Сайлус: Обычные Следы

Сайлус: Обычные Следы

LADS | переводы

Праздник Линконского Нового года делает Линкон-Сити самым оживлённым местом, подготовка к храмовой ярмарке идёт полным ходом.

Я хочу пригласить Сайлуса на новогоднюю ярмарку, поэтому с утра отправляюсь на поиски.

У входа на базу я вижу, как Люк и Киран стоят рядом, держа в руках упакованные подарки.

Люк: Как-то пережил ещё один год, но что-то я не чувствую себя особенным.

МС: Аналогично. Это подарок для меня? Вы же не собираетесь вручить мне ещё и красный конверт?

МС: В Линкон-Сити только пожилые дарят такие молодым. Вы что, тайком достигли сорока или пятидесяти?..

Люк чешет затылок и смотрит на Кирана, который пожимает плечами и протягивает мне коробку.

Киран: В Оникинусе никто особо не почитает старших и не балует младших.

Киран: Но если хочешь пройти через весь процесс, мы можем оказаться в роли получателей.

МС: ...Не стоит.

Киран: Возьми подарок. Это знак благодарности.

Я открываю их «подарок» и вижу внутри огромный молот.

МС: Что это? Новое оружие, которое вы разработали?

Киран: Это пузыревая машина. Встроены огоньки и музыка, а если нажать кнопку, из головы молота полетят розовые пузырьки.

Люк: И самое интересное, она работает на солнечной энергии. Прогуляешься с ней, и зарядится полностью.

МС: В Зоне N109 откуда взяться солнцу, чтобы это заряжать?..

Люк: Ты же хочешь, чтобы Босс приехал к тебе в Линкон на Новый год? Возьми это с собой. Точно поможет создать настроение.

МС: ...Понятно. Спасибо вам.

Я вытаскиваю из кармана два новогодних конверта и вручаю их Люку и Кирану. Махаю им и захожу на базу.

МС: С Новым годом. Только не просите меня писать сочинение.

Я вхожу и вижу Сайлуса перед зеркалом в полный рост: он переодевается. Он лениво поднимает взгляд и встречается со мной глазами через отражение.

Сайлус: Помню, кто-то звонил мне прошлой ночью, говоря, что приготовил мне новогодний подарок.

МС: Ага, я собиралась вручить тебе приглашение.

МС: Не хочешь сходить со мной на новогоднюю ярмарку в Линконе?

Пальцы Сайлуса замирают на пуговице, а глаза Мефисто вспыхивают. Взбудораженный ворон хлопает механическими крыльями.

То ли из-за приближающегося праздника, то ли я просто в хорошем настроении, но я будто чувствую в его карканье удивление и предвкушение.

Сайлус: Ты правда считаешь, что я впишусь в такую атмосферу?

МС: Всё в порядке. У тебя есть я.

Он оборачивается. Чуть приподняв брови, он смотрит на меня сверху вниз.

Сайлус: Я ведь не просил тебя вписываться в Зону N109, котёнок.

МС: Но у меня это неплохо получается, благодаря тебе.

Сайлус отходит в сторону и чуть приподнимает руку, приглашая меня взять его под руку.

Сайлус: Я согласен.

В канун Нового года я встречаю Сайлуса на углу улицы.

Я тяну его посмотреть уличное представление. С засунутыми в карманы руками он смотрит на артистов сквозь толпу, и те роняют миску.

Когда мы идём по шумной ярмарке, толпа будто сама расходится перед нами. Похоже, люди просто боятся подходить слишком близко.

Через какое-то время ему, кажется, становится скучно. Я цепляюсь за его руку и поддразниваю:

МС: Если тебе скучно, можем пойти домой. Или... можем разойтись?

Сайлус: Спасибо, но не стоит. Я тут новичок и могу заблудиться. Мне всё ещё нужен мой охотник как проводник.

Я тихо фыркаю себе под нос.

МС: Тут есть ларёк с талисманами. Я куплю тебе новый.

Сайлус: Ты же уже дарила мне один. Или даже несколько?

МС: Ну, твоя жизнь не отличается спокойствием.

