Рой - 6

Рой - 6

unknown

«Расскажи мне все. Я слушаю».


«Итак, ты присоединяешься к нам?» — спросил Кроу. В его голосе слышалось нетерпение.


Я колебался. «Пока нет. Мне нужно подумать».


«Не срывайся на мне, Кайл. Мне нужны новые люди. Присоединяйся к команде».


«Я еще не знаю достаточно, чтобы сделать такой выбор. Я должен больше узнать о ситуации. Я еще свяжусь с тобой. Я сейчас немного потрясен».


«Я понимаю — твои дети и все такое, мне очень жаль. Но изгои остаются за бортом, ты должен это знать. Они не могут присоединиться к нашему пулу информации. Это одно из преимуществ вступления в мой отряд».


«А есть ли другие наряды?»


Снова злобный смех. «Разве я только что не сказал, что бесплатной информации больше нет? Ты сразу же пытаешься обойти первое правило, которое я тебе даю. Но ты мне нравишься, приятель, поэтому я дам тебе этот фактоид бесплатно: нет, других организаций нет».


«Хорошо, я буду на связи», — сказал я. Я приказал кораблю разорвать связь и мысленно моргнул. Организация, состоящая из таких кораблей? Что за люди пережили бы все эти испытания, а потом попытались бы организоваться самостоятельно? Наверное, не самые приятные и внимательные люди. Скорее всего, это была кучка ополченцев, дружинников. Или, что еще хуже, это могут быть пираты. Во что, черт возьми, я ввязался?


Тогда я подумал о Сандре и моих детях. Пора было их проверить.


«Аламо, мои дети уже восстановлены?»


«Старшая девочка в сознании. Оживление и ремонт прошли успешно».


Надежда снова вспыхнула, яркая и светящаяся, в моем сознании. Это было зло. Если корабль смог вернуть Сандру, которая была действительно мертва, разве не разумно было бы думать, что он сможет оживить Кристин и Джейка? Между их смертями прошли считанные минуты, мили и тип полученных травм. Может ли этот корабль действительно воскрешать мертвых? Голос в моем сознании подсказывал мне, что каждая палата скорой помощи может это сделать, до определенного момента. Как бы вы назвали выжившего после сердечного приступа или утонувшего ребенка, которого удалось реанимировать, кроме как мертвым, вернувшимся к жизни?


Тогда я узнал голос, тот самый, который в моей голове говорил эти привлекательные вещи. Это была злая, болтливая мартышка-надежда. Я встречал это существо и раньше, в основном во сне, после смерти Донны. Она была жива в моих снах, и я просыпался, улыбаясь, планируя с ней свой день. Но каждое утро я с новым отчаянием обнаруживал, что она, конечно же, мертва. Консультант по горю, с которым я разговаривал, назвал это явление «надежда-обезьяна».


На этот раз я не спал, но жестокость была та же. Надежда-обезьянка настойчиво нашептывала мне в сознание недосказанные вещи. После того как корабль сообщил мне, что Сандра добралась, голос становился сильнее с каждой секундой. Обезьянка-надежда прыгала по клетке, кричала, требуя, чтобы ее выпустили. Я едва мог дышать.


«А что с двумя другими?» спросил я секунду или две спустя, стараясь сдержать волнение в голосе.


«Оживление пока не удалось».


И все же, сказала надежда-обезьяна. Еще нет.


Боль. Боль, прямо за глазами. Я впустил надежду, и она мгновенно сделала свое мерзкое дело. Теперь я понял, что если ничего не получится, мне придется снова пережить боль от потери детей.


Если только они не восстанут из мертвых на этих странных металлических столах, которые были одним целым, поднимаясь из пола. Что эти тощие черные руки делали с телами моих детей?


«Я хочу увидеть Сандру. Откройте дверь.»


«Команда отказалась».


