Salon de Thé - Глава 2
chumeva
Субару: Хаяху, подработка в школе! Я так взволнован ☆
Что думаешь, Шинонон? Хорошо ли я выгляжу в этом фартуке чайной ярмарки?
Хаджиме: Ох... Шмыг...
Субару: Хм?! Почему ты плачешь?! Над тобой издевались? Я накажу любого, кто попытается тобой помыкать, Шинонон!
Хаджиме: Э-это не то. Я так волнуюсь по поводу работы с тобой, Акехоши-семпай, что слёзы сами собой потекли…
Это ведь не сон, правда? Это действительно происходит, да…?
Может быть, мне просто снится приятный сон. Акехоши-семпай, пожалуйста, ударь меня по лицу со всей силы!
Субару: Оу, я точно не буду этого делать.
Шинонон, тебе не о чем беспокоиться. Всё взаправду.
Trickstar настолько заняты, что школьными подработками обычно занимаются ты и другие ученики.
Сегодня я снова новичок и усердно тружусь с тобой на подработке. Шинонон-семпай, я с нетерпением жду возможности поработать с тобой ♪
Хаджиме: С-Семпай?!
Субару: Да, ты долгое время подрабатывал в школе. Я на год впереди, поэтому я занимался ими в первое время, а сейчас и вовсе перестал.
И так, я подумал: когда дело доходит до подработки, ты мой семпай, Шинонон! Я полностью забыл ноу-хау официантов, так что ты, наверное, знаешь больше моего.
Ноу-хау — это секрет деятельности, который становится объектом собственности (интеллектуальной). К разработкам относятся новаторские методы, схемы, графические изображения, формулы, навыки, открытия, рецептура продукции, оборудование, инструментарий и т. д.
Хаджиме: Я очень рад, что ты это сказал, но я действительно не очень уверен в подработке в качестве официанта.
Кроме того, мне нравится стирать вещи, поэтому я беру много работ, связанных с ними, а организацией складских работ и стиркой начал заниматься совсем недавно…
Возможно, от меня вообще не будет никакого толку....
Субару: Всякий раз, когда ты занимаешься стиркой для нас, бельё возвращается безупречными и блестящим. Ты мне тоже очень помогаешь☆
Важнейшая часть работы официанта — это улыбка, верно? Так что сейчас всё будет в порядке, если ты просто широко улыбнёшься! Я имею в виду, ты такой милый, когда улыбаешься, Шинонон. Давай, улыбнись~!
Хаджиме: Эмм, вот так? Эхехе, мне очень приятно, когда ты говоришь, что я «милый».
Мне больше нравится, когда мне говорят, что я «крутой», но…
Я буду усердно работать и постараюсь стать «крутым» человеком, таким же, как Акехоши-семпай!
Я так рад видеть Акехоши-семпая, снова работающего со мной~...♪
Субару: Не завышаешь ли ты планку~? Хотя всё в порядке; В конце концов, демонстрировать свои крутые качества перед кохаем — моя обязанность как семпая.
...Хм? Вообще-то, разве это не противоречит тому, что я называю тебя семпаем?
Ну, я думаю, это не имеет значения. Похоже, пока мы были заняты разговором, появились клиенты.
Добро пожаловать~! Столик на одного?
Ого, Анзу! Ахаха, наш особенный первый клиент, Анзу ☆
Хм? Твоё лицо ничего не выражает; в чём дело?
Ах да. В столовой используется система, при которой ты покупаешь билеты на питание в автомате, поэтому ты, должно быть, подумала, что для меня странно вести себя как официант.
Вообще-то, мы с Шинононом подрабатываем в школе~!
С сегодняшнего дня, чайная ярмарка открыта, но если захочешь заказать что-нибудь из меню в автомате, просто дай знать мне или Шинонону, ладно?
В конце концов, это ограниченная по времени распродажа, поэтому её нельзя приобрести в автомате. Это другое специальное предложение от официантов~☆ Кажется особенным, правда?
Аа, ты отреагировала, когда я сказал «ограниченное»! Когда я вижу «блестяшки», я тоже так реагирую и в итоге я мчусь на полной скорости~☆
Эти монеты по 100 и 500 йен, торчащие из твоего кошелька, соблазняют меня! Закрой его!
В противном случае, если ты не остановишь меня от достижения моего предела, я расправлюсь с тобой ~!
Аа, в любом случае , что ты собираешься попросить? Если ты заказываешь что-то из меню в торговом автомате, нажми на кнопку и передай это работникам столовой.
Но если ты собираешься заказать чайный сервиз, скажи нам!
Ох, спасибо, что так быстро попросила ☆ Я добавил в чайный сервиз немного шоколадных конфет; чего бы ты хотела выпить~?
Ладно, похоже, что у нас есть чёрный чай, кофе, жасминовый чай и травяной чай.
...Ты будешь чёрный чай? Я принесу тебе напиток вместе с десертом, ладненько~☆
Хаджиме: Уух? Акехоши-семпай, после Анзу-сан появились один… два… Воу?! Почти 10 клиентов одновременно?!
Субару: Может быть, потому, что именно в это время люди решают выйти на перерыв? Во время перерыва между уроками, я тоже выхожу на садовую террасу выпить чаю.
Хаджиме: Понятно. Кажется, всем приглянулся чайный сервиз, поэтому все пришли заглянуть на террасу.
Они начинают шуметь, потому что в торговых автоматах нет чайного сервиза…?
Субару: Сегодня день открытия, так что, вероятно, он даже не появится в заказах.
Хорошо, всем внимание~☆
Те из вас, кто хочет чайный сервиз, позовите нас ☆ Всем остальным, идите и встаньте в очередь к торговому автомату, как обычно~
Ладно, не пихайтесь~, выстройтесь в аккуратную линию, пожалуйста!
Да-да! Не нужно спешить, мы не распродадим всё. Никаких разрезов по очереди!
Хотите чёрный чай, жасминовый чай, кофе или травяной чай? Хорошо, я подойду к следующему в очереди через минуту, так что, пожалуйста, подождите~!
Хаджиме: Удивительно... Акехоши-семпай приступил к действиям, ни разу не пожаловавшись. Акехоши-семпай действительно потрясающий человек ☆
Хорошо, я тоже буду стараться…♪
Ах да. Хотите мою личную рекомендацию? Хм. Я бы порекомендовал вам попробовать жасминовый чай.
Если вы устали, его запах поможет успокоить нервы. Это была бы моя рекомендация, если вы хотите расслабиться.
В нём есть нотки сладости, поэтому я также рекомендую его всем, кто не любит горький чай ♪
Фуэх, хотите жасминового чая? Понятно, вы захотели его из-за моего объяснения? Я рад это слышать~
Субару: Шинонон! Попробуй пройтись вон там; если ты не будешь принимать их заказы, то они не задержатся здесь надолго. Иди, ладно ~?
Хм! Здесь так много людей в день открытия! Кухня превратилась в зону боевых действий; возможно ли что они могут попросить нашей помощи ~?