Rozpycha szpary

Rozpycha szpary




⚡ KLIKNIJ TUTAJ, ABY UZYSKAĆ WIĘCEJ INFORMACJI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Rozpycha szpary
Dein Browser wird nicht mehr unterstützt. Aktualisiere ihn, um YouTube und unsere neuesten Funktionen optimal nutzen zu können. Weitere Informationen



 
Deutsch
 





Deutsch





Български





Ελληνικά





English





Español





Français





Italiano





Polski





Русский





Slovenščina





Srpski





中文










PONS Wörterbuch







Polnisch » Deutsch






R




rozp




rozpychać








I
.

rozpychać <‑cha; Imperf ‑aj; perf rozepchać [ lub rozepchnąć]> [rospɨxatɕ] VERB trans








II
.

rozpychać <‑cha; Imperf ‑aj; perf rozepchać [ lub rozepchnąć]> [rospɨxatɕ] VERB refl






rozpychać ( rozciągać się ) ( spodnie )
Świder, wkręcając się w grunt, rozpycha go na boki, a częściowo wynosi na powierzchnię terenu.
Krwiak występuje w przypadkach, kiedy wynaczyniona krew rozpycha i uciska tkanki, nie powodując ich uszkodzenia.
Opuszczająca gniazdo muchówka wciska głowę w szczeliny w ściance zamykającej gniazdo i pompuje hemolimfę do ptilinum, rozpychając szczelinę i krusząc ściankę.
W polu bramkowym agresywnie rozpychał się łokciami i dzięki dynamicznemu wyskokowi często uprzedzał obrońców i strzelał głową.
Ponadto warunkiem powstawania śluzowiaka jest zamknięte ujście zatoki, w której śluz gromadząc się, stopniowo rozpycha ściany zatoki mogąc doprowadzić nawet do ich zaniku z powodu ucisku.
Wyrastając z drewna przedzierają się przez korę rozpychając ją na boki.
Spacje o szerokości mniejszej niż 2 punkty były rzadko używane, gdyż – sprężynując – nierównomiernie rozpychały wiersze składu.
Tsubaki tworzy tarczę wewnątrz wroga i rozpycha ją w obie strony – rozrywa przeciwnika na części.
Jest to dokonywane poprzez pompę wewnątrz sondy, która rozpycha gumowy pęcherz na zewnątrz sondy.

PONS Service



Kundenservice




Kontakt




Zusatzmaterialien zu meinen Produkten




FAQ




Das richtige Wörterbuch für die Schule




Kataloge





Online-Wörterbuch



Wörterbuch




Textübersetzung




One hour translation




Vokabeltrainer




Apps





Shop



Neuerscheinungen




Englisch




Französisch




Italienisch




Spanisch




Deutsch





Verlag



Über uns




Stellenangebote




Presse




Partner




Werbung




Handel




Wörterbuch-API




B2B





Lernen & Üben



Grammatik-Training




Vokabeltrainer




Power-Training




Sprachen-Tests




Sprache mal anders





Wissensecke



Fun & Facts




Sprache und Kultur




Wortschatz2Go




Grammatik2Go




Phrasen und Wendungen






×


Links zu weiteren Informationen



Der Eintrag wurde deinen Favoriten hinzugefügt.


Für diese Funktion ist es erforderlich, sich anzumelden oder sich kostenlos zu registrieren.


Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.



Zu meinen Favoriten


Registrieren / Anmelden


Ok



Vielen Dank! Deine Nachricht wurde jetzt an die PONS-Redaktion übermittelt.


Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.



Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?



Copyright PONS Langenscheidt GmbH, Stuttgart, © 2001 - 2022 . Alle Rechte vorbehalten.

Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:


We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience.


Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?



Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.





 
Deutsch
 





Deutsch





English





Español





Français





Italiano





Polski





Português





Русский





Slovenščina










PONS Wörterbuch







Polnisch » Englisch






R




rozp




rozpychać








I
.

rozpychać < perf rozepchać [ lub rozepchnąć]> VERB trans








II
.

