Ручная съемка оператора из туалетной ямы

Ручная съемка оператора из туалетной ямы




🛑 ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Ручная съемка оператора из туалетной ямы

Состояние базы

Всего документов: 342893
На казахском языке: 169845
На русском языке: 170942
На английском языке: 2105
Дата обновления: 20.10.2022
Документы по состоянию на: 18.10.2022



Правовая информационная служба МЮ РК


Бесплатный звонок с городских телефонов
119 по всему Казахстану
58-00-58 для гг.Астана, Алматы

Пользовательское соглашение
Обратная связь
Руководство пользователя
Часто задаваемые технические вопросы
Правовая консультация
Карта сайта

Служба поддержки

Email: support@zqai.kz
Телефон (по техническим вопросам работы сайта): (7172) - 572496
Время работы: 09:00 - 18:30 (по времени г. Астана)
Выходные: суббота, воскресенье


Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 11 февраля 2022 года № ҚР ДСМ -13. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 15 февраля 2022 года № 26806

     В соответствии с подпунктом 132-1) пункта 16 Положения о Министерстве здравоохранения Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 17 февраля 2017 года № 71 ПРИКАЗЫВАЮ:

     1. Утвердить Санитарные правила:

     1) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам черной металлургии" согласно приложению 1 к настоящему приказу;

     2) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам угольной промышленности" согласно приложению 2 к настоящему приказу;

     3) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам цветной металлургии и горнодобывающей промышленности" согласно приложению 3 к настоящему приказу;

     4) "Санитарно-эпидемиологические требования к технологическим и сопутствующим объектам и сооружениям, осуществляющим нефтяные операции" согласно приложению 4 к настоящему приказу;

     5) "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам химической промышленности" согласно приложению 5 к настоящему приказу.

     2. Признать утратившим силу приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 20 марта 2015 года № 236 "Об утверждении Санитарных правил "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам промышленности" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 11259).

     3. Комитету санитарно-эпидемиологического контроля Министерства здравоохранения Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:

     1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

     2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства здравоохранения Республики Казахстан после его официального опубликования;

     3) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства здравоохранения Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1) и 2) настоящего пункта.

     4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра здравоохранения Республики Казахстан.

     5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

     "СОГЛАСОВАН" Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан

     "СОГЛАСОВАН" Министерство национальной экономики Республики Казахстан

     "СОГЛАСОВАН" Министерство экологии, геологии и природных ресурсов Республики Казахстан

     1. Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам черной металлургии" (далее – Санитарные правила) разработаны в соответствии с Положением о Министерстве здравоохранения Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 17 февраля 2017 года № 71 "О некоторых вопросах министерств здравоохранения и национальной экономики Республики Казахстан" (далее – Положение) и определяют санитарно-эпидемиологические требования к условиям работы с источниками физических факторов, оказывающих воздействие на человека, бытовому обслуживанию, медицинскому обеспечению, проведению производственного контроля, теплоснабжению, вентиляции, кондиционированию, водоснабжению, водоотведению, атмосферному воздуху, содержанию, вновь строящихся, реконструируемых и эксплуатируемых объектов черной металлургии.

     Настоящие Санитарные правила распространяются на следующие объекты черной металлургии: коксохимические, агломерата и железорудных окатышей, доменные, ферросплавные, сталеплавильные, прокатные, трубные, метизные, железных порошков, огнеупоров, переработки вторичных черных металлов, ремонта металлургических печей и агрегатов.

     2. В настоящих Санитарных правилах используются следующие определения:

     1) воздушное душирование – местная вентиляция, предназначенная для предотвращения поступления в помещение холодного воздуха, газа, пара, пыли;

     2) черная металлургия – отрасль тяжелой промышленности, включающая технологию производства чугуна, железа и стали из железной руды.

     3. В кабинах кранов, в постах управления, в залах вычислительных машин, при выполнении работ операторского типа, а также в местах временного отдыха рабочих необходимо соблюдать нормы температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха в соответствии с Гигиеническими нормативами к физическим факторам, оказывающим воздействие на человека, утверждаемыми согласно подпункта 132-1) пункта 16 Положения (далее – Гигиенические нормативы к физическим факторам, оказывающим воздействие на человека).

     4. В рабочей зоне производственных помещений соблюдают допустимые величины температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха, в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам.