МС: На всякий случай нужно заручиться поддержкой нескольких божеств, вдруг одно не благословит.

Сайлус: Когда мне грозит опасность, ты появляешься чаще, чем эти божества.

МС: Верно. Я очень настойчивая и всегда рядом.

Сайлус: Думать о тебе и не видеть тебя — вот это раздражает сильнее.

МС: Я же не заставляла тебя это говорить.

Сайлус: Что именно? А, я ведь всерьёз это сказал.

Он указывает на петарды на соседнем ларьке, но продолжает смотреть мне в глаза, с лёгкой улыбкой на губах.

Сайлус: Давно их не видел. Празднование Линконского Нового года без шума уже не то.

МС: Ты сегодня не собираешься говорить мне что-нибудь приятное?

Сайлус: Если тебе так сильно хочется услышать...

Я встаю на носочки и наклоняюсь ближе.

Сайлус: Тогда тем более не скажу.

Сайлус: Чем труднее что-то получить, тем сильнее хочется это заполучить.

Я не показываю, что злюсь. И когда он начинает уходить, хватаю его за ворот и тяну назад.

Сайлус: Мы на людях, котёнок.

МС: ...Хорошая попытка.

Я приближаюсь к его уху, копируя его тон.

МС: Если не можешь сказать, то молчи. Только смотри, не лопни от того, что держишь это в себе.

Неожиданно он прижимает палец к моим губам и склоняется, глядя игриво.

Сайлус: Тсс. Завтра Линконский Новый год, котёнок. Не говори таких вещей.

Внезапно взрываются петарды, и их треск разносится по улице.

Неподалеку дети закрывают уши и прячутся за спинами родителей, но все равно выглядывают с широко открытыми от восторга глазами.

Кажется, все полностью погружены в эту радостную, мирную атмосферу, кроме нас.

На одном из прилавков храмовой ярмарки проходит конкурс по метанию. Проходя мимо, мы оба бросаем на него взгляд.

Сайлус: Что это?

МС: Это соревнование по метанию стрелок. Кто набирает больше всего очков, тот получает приз.

МС: Если бы мы играли друг против друга, как думаешь, кто бы выиграл?

Сайлус: МС, ты всегда хочешь соревноваться со мной, что бы это ни было.

МС: Может, это мой внутренний охотник, который всегда жаждет бросить вызов сильному.

Сайлус: И что ты сделаешь после победы? Поиграешь с добычей или пойдёшь добивать?

Я поднимаю палец к его губам, копируя его жест чуть раньше.

МС: Тсс. Завтра Новый год. Оставь правила выживания N109 зоны позади.

Сайлус бросает взгляд на мой палец у своих губ.

Сайлус: Я же говорил, что мне сложно вписаться.

МС: Тогда мы оказались вместе потому, что постарались?

Он внезапно улыбается, и закат окрашивает его профиль в тёплый свет.

Сайлус: А это что там?

Сайлус, кажется, и правда заинтересован в новогодней ярмарке. Он внимательно слушает объяснения и кивает, словно впитывая каждую деталь.

Улица полна людей, но он держит меня за руку и ведёт к ларьку с красными нитяными браслетами.

Продавец выглядит удивлённым, увидев Сайлуса.

Продавец: Давненько не виделись! Разве вы не были тут в прошлом году?

МС: Ты бывал здесь раньше?

Сайлус: ...Не бывал. Вы ошиблись.

Продавец извиняется.

Сайлус: Что ты так смотришь, милая? Думаешь, я бы сюда пришёл?

Я качаю головой и беру один из красных браслетов, внимательно разглядывая.

МС: Что особенного в этих нитях?

Продавец: Разные цвета и узоры означают безопасность, здоровье, успехи в учёбе или удачу в карьере.

Продавец: Тот, что вы держите, приносит богатство. Самый популярный.

МС: О, возьму и тебе.

Я смотрю на Сайлуса. Он приподнимает бровь и указывает на браслет, где красная и золотая нити переплетаются.

Продавец снимает два одинаковых браслета и жестом предлагает нам протянуть руки. Он завязывает их на наших запястьях.