«Что? Ты что, не понимаешь, о чем я? Я говорю о той части корабля, где у вас мои дети. Я буду называть эту часть корабля лазаретом или…» как они иногда называли это на кораблях? «А, называйте: медицинский. Понятно?»


«Понятно. Область названа».


«Тогда откройте дверь в медицинский.»


«Команда отказалась».


Я нахмурился и начал злиться. «Почему? Я здесь командир, не так ли?».


«Вы — командный состав».


«Тогда почему вы не можете открыть эту проклятую дверь?»


«Командный состав должен быть защищен от местных форм жизни».


«От моих собственных детей?»


«От всех макробиотических форм жизни».


Я вздохнул. Она была жива, это было главное. «Аламо, я могу увидеть ее через окно или что-то еще?»


«Текущая конфигурация не позволяет использовать прозрачные поверхности».


Я потер виски. «Ты не можешь просто связать ее, или что-то в этом роде?»


«Команда принята».


Я подняла брови. У меня было предчувствие, что Сандре это не понравится. Я подумал о том, чтобы отменить свой приказ, но корабль уже начал работать над этим. Стены исчезли между мостиком и главной камерой, откуда появилось большое щупальце. Я уже решил, что это будет называться грузовым отсеком, так как, похоже, это было помещение, из которого корабль протягивал руку и брал вещи с поверхности мира. Затем Сандру привели на мостик вместе со мной.


Она рычала и визжала. Ее держали за руки и ноги, раскинутые в стороны, с корявыми черными тросами. Руки, маленькие, ухватились за все четыре ее конечности. Они скользили по потолку, прикрепляя ее к нему. Ее волосы свисали вниз над лицом, но, даже не видя их, я мог сказать, что на ней не было счастливого лица. Тонкие, похожие на тросы руки, которые держали ее, выходили из металлической обшивки самого корабля. Я осмотрел места, где они прорастали. Металл там рябил, как лужицы серебристой жидкости.


«Отпусти ее! Аламо, отпусти ее!»


«Командный состав должен быть защищен от местных форм жизни».


Ее голова повернулась на звук моего голоса. Тогда я увидел ее глаза. Зрачки были желтого, металлического цвета. «Кайл? Это ты? Что происходит? Что эта штука делает со мной? Я ничего не вижу, Кайл!»


Ее ярость мгновенно сменилась слезами, а затем снова вернулась, пока она боролась с корчащимися металлическими руками. Они впивались в ее плоть. Я видел, что она вся в синяках и порезах.


«Просто расслабься. Корабль думает, что защищает меня. Он не собирается ничего с тобой делать. Все будет хорошо», — сказал я, но я лгал. Ее глаза были полны желтой ртути. Что это была за дрянь?


«Ты меня видишь?» — спросила она.


«Да».


«Я вижу вспышки света в виде пятен — вот и все».


«Ну, я убежден, что это пройдет», — сказал я, стараясь говорить спокойно. Теперь, когда она успокоилась, я снова мог думать. Мой взгляд блуждал по ее телу. Мне было неловко, но я не мог их остановить. Она была очень хорошо сложена. Однако я не мог по-настоящему насладиться этим видом. Я был слишком напряжен — и эти странные глаза.


«Кайл, поговори со мной. Что, черт возьми, происходит?»


«Что ты помнишь?»


«Я выпал из корабля, не так ли? Ты держался за меня, тянул меня обратно внутрь, когда…» она остановилась и издала задыхающийся звук. «Кайл, мне кажется, я шевелю пальцами. Есть ли у меня там пальцы? Они исчезли?»


Я оторвал взгляд от ее тела и посмотрел на ее пальцы. Они действительно были там и шевелились. Но вокруг каждого из них были белые круги, как будто она носила кольца или что-то в этом роде.


«Шрамы», — сказал я. «Они в порядке, но есть некоторые шрамы. Они, должно быть, пришили их обратно или…»


«Или что?» — огрызнулась она, снова борясь с руками.


«Или, может быть, они вырастили новые. Я не знаю точно».