rozpychać rozpychać się VERB refl





Wyrastając z drewna przedzierają się przez korę rozpychając ją na boki.
Krwiak występuje w przypadkach, kiedy wynaczyniona krew rozpycha i uciska tkanki, nie powodując ich uszkodzenia.
Jest to dokonywane poprzez pompę wewnątrz sondy, która rozpycha gumowy pęcherz na zewnątrz sondy.
Tsubaki tworzy tarczę wewnątrz wroga i rozpycha ją w obie strony – rozrywa przeciwnika na części.
Opuszczająca gniazdo muchówka wciska głowę w szczeliny w ściance zamykającej gniazdo i pompuje hemolimfę do ptilinum, rozpychając szczelinę i krusząc ściankę.
Świder, wkręcając się w grunt, rozpycha go na boki, a częściowo wynosi na powierzchnię terenu.
W polu bramkowym agresywnie rozpychał się łokciami i dzięki dynamicznemu wyskokowi często uprzedzał obrońców i strzelał głową.
Ponadto warunkiem powstawania śluzowiaka jest zamknięte ujście zatoki, w której śluz gromadząc się, stopniowo rozpycha ściany zatoki mogąc doprowadzić nawet do ich zaniku z powodu ucisku.
Spacje o szerokości mniejszej niż 2 punkty były rzadko używane, gdyż – sprężynując – nierównomiernie rozpychały wiersze składu.
(Wähle mit Vokabeln aus dem Wörterbuch und übertrage sie in den Vokabeltrainer.)

PONS Service



Kundenservice




Kontakt




Zusatzmaterialien zu meinen Produkten




FAQ




Das richtige Wörterbuch für die Schule




Kataloge





Online-Wörterbuch



Wörterbuch




Textübersetzung




One hour translation




Vokabeltrainer




Apps





Shop



Neuerscheinungen




Englisch




Französisch




Italienisch




Spanisch




Deutsch





Verlag



Über uns




Stellenangebote




Presse




Partner




Werbung




Handel




Wörterbuch-API




B2B





Lernen & Üben



Grammatik-Training




Vokabeltrainer




Power-Training




Sprachen-Tests




Sprache mal anders





Wissensecke



Fun & Facts




Sprache und Kultur




Wortschatz2Go




Grammatik2Go




Phrasen und Wendungen






×


Links zu weiteren Informationen



Der Eintrag wurde deinen Favoriten hinzugefügt.


Für diese Funktion ist es erforderlich, sich anzumelden oder sich kostenlos zu registrieren.


Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.



Zu meinen Favoriten


Registrieren / Anmelden


Ok



Vielen Dank! Deine Nachricht wurde jetzt an die PONS-Redaktion übermittelt.


Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.



Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?



Copyright PONS Langenscheidt GmbH, Stuttgart, © 2001 - 2022 . Alle Rechte vorbehalten.

Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:


We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience.


Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?



Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ukrainian is now available on Reverso!

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese


Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.


Translation of "rozpycham" in English



Więc łapię kamerę, znowu rozpycham ludzi




So I grab my camera, trample over people yet again,




You know, I'm a bit of a blankie hog .




You think I'm a blanket hog , don't you?




Your wing's on my side of the bunk .



Po prostu mówi pan słowo, a zacznę się rozpychać i wykopię tego gościa.




You just say the word, and I will barge in there and kick that dude out.



Żeby przejść, trzeba się rozpychać .




You have to fight your way through .



Gdy dotarliśmy ten koleś zaczął skakać przez bagaże i rozpychać ludzi, aż trafił niewłaściwą osobę.




We get there, this guy turned into O.J. Simpson... starts jumping over baggage, pushing people out of the way until he nudges the wrong person.



Próbując z nagraniem starszej artystki, jak Joni Mitchell, Marianne Faithfull czy Kate Bush, trzeba rozpychać się łokciami.




You go in with a record with an older female artist, like Joni Mitchell or Marianne Faithfull or Kate Bush, and it's uphill battle from the get-go.



Ktoś rozpychał się na drodze i wjechałam w rów.




Somebody squeezed me on the highway, and I drove it to a ditch.




Don't want you jostling around too much .



Lubię się rozpychać , więc wygodniej będzie ci na tym.




I'm a sprawler , so I thought you'd be more comfortable on this.



Wiesz, że zawsze był nieśmiały i nie rozpychał się łokciami.




Well, now, you know how shy and unpushy he's always been .



Ale jeśli zaczniesz się rozpychać , wtedy będzie źle.




But if you get selfish and if you step out of it, then it goes wrong.



Wielkie ciśnienie zdawało się rozpychać jego serce.




A great pressure seemed to enlarge his heart.



To tutaj pół miliona albatorsów rozpycha się szukając miejsca do rozrodu na małej wysepce Oceanu Południowego.




Here, half a million albatross jostle for space to breed on a tiny island in the Southern Ocean.




The guy just takes up space , gets in the way.



Jeżeli chcesz powiedzieć Twilight, że za bardzo się rozpycha , żeby być nowym liderem grupy, to nie musisz tego tak owijać w bawe
Nikita z mokrą dupcią
Striptizerka tryska pod prysznicem
Tęsknota za córeczką

Report Page