     5. Для работающих в неотапливаемых производственных и складских помещениях предусматриваются специальные помещения для обогревания.

     6. Тепловое облучение на постоянных рабочих местах за счет их рационального размещения и использования средств промышленной теплозащиты не превышает 140 Ватт на квадратный метр (далее – Вт/м2).

     При интенсивном тепловом облучении на постоянных рабочих местах до 140 Вт/м2 применяют средства индивидуальной защиты, а также дополнительно:

     1) при тепловом облучении от 140 Вт/м2 до 350 Вт/м2 увеличивают на 0,2 м/с скорости движения воздуха на постоянных рабочих местах;

     2) при тепловом облучении от 350 Вт/м2 до 2800 Вт/м2 применяется воздушное душирование в соответствии с приложением 2 к настоящим Санитарным правилам.

     7. При несоблюдении требований пункта 8 и отсутствии воздушного душирования тепловая защита работающих обеспечивается регламентацией предельного времени их пребывания в зоне воздействия источников теплового излучения в соответствии с приложением 2 к настоящим Санитарным правилам.

     Перерывы проводятся в местах отдыха с температурой воздуха для холодного периода года от минус (далее – "–") 20 до – 23 градусов Цельсия (далее – о С), для теплого периода от плюс (далее – "+") 21 до +25 о С.

     8. При тепловом облучении выше 2800 Вт/м2 выполняются работы с использованием специальных костюмов и средств индивидуальной защиты.

     9. Производство ремонтных работ в печах, ковшах, регенераторах с заходом рабочих внутрь нагретых агрегатов проводится при температуре воздуха не выше 45 о С в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам. При этом рабочие обеспечиваются специальной одеждой, специальной обувью и средствами индивидуальной защиты.

     10. Искусственное освещение выполняется по системе общего освещения с равномерным или локализованным размещением светильников. Локализованное расположение светильников применяется при наличии в цехах высокого оборудования, при расположении рабочих мест в вертикальной плоскости, при затенении рабочих мест элементами оборудования или корпусом работающего.

     11. Величины освещенности, допустимые значения показателя ослепленности и коэффициента пульсации для производственных помещений и рабочих мест, аварийное освещение в цехах и участках, значения коэффициента запаса и сроки очистки осветительной арматуры от загрязнения указаны в приложении 3 к настоящим Санитарным правилам.

     12. Подъемные краны оборудуются подкрановым освещением лампами накаливания или газоразрядными источниками света, обеспечивающими устранение затенения, создаваемого конструкцией крана.

     13. При ремонте металлургических печей и агрегатов обеспечивается переносное освещение.

     14. Для общего освещения производственных помещений применяются газоразрядные источники света. Для освещения машинных залов, постов управления и контроля производственных процессов, диспетчерских пунктов применяются люминесцентные лампы. Местное освещение применяется в помещениях с временным пребыванием людей, во взрывоопасных и помещениях с тяжелыми условиями среды.

     15. В цехах с автоматизированным технологическим процессом предусматривается включение дополнительных светильников общего и местного освещения.

     16. При устройстве общего и местного освещения рабочих мест контроля поверхности листов белой жести, труб из нержавеющей стали, в отделениях отделки проволоки осуществляются меры для ограничения отраженной блесткости.

     17. Измерение освещенности и проверка требований норм производится при сдаче осветительной установки в эксплуатацию и не реже двух раз в год во время эксплуатации.

     18. Для осветительных установок с газоразрядными лампами предусматривается помещение для хранения отработанных ламп с ртутным наполнением.

     19. Не реже одного раза в год, а также после ремонта, замены и модернизации отдельных узлов, механизмов или агрегатов проводятся измерения уровней шума и вибрации на рабочих местах и ручных машинах. Контроль шума и вибрации проводится при рабочем режиме машин.

     20. Уровни звукового давления, шума и вибрации на рабочих местах соответствуют Гигиеническим нормативам к физическим факторам, оказывающим воздействие на человека.

     21. Изделия, обрабатываемые ручным механизированным инструментом, укладываются и закрепляются так, чтобы устранить возникновение дополнительных вибраций изделия.

     22. При работе с оборудованием, вибрация которого является основным элементом технологического процесса (в том числе виброуплотнение), не разрешается нахождение рабочих во время работы на вибрирующих поверхностях.

