Розыгрыш

Розыгрыш


Бен поправил бейджик на своей форме и, зайдя в главный зал, успел лишь поднять удивлённый взгляд на Майка. Парень схватил его за руку и уронил вместе с собой за один из диванов.

— Майк, что происходит?!

Бен похлопал глазами, когда ладонь Майка оказалась на его губах, не давая говорить.

— Да тихо ты!

Бен нахмурился, а Майк резко одёрнул свою руку.

— Фу! Ты чего слюнявишь?!

— Это ты что тут делаешь?

В ту же минуту послышался звук хлопка.

Уилл:

— Майк!

Бен замер, посмотрев на юношу.

— Что ты натворил?

Майк издал хрюкающий звук в свою ладонь, пытаясь сдержать смех.

— Я ему в папку с документами хлопушку положил.

— Ты что?.. Мистер Афтон будет очень зол!

Мальчишки подняли взгляд на Генри, подошедшего к дивану.

Генри:

— Что у вас тут за шум?

Генри посмотрел в сторону упавшего стола и замер, заметив злого Уилла, перепачканного чернилами.

Уилл:

— Где этот?.. Этот... грр!

Генри:

— Майк, наказан.

Майк:

— Серьёзно? Смешно же.

Генри:

— Молитесь, чтобы он вас не нашёл.

Мужчина вздохнул и побежал к Уиллу.

— Уилл, успокойся. Сейчас умоешься, переоденешься, и станет легче.

Уилл:

— Где этот гадёныш!?

Генри:

— Уилл, спокойно. Пошли в кабинет?

Бен снова полностью спрятался за диван, перевёл взгляд на довольного Майка и спросил:

— Тебе жить, что ли, надоело?

— Да ладно тебе. Давай лучше поскорее свалим отсюда, пока Генри увёл папу.

— Майк, если ты не заметил, я работаю.

— Поверь мне, тут работы ещё...

Майк задумался и демонстративно посчитал на пальцах.

— Часов пять не будет. Пошли уже.

Парень поймал Бена за руку, начав тянуть за собой. Ребята вышли на парковку пиццерии, и Майк снова засмеялся.

— Ну ты видел его лицо?

Бен не смог сдержать улыбки и тоже посмеялся.

— Ладно, признаю, это и правда было забавно.

— Не то слово. Слушай... а погнали в центр города?

— Это не близко... минут тридцать пешком.

— А мы можем и не пешком. 

Майк направился в сторону ближайших кустов и вытащил оттуда большой скейтборд. 

— Лучше транспорта не найти. 

— Ты не боишься, что его вот так без присмотра украдут?

— Да нет... Я об этом как-то и не думал.

Парень бросил доску, встав на неё сверху. 

— Ну что? Погнали?

— Я раньше не катался на таком. Только на роликах. Да и не большой ли я для неё?

— Не парься. Просто вставай позади меня и держись за плечи. Тут всё равно по прямой ехать.

Бен кивнул и неуверенно встал за спиной Майка.

— Но мы же ненадолго?

— Туда и обратно.

Парень оттолкнулся ногой от земли, и скейтборд начал скатываться со склона.

Бен испуганно прикрыл глаза и вцепился пальцами в плечи Майка. Тот, улыбнувшись, обернулся на юношу, а затем направил доску чуть в сторону, из-за чего парни подскочили на кочке.

— Да не бойся ты. Если будешь закрывать глаза, то, наоборот, равновесие потеряешь.

Бен неуверенно открыл глаза, но затем улыбнулся, начав смотреть на дорогу.

Майк:

— Хочешь мороженое?

Бен:

— Мороженое?

Бен не успел ответить, как Майк уже начал поворачивать вправо. Парень снова обхватил друга, но, поняв, что они остановились, резко убрал руки. Мальчишки слезли со скейта, начав подходить к ларьку.

Майк:

— Какое ты хочешь?

Бен:

— Майк, не нужно. Я сам зарабатываю и уж точно могу позволить себе мороженое. 

— А я у папы клянчу. Мне свои не так обидно тратить. Так какое ты будешь?

Бен вздохнул, но кивнул, начав смотреть на стенд.

— Думаю... я буду мятное с шоколадной крошкой.