Продавец: Как приятно начинать свой день с предначертанной пары.

Сайлус: Предначертанная пара?

Продавец: Эти браслеты парные. Они означают любовь, связь, что была предначертана.

Продавец: И золотые бусины тоже парные. Их можно соединить...

МС: (Предначертанная пара...)

Мы оба не возражаем. Сайлус долго рассматривает браслет на своём запястье.

После оплаты он разворачивается и тянет меня за собой так резко, что я чуть не спотыкаюсь.

МС: Сайлус, слышал такое поверье?

МС: Говорят, что то, чем ты занимаешься в первый день Нового года, ты будешь делать весь год.

МС: Сегодня нам выпала перспектива любви. Ты готов провести весь год со мной?

Сайлус: Я думал, мы и так уже предначертаны быть вместе, котёнок. С этими нитями или без.

Сайлус: Тебе всё ещё нужно подтверждение?

МС: Я знаю, что нет, но…

Сайлус: Но тебе нужно перепроверить, чтобы добыча не ускользнула.

МС: Особенно такая хитрая, как ты.

Сайлус: Думаешь, я бы не дорожил тем, кто стоит передо мной?

Он поднимает наши сцепленные руки. Привычная связь, появляющаяся во время резонанса, снова объединяет нас.

Среди толпы мы смотрим друг на друга. Наши одинаковые выражения отражаются в глазах друг друга.

Сайлус: Думаешь, этого достаточно, чтобы удержать меня рядом?

Сайлус: Если я чего-то не хочу делать, то ничто не заставит меня это сделать.

Он опускает взгляд на меня. Его тёплый смех перекрывает весь шум вокруг и доходит до самого сердца.

Сайлус: МС, я пришёл сюда по своей воле. И чувствую себя куда менее чужим, чем ты думаешь.

МС: Это из-за меня?

Сайлус: Судя по твоему тону, ты уже знаешь ответ.

МС: Даже если у меня есть ответ, я всё равно должна сверить его с правильным.

Он щёлкает меня по лбу другой рукой, не связанной с моей.

МС: ...Эй!

Сайлус: Здесь ведь ещё много всего. Пойдём.

Его слова не звучат особенно особенными, но почему-то приносят удивительное спокойствие.

Новогодняя ярмарка кипит жизнью, лавки полны редкостей и интересных мелочей.

Мы с Сайлусом заглядываем почти в каждую лавку, собирая по пути забавные вещички.

Зимнее солнце садится рано, и мы заканчиваем прогулку по улице. Вечерний ветер становится холоднее, сумерки быстро сгущаются.

МС: Сегодня вечером будет фейерверк, а лодки на реке зажгут огни. Это даже красивее, чем днём.

Сайлус: Хочешь дождаться?

МС: Если у тебя дела, я не буду держать. Можешь уйти, когда захочешь.

Сайлус: Раз уж ты заговорила, в Оникинусе действительно полно проблем, с которыми нужно разбираться…

МС: …

Сайлус: Но заниматься ими в Новый год значит провести весь год в бардаке, верно?

Сайлус: Пойдём, исследуем дальше. Скоро стемнеет.

МС: Это ты сам выбрал филонить.

Сайлус: Я знаю. Это мой выбор.

Я задерживаюсь у каждого ларька, а он следует за мной в спокойном темпе.

Связь, что возникла раньше, исчезла, но золотые бусины на моём красном браслете всё равно подрагивают при каждом движении. Напоминание, от которого не уйти.

Мы подходим к ларьку, где делают портреты. В отличие от шумных соседних точек, здесь почти тихо.

МС: Такие ларьки круглый год встречаются. У них нет новогодней атмосферы, не удивительно, что людей мало.

Сайлус: Что, хочешь помочь ему с бизнесом?

МС: Нам нужен сувенир, чтобы доказать, что мы провели Новый год вместе.

Сайлус берёт несколько карикатурных рисунков и показывает мне.

Они милые, но слишком преувеличены. Черты лица едва похожи на настоящие.

Сайлус: Давай сделаем. Всё равно не будет точного сходства.

МС: Верно. Слишком точное могло бы создать проблемы.

