Guy dans lâexistence militaire
répondit exactement à ses remarquables antécédents
civils.
Avec cette désinvolture charmante et cette
aisance aristocratique que lui enviaient tous
ses camarades, Guy, muni de sa feuille de
route, pĂ©nĂ©tra chez lâofficier chargĂ© des Ă©critures
du rĂ©giment et quâon appelle le gros major .
â Bonjour, mesdames, bonjour, messieursâŠ
Ah ! pardon, il nây a pas de dames, et
je le regrette⊠Le gros major, sâil vous plaĂźt ?
â Câest moi, fit un grand vieux sec, en
veston, dâaspect grincheux.
â Comment ! câest vous le gros major ?
reprit Guy au comble de lâĂ©tonnement. Eh bien ! il faut que vous me le disiez vous-mĂȘme
pour que je le croie. Vous nâĂȘtes pas gros du
tout⊠et vous avez lâair si peu major ! Quand
on me parlait du gros major, ce mot Ă©voquait
dans mon esprit une maniĂšre de futaille
galonnĂ©e. Jâarrive, et quâest-ce que je
trouve ?⊠une espĂšce dâĂ©chalas civil.
Lâofficier, dĂ©jĂ fort dĂ©sobligĂ© par ces propos
impertinents, bondit de rage et dâindignation
lorsquâil apprit quâils Ă©taient tenus
par un simple engagé, un bleu !
Lâattitude du jeune vicomte reçut sa rĂ©compense
immédiate sous forme de huit
jours de consigne.
â Et puis, ajouta lâofficier, je me charge
de vous recommander Ă votre capitaine.
â Je mâen rapporte Ă vous, mon gros
major, et vous en remercie Ă lâavance. On
nâest jamais trop recommandĂ© auprĂšs de ses
chefs.
De tels débuts promettaient ; ils tinrent.
Tout de suite, Guy de La Hurlotte devint la
coqueluche du rĂ©giment, oĂč il apporta, Ă
remplir ses devoirs militaires, tant de fantaisie et un tel parti pris dâimprĂ©vu, que la
discipline nây trouva pas toujours son compte.
Mais pouvait-on lui en vouloir, à cet endiablé
vicomte, si charmant, si bon garçon,
toujours le cĆur et le londrĂšs sur la main ?
Avec le peu dâargent quâil recevait de sa
famille et le grand crĂ©dit quâil sâĂ©tait procurĂ©
en ville, Guy menait au régiment une
vie fastueuse de grand seigneur pour qui ne
comptent Ă©dits ni rĂšglements.
Pourtant, dans les premiers jours de son incorporation,
le jeune vicomte Ă©copa , comme on
dit dans lâarmĂ©e, deux jours de salle de police.
Passant avec sa compagnie dans la grandârue de LâŠ,
Guy adressa une fougueuse déclaration
et des baisers sans nombre Ă une
jeune femme qui, sur son balcon, regardait
la troupe.
Indigné de cette mauvaise tenue, le capitaine
Lemballeur, aussitÎt rentré, lui porta ce motif :
A eu dans les rangs une attitude tumultueuse et gesticulatoire peu conforme au rĂŽle dâun soldat de deuxiĂšme classe.
Vous pensez si Guy fit un sort à ce libellé. Les mots tumultueuse et gesticulatoire devinrent
populaires au régiment et en ville, et le
pauvre capitaine Lemballeur nâosa plus
jamais punir Guy.
Le colonel lui-mĂȘme se sentait dĂ©sarmĂ©
devant cette belle humeur, et, quand une
plaisanterie du vicomte lui revenait aux
oreilles, il se contentait de hausser les Ă©paules
avec indulgence, en murmurant « Sacré La
Hurlotte, va ! »
Je nâentreprendrai pas de raconter par le
menu les aventures militaires de notre joyeux
ami. Les plus gros formats nây suffiraient
pas.
Je me contenterai, si vous voulez bien, de
vous narrer lâĂ©pisode qui, selon moi, marque
le point culminant de sa carriĂšre fantaisiste.
CâĂ©tait un dimanche. Guy se trouvait de garde .
Ă dix heures du soir, il prenait la faction
au magasin , situé à deux ou trois cents mÚtres
du poste.
Ce soir-là , il y avait grand remue-ménage
aux environs du magasin. Des gens du voisinage donnaient un grand bal costumĂ© oĂč devaient
se rendre toute la brillante sociĂ©tĂ© de LâŠ
Quelques invités (Guy était aussi répandu
en ville que populaire au régiment) reconnurent,
dans lâhumble factionnaire, le brillant
vicomte. Ce ne fut quâun cri :
â Eh bien ! La Hurlotte, vous nâĂȘtes donc
pas des nÎtres, ce soir ?
â Jâen suis au dĂ©sespoir, mais il mâest
bien difficile de mâabsenter en ce moment.
On mâa confiĂ© la garde de cet Ă©difice, et si
on le dérobait en mon absence, je serais forcé
de le rembourser Ă lâĂtat, ce qui ferait faire
une tĂȘte Ă©norme Ă mon pauvre papa, dĂ©jĂ si
éprouvé.
â Vous ne pouvez pas vous faire remplacer ?
En effet, câĂ©tait une idĂ©e, une mauvaise
idée, il est vrai ; mais pour Guy, une mauvaise
idée valut toujours mieux que pas
dâidĂ©e du tout.
Justement, un soldat passait, un petit
blond timide.
â Veux-tu gagner cent sous, Baudru ?
â Ăa nâest pas de refus⊠mais en quoi
faisant ?
â En prenant ma faction, jusquâĂ minuit
moins le quart.
Tout dâabord Baudru frĂ©mit devant cette
incorrecte proposition, mais, dame ! cent
sousâŠ
â Allons, conclut-il, passe-moi ton sac et
ton flingot , et surtout, ne sois pas en retard.
Il avait trouvé dans le vestibule une superbe
armure dans laquelle il sâĂ©tait insĂ©rĂ©,
et il arrivait, casque en tĂȘte, lance au poing,
caracolant comme dans les vieux tournois.
Les ennemis se trouvaient représentés par
quelques assiettes de petits fours et des
tasses à thé qui jonchÚrent bientÎt le sol.
La maĂźtresse de la maison commençait Ă
manifester de sérieuses inquiétudes pour le
reste de sa porcelaine, quand Baudru, pĂąle
comme un mort, se précipita dans le salon.
â DĂ©pĂȘche-toi de descendre en bas, La
Hurlotte ! VâlĂ une ronde dâofficier qui arrive.
Tiens, prends ton fusil et ton sac.
Tout un monde de terreur tournoya sous
le crĂąne de Guy. Les articles du Code militaire
flamboyĂšrent devant ses yeux, en lettres
li
Une servante asiatique
Viens jouer avec ces melons
Sodomie androgyne