Reminiscence * Marionette
chumevaОСЕНЬЮ, ДО НАЧАЛА ОСНОВНОЙ ИСТОРИИ
СНАРУЖИ ЛЕКЦИОННОГО ЗАЛА

Назуна: (......)
(Чувствую себя вымотанным...)
(С тех пор, как мы решили участвовать в «поединках на выступлениях» - во время Dream Fes... Оши-сан превратился в тирана. Он стал ещё более строгим, чем был до этого)
(Он не идёт ни на какой компромисс ни с самим собой, ни с кем либо ещё.)
(«Поединки на выступлениях» означает, что и другие юниты будут принимать в них участие.)
(Хотя, если бы это были только мы, «Valkyrie», то всё было бы в руках Оши-сана.)
(Мы смогли бы построить всё так, как этого бы хотел Оши-сан.)
(Но, если задействованы и другие юниты, то к ним примешиваются непредвиденные обстоятельства. Мы вообще не можем предсказать, как лягут карты.)
(Но Оши-сан ... полон решимости победить. Ради своей гордости как Правителя Академии Юменосаки.)
(Ради доказательства того, что именно мы являемся величайшим произведением искусства.)
(Он неестественно нервничает, следит и корректирует сцену, наши наряды и даже нас самих. Он не в себе.)
(Это не тот объем информации, который может обработать один человек. Это неподъёмная рабочая нагрузка.)
(Но мы даже не можем сказать: «Тебе помочь?» Мы не можем облегчить ту тяжёлую ношу, что лежит на его плечах.)
(Если мы пойдём и сделаем что-то лишнее, это увеличит нагрузку на Оши-сана. Только заставит Оши-сана страдать.)
(Когда Микачин прикоснулся к одному из костюмов, пока за ним никто не смотрел...)
(Оши-сан, он так разозлился, что впал в истерику. Говорил, что «Куклы должны просто двигаться, как я того захочу».)
(Мы втроём улыбаемся и раздаём билеты...)
(Такое приятное воспоминание.. но кажется, что это не больше, чем сон или иллюзия. Теперь нет ничего, кроме мрака и гнёта.)
(Неужели нам так необходимо победить, чтобы испытать подобное чувство?)
(Настолько сильно, что нам придётся отбросить свою человечность и стать просто винтиками машины… Настолько сильно, что нас приходится превращать в материалы для работ Оши-сана?)
(Чтобы доказать, что мы находимся на вершине Академии Юменосаки… Имеет ли это какой-либо смысл, кроме удовлетворения гордости Оши-сана?)
(Что же тогда будет с выступлениями Микачина?)
(...Даже если я думаю об этом, ничего не поделаешь, так ведь? Всё что я могу, так это двигаться, пока Оши-сан дёргает меня за ниточки.)
(Так всегда было правильно. Но разве в этом ещё остался смысл?)
(Возможно ли...мы уже дошли до того момента, когда ничего уже нельзя восстановить...)
Томоя: ~......♪
Это было потрясно, Хаджиме! Я ведь говорил тебе, да? Что на это стоило посмотреть! Видишь ли, я хотел, чтобы ты посмотрел вместе со мной~♪
Хаджиме? Ты как? Ты витаешь в облаках.
Хаджиме: А! Ух. Да, я в порядке~...♪
Назуна: (Хм...То выступление, после которого мы должны были выступать...уже закончилось, полагаю?)
(Зрители...покидают актовый зал. Какое потрясающее количество людей~ Похоже что был аншлаг.)
(Ммм, а если точнее, выступление было у одного из «Пятёрки Чудаков»..)
(Чудак, который, как и мы, не получил памятку и вместо Dream Fes просто ставит спектакли?)
(Те, кто могут посрамить профессионалов, ставящие спектакли, которые нельзя сравнить с обычной театральной труппой…)
(Судя по всему, они даже более «Потрясные ребята», чем говорят слухи.)
(Все зрители улыбаются, и похоже, что они довольны. Но в Академии Юменосаки так, как сейчас… Если вы не одержите победу на Dream Fes, то что бы вы ни сделали, никак не повлияет на ваши успехи.)
(Тот участник «Пятёрки Чудаков»...какой бы великолепный спектакль он ни поставил... он не будет признан. Его просто будут считать чудаком.)
(Этот участник «Пятерки чудаков» выступил перед аудиторией с ошеломляющей смекалкой, но… Они чествуют, подбадривают… только и всего.)
(«Вот и всё», Оши-сан терпеть не мог, когда у него было лишь это.)
(Он хочет, чтобы его ценили как айдола, чтобы его узнавали, чтобы он был на вершине Академии Юменосаки.)
(Однажды он уже испытал... удовольствие стоять на вершине. Он терпеть не может падать.)
(Однако мы... ничего не можем сделать, кроме как смириться с Оши-саном в его самодовольстве.)
(Должно быть, приятно иметь возможность делать всё что захочешь, не задумываясь об этом…)
(Но, мы не можем. Потеряв из виду свою цель, Оши-сан обезумел. Мы... больше не в силах его остановить.)
(Нам не обязательно быть «Повелителями». Хотя, нам и не обязательно было быть «номером один».)
(Разве мы не стали айдолами, чтобы вызывать у людей улыбку?)
(Разве мы не должны были довольствоваться этой скромной наградой?)