     23. Для защиты от вибрации, на путях ее распространения от оборудования, установленного на перекрытиях, применяются виброизолирующие опоры, акустические развязки площадок обслуживания машин.

     24. При организации и проведении работ с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений в соответствии с пунктом 2 статьи 94 Кодекса Республики Казахстан от 7 июля 2020 года "О здоровье народа и системе здравоохранения" (далее – Кодекс) соблюдаются требования документов государственной системы санитарно-эпидемиологического нормирования.

     25. Работодатель обеспечивает работников питьевой водой, молоком и лечебно-профилактическим питанием, специальной одеждой и обувью, средствами индивидуальной защиты в соответствии с порядком и нормами обеспечения работников молоком и лечебно-профилактическим питанием, специальной одеждой, специальной обувью и средствами индивидуальной и коллективной защиты, санитарно-бытовыми помещениями и устройствами за счет средств работодателя.

     Стирка, ремонт и обезвреживание специальной одежды и обуви производятся централизованно. Вынос специальной одежды с производства и стирка ее в домашних условиях не разрешается.

     26. Производственные участки обеспечиваются аптечками для оказания первой помощи.

     Все рабочие и инженерно-технические работники обучаются навыкам оказания первой помощи и проходят предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры согласно приказа исполняющего обязанности Министра здравоохранения Республики Казахстан от 15 октября 2020 года № ҚР ДСМ-131/2020 "Об утверждении целевых групп лиц, подлежащих обязательным медицинским осмотрам, а также правил и периодичности их проведения, объема лабораторных и функциональных исследований, медицинских противопоказаний, перечня вредных и (или) опасных производственных факторов, профессий и работ, при выполнении которых проводятся предварительные обязательные медицинские осмотры при поступлении на работу и периодические обязательные медицинские осмотры и правил оказания государственной услуги "Прохождение предварительных обязательных медицинских осмотров" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 21443).

     27. Работодатель при выявлении и подтверждении у работающего профессионального заболевания, на основании медицинского заключения, переводит его на работу, не связанную с воздействием неблагоприятных производственных факторов.

     28. Уволившиеся или перешедшие на новое место работы работники, ранее занятые во вредных условиях труда, при последующем ухудшении состояния здоровья и подтверждения связи заболевания с условиями труда направляются к профпатологам.

     29. Емкости и аппараты для химических продуктов снабжаются автоматическими уровнемерами.

     30. Для перекачки смолы, пека, бензола и продуктов применяются бессальниковые насосы. При применении сальниковых насосов, сальники оборудуются съемными укрытиями и местными отсосами, обеспечивающими удобство проведения ремонтных работ.

     31. Отбор проб фракции смолы, пека и химических продуктов из оборудования производится способами, исключающими выделение в рабочую зону вредных веществ. Краны для отбора проб оснащаются местными отсосами, емкости для проб герметизируются.

     32. Кристаллизаторы, центрифуги, вакуум-фильтры, барабанные охладители, конвейеры для разливки жидкого нафталина оборудуются укрытиями с местными отсосами.

     33. В производстве предусматривается механизация следующих процессов:

     1) операций по очистке емкостей и аппаратов;

     2) смыва и улавливания фусов;

     3) уборки просыпи шихты и кокса, разбуривания печей, чистки люков, стояков, рам печей, дверей и оборудования;

     4) разгрузки извести, приготовления известкового молока, удаления шлама из известковых отстойников, выгрузки фусов;

     5) в цехах роданистого аммония и натрия транспортировки и загрузки сыпучих продуктов в емкости и кристаллизаторы, упаковки готового продукта в тару;

     6) в цехах очистки коксового газа от сероводорода транспортировка мышьяковистого ангидрида со склада и загрузка его в емкости с растворителями;

     7) удаления и возврата в производство осадка из отстойников и осветлителей;

     8) в цехах кристаллического нафталина – операции по складированию, дроблению и загрузки в плавильник прессованного нафталина, погрузки кристаллического нафталина в железнодорожные вагоны, подачи брикетов нафталина от разливочных машин на склад и транспортировки мешков с нафталином от барабанных охладителей;

     9) операций по разливке, охлаждению и затариванию кумароновой смолы;

     10) в цехах биохимической очистки вод – подачи ортофосфорной кислоты в аэротенки.

     34. Пары и аэрозоли, выделяющиеся из воздушников емкостей и аппаратов, улавливаются и возвращаются в технологический процесс.