«Ты можешь хотя бы убрать меня с чертова потолка, Кайл? Меня стошнит, если я останусь висеть здесь дольше».


«О да, извини. Аламо, осторожно опусти Сандру на стену, пожалуйста».


Медленно, корабль и его извивающиеся маленькие руки повиновались. Через минуту она была в нормальном вертикальном положении. Я подумал о том, чтобы отдать ей то немногое, что у меня было из одежды. Но пара потных мужских пиджаков и несколько лоскутков рубашки не слишком улучшили бы ее настроение. К тому же, я не мог придумать, как надеть их на эти цепкие маленькие ручки.


«Ты упомянул о них, Кайл. О чем ты говорил?» — спросила она меня. «Ты встречался с пришельцами?»


«Не совсем. Я думаю, есть только сам корабль», — я быстро объяснил, что за компьютерный голос она слышала и как работает «Аламо».


«Значит, мы оказались в ловушке внутри какого-то летающего робота?»


«Да. Но я не уверен, что мы в ловушке. Теперь он думает, что я его мать».


«Ты смотришь на меня, не так ли?»


Я прочистил горло.


«Что не так с моими глазами, Кайл? Кажется, я что-то вижу, но очень тускло. Я очнулась в какой-то комнате, и внутри было черно, совершенно темно. Я ощупал все вокруг и обнаружил корчащиеся маленькие щупальца и… я думаю, там есть тела, Кайл».


Я рассказал о черных кабельных стрелах меньшего размера и о моих детях на столах.


Она замолчала на секунду или две, когда я рассказал ей об этом. Она начала собирать все воедино.


«Я была мертва, не так ли, Кайл?»


«Не более мертва, чем человек, которого вытащили из бассейна. Считай, что это просто отделение скорой помощи с более совершенной технологией».


Она кивнула. «Разумный способ думать об этом. Так менее странно. Как долго я…? Нет, не говори мне. Я не хочу знать. Как ты думаешь, они смогут вылечить твоих детей?»


«Я надеюсь на это». Я продолжил объяснять ей, что я знаю о нашем новом мире. Я включил то, что рассказал мне капитан Джек Кроу, австралиец, и другие вещи, которые я выяснил об Аламо.


«Значит, эти сумасшедшие пытаются назвать себя какой-то армией?»


«Флотом, я полагаю. Да.»


«Они что, совсем с ума сошли?»


«Я пока не уверен. Я не знаю всего, что они знают. Поскольку мы не можем полностью контролировать корабли, а их становится все больше, нужна какая-то организация.»


«А разве правительство не может этого сделать?»


Я объяснил о требовании смерти предыдущего командира, чтобы передать контроль над кораблем новому командиру.


«О», — сказала она, кивнув. «Думаю, теперь я лучше понимаю их мотивацию. Первое, что потребует любое правительство, это подняться на борт этих кораблей и убедиться в этом».


«Да, и, насколько я могу судить, как только они это сделают, они примут участие в испытаниях, которые должны закончиться смертью для всех, кроме нового командира».


«Или быть привязанным к потолку, как дохлая курица».


усмехнулся я.


«Кайл?»


«Да?»


«Ты можешь сделать для меня еще одну вещь?»


«Конечно».


«Я не хочу показаться неблагодарной, но… ты можешь повернуться и перестать смотреть на меня? Потому что я теперь тебя вижу».


«О! Ах, прости», — сказал я, отвернувшись с виноватым видом. Мои глаза встретились с ее глазами, и я увидел, что металлический блеск, похожий на латунь, в ее зрачках потускнел. Они снова стали черными.


«Все в порядке», — сказала она, улыбаясь мне. «Ты сказал кораблю вернуться и выкопать меня из холодного океана, не так ли? Ты спас мне жизнь».


«Да, точно», — сказал я, чувствуя себя немного смущенным, — «и я рад, что к тебе вернулось зрение, Сандра».


«Конечно, ты рад».

Report Page