— Интересный выбор. А я классику. Просто ванильное.

Через некоторое время мальчишки подошли к скамейке, держа в руках по рожку мороженого. Майк сел, раскинув ноги, но, заметив, что оставил немного места другу, сразу же подвинулся. Бен сел рядом и, попробовав свой десерт, перевёл внимание на Майка.

— Майк?

— М?

— А не больно было ухо прокалывать?

— Неа. Мне Генри проколол. Сказал: лучше он, чем где-то в подворотне. А что? Тоже хочешь?

— Ну уж нет. Да и не думаю, что мистер Афтон особо ценит таких работников.

— Не парься, он у меня до сих пор не заметил.

— А сколько у тебя этот прокол?

— Ну... года три где-то.

— Чего? Быть такого не может, чтобы отец такого не заметил.

— Да я зуб даю, ему всё равно.

Тут Майк придвинулся к Бену, показав язык, из-за чего юноша неловко похлопал глазами.

— Я ещё язык мечтаю проколоть.

— Это больно, наверное.

Майк снова сел ровно и пожал плечами.

— Не узнаю, пока не попробую.

— Может... в этом и есть логика.

Майк явно о чём-то задумался, начав болтать свисающими со скамейки ногами.

— Бен, а где ты обычно любишь зависать?

— Что?

— Ну, отдыхать.

— Если отдыхать, то в библиотеке, наверное. Там так тихо и спокойно.

— Чего? Туда и девушку свою, что ли, водишь?

— А что в этом такого?..

Майк усмехнулся, уперевшись щекой в свою ладонь.

— У тебя нет девушки.

— Есть...

— Мне можешь не врать.

— Да нет же... грр! Ладно! Нет у меня девушки. Просто тяжело быть в коллективе самым молодым, все постоянно только о личной жизни и спрашивают. Вот я и придумал, что у меня кто-то есть.

—Да не закипай ты так. Старики, они все такие там. Я же тебя не осуждаю.

— Ты меня младше вообще-то, а говоришь так, словно великий сердцеед.

— Ну, у меня не маленький список.

— Чего?

Майк встал со скамейки, хитро улыбнувшись и отряхнув руки о свою толстовку, поднял доску.

— Ладно, поехали. Вернём тебя на работу.

Мальчишки завернули на задний двор пиццерии, наткнувшись на курящего Уилла.

Майк:

— Срань...

Уилл:

— Вы оба в мой кабинет, живо!

Майк упёрся в спинку кресла, посмотрев на Бена, который сидел рядом и нервно перебирал пальцами рук.

Уилл:

— Вы в своём уме?! Такое устроить?!

Возмущение Уилла прервал скрип открывающейся двери. В кабинет зашёл Генри и, бросив на мальчишек взгляд с ноткой сочувствия, прошёл к столу. Мужчина вздохнул, сложив свои руки в попытке принять насколько это возможно грозный вид.

— Ребята, но серьёзно, не в рабочее время подобное устраивать же?

— Да это вообще в любое время устраивать нельзя!

— Уилл, поспокойнее...

— И ладно, Майк, Балбес! Лучше бы так хорошо учился, как понимал строение хлопушки! А от Бена я вообще такого не ожидал!

— Это не Бен!

Майк сел ровно, а Бен перевёл взгляд на друга.

— Хлопушка — моя идея, и это я его от работы оторвал.

Уилл поднял бровь, а затем посмотрел на Генри, когда рука того легла на плечо.

— Уилл, давай Майк обойдётся домашним арестом, а Бена простим для первого раза?

Уилл упёрся в спинку кресла и, чуть покрутившись, о чём-то задумался. Затем мужчина хитро улыбнулся и посмотрел на мальчишек.

— У меня есть идея получше.

Бен:

— Майк, серьёзно?! Ты положил хлопушку в ежемесячный отчёт по расходам?! Да нам это до завтра не переписать!

Майк устало упал щекой на стол и вздохнул.

— Ничего не понимаю. Башка уже болит от этих цифр...

— Нам ещё сидеть и сидеть.

Парень снова упал лбом на стол, а Бен поймал скатывающийся карандаш.

— Стол не тряси.

Report Page