«Русский военный корабль, иди на хуй!»

«Русский военный корабль, иди на хуй!»


Фраза, произнесённая украинским пограничником в ответ на предложение российского военного корабля сдаться. Событие произошло во время атаки на остров Змеиный в ходе вторжения России на Украину, «русским военным кораблём» — участником события был флагман российского Черноморского флота ракетный крейсер «Москва», а автором фразы — украинский пограничник Роман Валентинович Грибов[.

Фраза стала активно использоваться с 24 февраля 2022 года в связи с событиями на Украине в различных сферах: СМИ, культуре, искусстве, на массовых акциях; а так же широко применяться официальными лицами, артистами и политиками.

Дальнейшие судьбы участников события: Роман Грибов, после обмена пленных, был награждён. Крейсер «Москва» 14 апреля 2022 года затонул (по утверждению МО РФ — в результате взрыва боеприпасов и при последующей буксировке корабля в порт. По заявлению украинской стороны и мнению экспертов — в результате осуществлённого 13 апреля 2022 года удара Военно-морских сил Украины ракетным комплексом «Нептун»)

Согласно Русской службе Би-би-си, предложение было следующим: «Остров Змеиный. Я — русский военный корабль. Во избежание кровопролития предлагаю сложить оружие и сдаться. В противном случае по вам будет нанесён удар. Как слышите, Змеиный? Приём».

Билборд в Днепре

28 февраля ВМС Украины объявили, что украинские военные с острова Змеиный живы и, по их словам, находятся в российском плену[1]. Дополнительной официальной информации о том, будет ли им всё-таки вручено звание Герой Украины или нет, а также будут ли им награждены только пограничники или все защитники острова, после этого не появлялось.

27 марта в интервью российским журналистам портала «Meduza», изданий «КоммерсантЪ» и «Новая газета», а также телеканала «Дождь» и YouTube-канала «Зыгарь» президент Украины Владимир Зеленский на просьбу уточнить историю про русский военный корабль и рассказать, что там на самом деле произошло, сообщил[16]:

Часть погибла. Часть была взята в плен… Всё. Те кто были взяты в плен, их поменяли — произошёл обмен на военных Российской Федерации. Россия вышла с этим предложением. Мы, не задумываясь, их обменяли. Вот и все. Те, кто погибли, пали смертью… погибли… они, собственно говоря, герои, для нас. А те, кто выжили — ребята, мы обменяли, и всё. Мы два сделали обмена.

Всего было обменяно 19 военных с острова Змеиный (а не 13, как было указано изначально), среди них — Грибов, которому приписывается фраза про русский корабль[источник не указан 81 день].

Автор фразы

Украинский пограничник Роман Валентинович Грибов, произнёсший данную фразу[10].

Торговая марка

17 марта 2022 года в журнале World Trademark Review (WTR) сообщили, что адвокаты Грибова через его семью и украинских военных подали заявку на регистрацию товарного знака в ЕС для слогана как на кириллице, так и на английском языке[17]. Юристы пояснили WTR, что причиной подачи заявки является необходимость защиты от аналогичных заявок компаний по производству одежды из США и Литвы, которые также пытались зарегистрировать за собой этот слоган как торговую марку[17].

Восприятие в обществе

Русская служба Би-би-си отметила, что «произнесённую украинскими пограничниками нецензурную фразу некоторые пользователи вешают на аватар в соцсетях»[1].

Американская газета Navy Times[en] написала, что в социальных сетях украинцы восприняли эту фразу как призыв к сплочению, и её подхватили сторонники Украины по всему миру[18]. В свою очередь новостной журнал The Week[en] сравнил эту фразу с «Помни Аламо», фразой, которую использовали защитники миссии Техаса в XIX веке[19].

Российский историк культуры Евгений Ермолин провёл параллель между ответом украинских пограничников на предложение сдаться и письмом запорожцев турецкому султану[20].

Использование


Фраза на электронных табло остановки общественного транспорта в Днепре

Коммуникация

Фраза активно используется на стендах и рекламных щитах в городах Литвы (Вильнюс[21]Каунас[22]Клайпеда).

Почтовая марка

Украинская почтовая марка «Русский военный корабль, иди…! Слава Украине!» W

Генеральный директор «Укрпочта» объявил конкурс на лучший проект почтовой марки. Общественность на голосование было предложено 50 вариантов и победителем стал вариант с кораблём[23]. «Укрпочта» выпустила почтовые марки изготовленные по данному варианту в марте. Автором фразы Романом Грибовым[23] и начальником «Укрпочты» Игорем Смилянским на Киевском главпочтамте были подписали первые спецконверты с данными почтовыми марками[24].

По состоянию на середину апреля было выпущено 700 тыс. марок, из которых 200 тыс. зарезервированы для контролируемых Россией украинских территорий, включая Крым. Два листа марок вместе с футболкой были переданы премьер-министру Великобритании Борису Джосону в благодарность за оказываемую Великобританией поддержку


Report Page