Сайлус платит за рисунок, и мы ждём, пока художник готовится.

МС: Знаешь, что самое лучшее в этом сувенире?

Сайлус поворачивается ко мне, ожидая ответа.

МС: Если ты снова исчезнешь без слов и где-нибудь поранишься…

МС: Я сделаю тысячу копий твоей половины рисунка и объявлю награду за тебя в Оникинусе.

Сайлус усмехается и даёт указания художнику.

Сайлус: Сделайте так, чтобы мы выглядели словно сваренные вместе, пожалуйста.

Он приподнимает бровь и смотрит на меня провокационно и выжидающе.

Я не сдаюсь и бросаю такой же взгляд.

Художник закончил подготовку. Мы продолжаем сверлить друг друга глазами.

Художник: Эм, могли бы вы так и стоять?

Художник начинает рисовать.

Художник: Именно так. Не двигайтесь. Прекрасно.

МС: Почему это прекрасно?

Сайлус поддевает мой подбородок пальцем, чуть приподнимая.

Сайлус: Потому что ты так стояла. Не двигайся.

МС: Как думаешь, что получится в итоге?

Сайлус: Не знаю. Но…

Сайлус: Ни при каких обстоятельствах нас не изобразят раздельно.

Фонари на улице загораются один за другим. Мы держим позу и смотрим по сторонам.

Потом снова поворачиваемся друг к другу.

Мерцающий свет отражается в тонких, изменчивых эмоциях в глазах.

Сайлус: Что ты сейчас увидела?

Я улыбаюсь ему.

МС: Ничего особенного.

МС: То же самое, что и ты.

Рисунок завершён. На нём мы стоим настороженно, словно готовые к чему-то, а наши взгляды прочно сцеплены друг с другом.

Сайлус рассматривает рисунок и указывает на моё лицо. Я следую за его пальцем.

МС: Хотя это и мультяшно, глаза получились точь-в-точь.

Сайлус: Мне нравится этот рисунок. Можно я его заберу?

МС: Добавишь в свою коллекцию? Не выбьется среди всех твоих знаменитых картин?

Сайлус: Я никогда не расставляю любимые вещи по рангу.

Он складывает рисунок и убирает в нагрудный карман.

Сайлус: Значит, теперь это часть моей драгоценной коллекции.

Огни лавок озаряют улицу, и, идя по ней, мы словно оказываемся в ярком, оживлённом мире.

Я останавливаюсь у ларька с тигриными куклами-варежками.

Продавец, разбирающий товар, бросает взгляд на меня, затем на Сайлуса.

Продавец: О, вы снова пришли.

Сайлус: …

Продавец: В прошлом году вы переплатили. Я всё хотел вернуть деньги. Подождите минутку.

Сайлус: Не нужно.

МС: Похоже, кто-то ещё тебя здесь видел, да?

Сайлус: …

МС: У некоторых людей проблемы с памятью? Или ты всё-таки был здесь в прошлом году?

Продавец: Не только в прошлом. Он был и позапрошлым, и годом раньше…

Сайлус: Я покупаю всё это. А вы можете закрыть рот.

Продавец: Конечно. Оставлю вас.

Я рассматриваю милые куклы и затем смотрю на Сайлуса, делая вид, что страшно серьёзна.

МС: Ладно, объяснись. Зачем соврал?

Сайлус: Не драматизируй, милая. Это всего лишь небольшое умышленное умолчание.

МС: Тогда почему ты вёл себя так, будто впервые тут, и спрашивал у меня, что к чему?

Сайлус: Наблюдать за тобой интереснее, чем бродить или смотреть уличные выступления.

МС: Сайлус…

Сайлус: Все здесь пришли парами. Можно ли чем-то хвастаться, когда видишь счастье, которое тебе не принадлежит?

МС: Тогда зачем ты приходишь сюда каждый год?

Сайлус: В прошлом году я решил, что в этом не появлюсь.

МС: Но ты здесь.

Сайлус: …

МС: Потому что этот год отличается от остальных, верно?

Сайлус: И как же ты это поняла?