     35. Дробильные и смесительные агрегаты и места перегрузки угля укрываются и оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

     36. В производстве предусматривается автоматизация следующих процессов:

     1) откачки смолистой воды из маслоотделителя в сборник смолы;

     2) операций подготовки угля для коксования (дробление, просеивание, смешение, транспортировка шихты);

     3) сухого тушения кокса с помощью инертных газов.

     37. Загрузка угольной шихты и жидкого пека в камеры печей для коксования автоматизируется и проводится бездымным способом.

     38. Угольные башни и загрузочные вагоны оборудуются регистрирующими приборами, указывающими вес или объем шихты.

     39. Бункеры угольных башен и загрузочных вагонов оборудуются системами механического обрушения.

     40. Углезагрузочные и двересъемные машины на коксовых батареях управляются дистанционно.

     41. Инжектор для подачи пара или воды включается перед началом загрузки печи и выключается после окончания планирования и закрытия люка.

     42. Телескопические печки углезагрузочных вагонов герметично соединяют с углезагрузочными люками в период загрузки.

     43. Загрузочные люки и двери, крышки сборников газов максимально уплотняются.

     44. Газоотводящие стояки коксовых и пекококсовых батарей оборудуются механизированными запорно-открывающими и чистильными устройствами.

     45. Коксовые и пекококсовые батареи оборудуют устройствами, предотвращающими пылевыделение при выдаче кокса из печной камеры.

     46. Тушение кокса осуществляется на установках сухого тушения кокса или очищенной водой. Тушение кокса фенольной водой не допускается.

     47. Контроль погрузки шихты в печи прокаливания и выгрузкой формованного кокса, давлением коксового газа осуществляется автоматически с дистанционным управлением.

     48. Вакуум-фильтры для фильтрации серной суспензии, бункеры серной пасты, приемники и емкости хранения серы, отстойники и сборники конденсата, кристаллизаторы фракций смолы оборудуются укрытиями и местными отсосами.

     49. В цехах переработки смол, транспортировки исходной смолы и ее фракций, а также загрузка и выгрузка химических продуктов осуществляются способами, предотвращающими выделение в воздух пыли и вредных веществ.

     50. Отфуговывание антраценовой фракции производятся непрерывным способом в автоматизированных центрифугах.

     51. Автоматические центрифуги, конвейер для разливки жидкого нафталина в формы и барабанный охладитель укрывают и оборудуют местной вытяжной вентиляцией.

     52. Мойка фракций смолы проводится в закрытых аппаратах непрерывного действия.

     53. В цехах обогащения антрацена предусматриваются укрытия и местные отсосы на участках разгрузки технического антрацена, подачи его в резервуары с плавителями, а также сушки и упаковки готового продукта.

     54. В цехах фталевого ангидрида основные аппараты и оборудование устанавливают на открытых площадках и этажерках цеха.

     55. В цехах инден-кумароновых смол сливные тарелки аппаратов для обезвоживания, полимеризации и нейтрализации полимерных смол оборудуют местными отсосами.

     56. Хлористый алюминий хранится в изолированном помещении в металлических барабанах с плотно закрывающимися крышками.

     57. Транспортировка хлористого алюминия в полимеризаторы проводится механизированным способом, а место загрузки оборудуется местной вытяжной вентиляцией.

     58. Уборка помещений углеподготовки, коксовых цехов, коксосортировки, химических цехов, машин и оборудования проводится механическим способом, централизованно, с помощью гидроомыва или вакуумных отсасывающих устройств. Сдувание пыли с помощью сжатого воздуха не разрешается.

     59. Агломерационные машины, грохоты, дробилки, питатели, укладчики шихты поставляются заводами-изготовителями со встроенными местными отсосами.

     60. На участке агломерационной машины в зоне горна предусматриваются меры для защиты рабочих от воздействия инфракрасной радиации.

     61. Транспортировка пыли из бункеров коллектора агломерационной машины и от аппаратов технологической газоочистки, а также просыпи из-под холостого хода агломерационной ленты осуществляются мокрым способом или способами, исключающими пылеобразование.

     62. Технологический процесс предусматривает выдачу охлажденного агломерат
Писсинг девушки перед скрытой мини камерой
Женщины в пляжной кабинке переодеваются
Волосатая промежность в туалете со скрытой камерой

Report Page