SS Final Stage, Эпилог, глава 3

SS Final Stage, Эпилог, глава 3

май

автор: 日日日 (Акира)

переводчик с японского на английский: Creampuffs/bluet (tumblr)

переводчик с английского на русский: май


локация: сцена Финала

Тори: Я все это время был в стороне, так что не имею ни малейшего представления, что тут было. Что происходит? Сколько раундов уже завершились?


Юзуру: Финальный скоро начнется. Вы едва успели, Боччама.


Тори: Ох, вот как. Это было близко. Думаю, я бы до конца своих дней сожалел, если бы проснулся, а на дворе уже наступил новый год.


Эйчи: Фуфу. Кстати, Crazy:B прямо перед началом четвертого раунда подорвали доверие зрителей ко всей этой системе "голосует каждый", поэтому она развалилась.

Пока шло расследование, представители каждой команды по очереди выходили на сцену.

Но, естественно, раз результатам голосования доверять больше нельзя, то и структура выступлений не может оставаться прежней.

Мы не знаем, сколько баллов получил каждый юнит и кто против кого победил.


Тори: Ч-что ты имеешь в виду?


Юзуру: Возникли подозрения, что голосование было подставным. Этот факт все ещё расследуется.


Ватару: Но шоу должно продолжаться! Таким образом представители каждый команды будут выходить на сцену не в формате "баттла", а в формате "перформанса"!

Crazy:B и Alkaloid выступили в четвертом, затем были Double Face и Ryuuseitai, Knights и Trickstar только что...

Все они получили бурю оваций за свой великолепный выход.


Юзуру: Все прошло очень мирно. Изначальной юниты должны были сражаться друг против друга, так что будь это баттл, сцена превратилась бы в кровавую бойню.

Однако все оказалось совсем иначе – на сцене развернулось выступление, бесконечно вызывающее улыбки. И айдолы, и фанаты смогли хорошо провести время друг с другом.

Это действительно выглядело умиротворяюще. Хотел бы я, чтобы Вы смогли на это посмотреть, Боччама.


Тори: Ууу~... Я-я потом гляну запись.

Но я рад. Меня волновало то, что все может обернуться жестокостью, однако с ваших слов все, кажется, и правда прошло достаточно мирно?


Ватару: Так и было. В сравнении с яростью, которая была в первом раунде, зрители наверняка почувствовали облегчение от того, что смогли просто насладиться выступлением.

Посмотри на них. Разве они не выглядят счастливыми и довольными?


Тори: Хмм... Да, мало кто хотел бы увидеть грязную драку.

Они пришли сюда ради того, чтобы посмотреть на айдолов, которые смогут подарить им счастье.

Уверен, что ни делается, все к лучшему...♪


Эйчи: Да. Возможно мы наконец-то стали айдолами, увидеть которых все так надеялись после столь долгого пути.


Тори: Понятно. Я тоже хочу.

Хочу быть айдолом, любимым всеми, айдолом, который подарит счастье каждому!


Эйчи: Твое желание будет исполнено, Тори. Финальное выступление Главных Лидеров скоро начнется. И сейчас все будет мирно, никакого баттла.

Кстати, они записали видео с твоим очаровательным спящим личиком и Хиёри-куном, который сидел рядом, и показывают его по всей стране.

Eden сделали это, чтобы опровергнуть заявления о похищении.


Тори: Хах? Похищение? Что? Погоди, хочешь сказать, что вся страна увидит, как я отсыпаюсь в такой важный период, как Финал!?

К-как неловко! Меня больше никто в мужья не возьмёт!


Эйчи: Все в порядке. Думаю, если так произойдет, Юзуру с радостью сам найдет тебе выгодную партию и проводит за ручку через все процедуры прямиком к алтарю.


Юзуру: А я думаю, что Вы страшный придурок, если не использовали в шутке свое собственное имя, Эйчи-сама.


Ватару: Фуфуфу. Думаю, все мы после возвращения Химегими вздохнули с облегчением, но давайте перестанем терять время зря и подготовимся к финальному выступлению! Я не позволю вам расслабляться на сцене!

Бог вас может и простит, но вот фанаты – нет! И наша гордость тоже!

Вперёд! Поставим лучшее шоу! Снова! Все вместе! Как и выступавшие до нас наши дорогие собратья!


Эйчи: Ты прав. Нужно извлечь урок из их примера и тоже постараться изо всех сил.

Да прозвучит наш ансамбль по всему миру снова, громко и четко.

Report Page