Я беру тигра-куклу, просовываю руку внутрь и заставляю её раскрыть пасть перед ним.

МС: Потому что в этом году я здесь с тобой.

Сайлус берёт другую тигриную куклу и заставляет её укусить ту, что на моей руке.

Сайлус: Хорошо, ты здесь. И что это меняет?

МС: Это очевидно. Тебе зеркало нужно, чтобы увидеть, насколько сияющая у тебя сейчас улыбка?

Сайлус: Раз ты так говоришь, милая. Сам себя я сейчас видеть не могу.

МС: Ты всё такой же наглый.

Фонарь возле лавки покачивается, и половина его лица оказывается в тёплом свете.

Этот свет как будто проникает прямо мне в сердце и делает мой внутренний мир таким же ярким, как день.

И в этом тёплом, тихом мире есть место для Сайлуса.

Фейерверки вспыхивают в небе, жители города собираются у реки. Все встречают приближающийся Новый год.

МС: Сегодня было удивительно весело.

Сайлус: Весело — да. Но что здесь удивительного?

МС: Я думала, тебе покажется слишком простым… столько людей, теснота, в которой можно почувствовать запах чужого шампуня.

Сайлус: Я хожу сюда дольше, чем ты.

МС: Была причина, почему ты начал сюда ходить?

Он замолкает. И его ответ—

Сайлус: Это интересно.

На этот раз я не возражаю, а просто киваю.

Золотой фейерверк взрывается, озаряя ночь, толпа ахает.

Сайлус: Не могу поверить, что что-то такое простое, как фейерверки, может так радовать людей.

МС: У них другой смысл. Новый год пришёл.

Сайлус: Поэтому я и приходил сюда раньше.

Сайлус: Ты знаешь, что я обычно вижу в глазах людей?

Сайлус: Жадность, зависть, похоть и желание.

Сайлус: Но в Новый год они исчезают на несколько часов.

Сайлус: Мир без желаний означает, что дела делать не с кем. Значит, у меня появляется время оглядеться.

МС: Я знала, что тебе любопытен мой мир.

Сайлус: Твой мир?

Он поворачивается, облокачиваясь на перила, и улыбается.

Сайлус: Это мир, в котором есть ты.

МС: В таком случае посмотри на меня. Как думаешь, какое у меня желание?

Он разворачивается, наши взгляды встречаются. В глазах появляется серьёзность.

Если он сможет прочесть мои мысли сейчас…

Будет ли его желание тем же, что и моё…

Сайлус: Ты много думаешь.

МС: Но то, чего я действительно хочу, — просто.

Сайлус: Люди такие. Сделают что-то один год, а потом хотят повторять каждый.

Сайлус: Такие жадные. И вот я стал одним из них.

МС: И что? Теперь у тебя есть то, чего можно ждать каждый год.

Сайлус: Дай мне немного времени, котёнок. Не стоит делать вид, что я сдался слишком быстро.

Толпа начинает обратный отсчёт. Осталось десять секунд.

МС: Десяти секунд хватит?

Он кивает.

Я присоединяюсь к людям, считающим вслух. Когда фейерверки вспыхивают в небе, я выкрикиваю последнюю цифру.

Он наклоняется, чтобы обнять меня, и над его плечом я вижу расцветающие огни.

Зимняя ночь тёмная, и всё же сейчас я вижу только ослепительные узоры и цвета.

Сайлус: Ну и хитрая охотница ты.

МС: Я бы сказала, ленивая, раз даже не хочу менять того, с кем встречаю Новый год.

Он пахнет вином и фейерверками, а его запах смешивается с холодным ветром, щекочущим мой нос.

Вдруг он наклоняется ближе. Его тёплое дыхание касается моего уха.

Сайлус: С Новым годом, МС.

МС: С Новым годом.

МС: Давай потом запустим фейерверки. Небольшие, которые держат в руках.

Сайлус: С такими маленькими фейерверками я буду выглядеть странно.

МС: …Сегодня первый день Нового года.

Он смеётся, похлопывает меня по плечу и крепче обнимает.

Сайлус: Хорошо, как скажешь.

Report Page